// MAGYAR NYELVRE FORDÍTOTTA: BARANYI BENJÁMIN ZSOLT / benbaranyi@gmail.com / (for version 4.0.0.1399)
[_main_]
name=Hungarian (HU) 4.0.0.1399
credits=Benjámin Baranyi (benbaranyi@gmail.com)
langid=1038
version=4.0.0.1399
#font=Courier New
#Tools->Bible view options->Strong's and Morph->click on the link at the bottom: set separate ...
[TfrmStrongMorphAdvanced]
Caption='Haladó beállítások a Strong számokhoz és a morfológiai kódokhoz'
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
lblTip.Caption='Ha nem írsz ide semmit akkor az alapértelmezett nézet lesz használva; dőlt betűs értékek azt jelentik, hogy a modul alapértelmezett szótárai lesznek használva.'
lblTop.Caption='Kiválaszthatsz speciális szótárakat egy vagy több Biblia modulhoz hogy azokkal használd a Strong számokat és a morfológiai kódokat'
vt.Header.Columns.(0).Text='Biblia modul'
vt.Header.Columns.(1).Text='Strong szótár'
vt.Header.Columns.(2).Text='Morfológiai szótár'
#Help->Unlock modules.
[TfrmUnlockModules]
Caption='Megvásrolt modulok feloldása'
lblULKey.Caption='Feloldó Kulcs'
lblName.Caption='Teljes név'
lblEmail.Caption='Email'
lblSubTitle.Caption='Ezt a részt arra használhatod, hogy feloldj egy vagy több megvásárolt modult.'
lblPickModule.Caption='A modul(ok) amiket épp készülsz feloldani már telepítve vannak a számítógépeden! Kérlek, válassz az alábbi feloldható modulok listájából:'
lblEnterRegData.Caption='Kérlek üsd be a regisztrációs adatokat amiket emailben kaptál e-mailben amikor megvásároltad ezt a modult.'
lblNotice.Caption='Figyelem:'#13' - A feloldó kulcs 20 betűből és/vagy számból áll.'#13' - A ''Teljes név'' és az ''E-mail'' mezőknél figyelni kell arra, hogy ugyanazt az adatot adjuk meg amivel megvettük a modult! Nagyon fontos, hogy ugyanúgy írd le ahogy a regisztrációnál, ugyanis ez része a feloldó kulcsnak.'#13#13' The easiest way to fill in this data is to copy/paste them directly from your registration/confirmation email.'
cmdUnlock.Caption='A modul feloldása'
cmdClose.Caption='Bezárás'
lblTitle.Caption='A megvásárolt modulok feloldása'
lblLink.Caption='Segítségre van szükségem!?'
lblGetKeys.Caption='Nincs feloldó kulcsod? Menj ide: ''www.theword.gr'', hogy beszerezhess.'
#This dialog is being displayed if the user has at least one locked module and
#is attempting to run TW from another PC. To display this dialog in test mode, hold down
#CTRL+ALT and press fast twice the PAGE UP key
[TfrmLockedModulesWarn]
Caption='Zárolt modulok figyelmeztetés'
lblSubtitle.Caption='Itt megjelenik legalább egy zárolt modul, amit nem regisztráltak be erre a PC-re, és ezt használja a program. Ha személy szerint nem te nyitottad ki ezt, akkor egy engedély megszegést követtél el. Igazold az információt lent gondosan.'
lblVerifyMsg.Caption='Kérem igazolja azt, hogy te vagy a felsorolt zárolt modulok közül mindegyiknek a törvényes tulajdonosa azáltal, hogy benyújtod azt az email címet, amit használtál, amikor feliratkoztál. Ezután jelöld be az "Én vagyok ennek a modulnak a törvényes tulajdonosa" kapcsoló négyzetet, ha te vagy a törvényes tulajdonos valójában.'
lblWarningExplain.Caption='Ezt a figyelmeztetést azért látod, mert úgy tűnik, hogy az a számítógép, amin regisztráltad ezeket a modulokat, nem ugyanaz a számítógép amin ebben a pillanatban futtatod a programot. Ennek lehetnek törvényes és nem törvényes okai (pl: újraformáztad a PC-d, újratelepítetted vagy fejlesztetted az OS-t, a program egy nyilvános számítógépnél használod USB drive-ról, vagy egyszerűen átmásoltad a modulokat egy másik PC-re, amit birtokolsz).'#13#13' Kérlek, emlékezz arra, hogy használhatod a zárolt modulokat a saját felhasználásod érdekében és a közvetlen családtagjaid érdekében.'
lblHonestExplain.Caption='Kérlek gondold át imádságos szívvel:'#13#13'A modulok tartalma a felsorolt vagy a viszonylagos védett készítők tulajdona. Ők engedélyt adtak a theWordnek, hogy elterjeszthessék ezeket a modulokat egy bizonyos díjért.'#13#13'Ezen feltételek megszegése az árult modulok terjesztése és/vagy olyan eszközök terjesztése amivel ki lehet nyitni a modulokat, tisztességtelen és tolvajlás.'#13#13''#13#13'Owning a hard copy of a copyrighted work does NOT entitle a user to have an illegally distributed electronic form of that work. God commands us in Romans 12:17, to "provide things honest in the sight of all men." It is dishonest to take the work of another that is protected by an exclusive right to reproduce, electronically or otherwise, and distribute it without permission.'#13#13'Further, for those that do steal, they are commanded in Ephesians 4:28, "Let him that stole steal no more". Illegitimately distributing and using a copyrighted work is truly the equivalent of stealing from the copyright holder. The profit that the copyright holder would have gained by the purchase of the work is lost. Please respect these copyrights. "Thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?"'
cmdContinue.Caption='Folytatás...'
lblWarning.Caption='Miért kaptam ezt a figyelmeztetést?'
lblVisitSite.Caption='Kattints ide, hogy meglátogasd a hivatalos "theWord" weboldalt bővebb információért.'
lblTitle.Caption='Zárolt modulok figyelmeztetés!'
lblTitle2.Caption='Kérlek olvasd el figyelmesen!'
lblHonest.Caption='Miért kéne tisztességesnek lennem amikor kitöltöm ezt a nyomtatványt?'
chkAutoVerify.Caption='Automatikusan igazol minden modult, amit ugyanazokon a Néven és E-mailen regisztráltak.'
chkAutoVerify.Hint='Válaszd ezt az opciót ha automatikusan be akarod jelölni "Én vagyok ennek a modulnak a törvényes tulajdonosa" kapcsoló négyzet ha te vagy a törvényes tulajdonos valójában.'
#this is displayed in the TfrmLockedModulesWarn dialog itself (it is the part that shows info
#for each module
[TfmLockedModuleInfo]
pnl.lblMod.Caption='Ez a modul neve és a leírása'
pnl.lblName.Hint='Ez a regisztrált tulajdonosa ennek a modulnak. Kérlek hagyd jóvá ha te vagy az!'
pnl.lblName.Caption='Costas Stergiou'
pnl.lblRegisteredEmail.Caption='Regisztrált email:'
pnl.chkLegal.Hint='Ellenőrizze, hogy valóban Ön a modul tulajdonosa.'
pnl.chkLegal.Caption='Én vagyok ennek a modulnak a legális tulajdonosa'
pnl.lblRegisteredOwner.Caption='Regisztrált tulajdonos:'
pnl.txtEmail.Hint='Kérjük, írja ide e-mail címét, ha regisztrálta a modult'
pnl.lblFilename.Caption='Fájl név:'
pnl.lblPath.Hint='A modul fájl neve.'
#popup dialog that displays verse texts and topics (e.g. when you move your mose over search results)
[TTips2]
actCopyContent.Caption='Mindent másol'
actCopySelection.Caption='Csak a kijelöltet másol'
actSelectAll.Caption='Mindent kijelöl'
actZoomout.Caption='A betűméret növelése (Ctrl+Egér fel)'
actZoomin.Caption='A betűméret csökkentése (Ctrl+Egér le)'
lblBottom.Caption='Nyomd meg a SHIFT gombot és mozgasd az egeret a popup fölé, hogy az látható maradjon!'
lblBottomDrag.Caption='Jobb gombbal kattints az opciókért'
#dialog when updating the subject of a user dictionary
#To display: on a user dictionary or book, select a topic to display, then click
#on first icon on toolbar and pick 'Update topics's subject'
[TfrmUpdateSubject]
Caption='Téma frissítése'
lblTop.Caption='Frissítsd ennek a témának a címét!'
lblSubj.Caption='Új téma:'
txtSubject.Hint='Írd be a téma címét!'
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#Dialog appear from within the 'Organize' dialog (the one to create custom
#module layout in the Book view). Click on 'Create custom set' in the
#organize dialog, then on 'New folder...' button
[TfrmNewFolder]
Caption='Új elem hozzáadása a csoporthoz (Új mappa)'
grp.Caption='Add meg a nevet és válassz pozíciót'
lblName.Caption='Az új mappa &neve:'
optFirstChild.Caption='Az első aleleme a kiválasztott témának'
optSiblingBefore.Caption='Beszúrja a kiválasztott téma előtt'
optLastChild.Caption='Beszúrja alpontként a kiválasztott témába'
optSiblingAfter.Caption='Beszúrja a kiválasztott téma után'
cmdOK.Caption='&OK'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
#dialog when adding a new topic in a user dct/book
[TfrmNewDctEntry]
Caption='Új téma létrehozása'
lblTop.Caption='Adj egy új témát az aktuális modulnak'
lblName.Caption='Mi a &címe az új témának?'
txtSubject.Hint='Írd ide az új téma nevét!'
lblEmptyOrCopy.Caption='Hova akarod helyezni ezt az új témát?'
lblCurTopic.Caption='Aktuális téma:'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
cmdOK.Caption='&OK'
optBefore.Hint='Akkor válassza, ha a legutóbb kijelölt ELÉ kívánja illeszteni az új témát. Az aktuális téma neve a párbeszéd ablak alján látható.'
optBefore.Caption='Szúrd be az aktuális téma elé'
optAfter.Hint='Akkor válassza, ha a legutóbb kijelölt UTÁN kívánja illeszteni az új témát. Az aktuális téma neve a párbeszéd ablak alján látható.'
optAfter.Caption='Szúrd be az aktuális téma után'
optChild.Caption='Szúrd be mint alpontként az aktuális témába'
optChild.Hint='Akkor válassza, ha a legutóbb kijelölt témán BELÜL (alárendelve) kívánja létrehozni az új témát al-témaként. Az aktuális téma neve a párbeszéd ablak alján látható.'
#dialog when adding a new comment on a user commentary
[TfrmNewComment]
Caption='Válaszd ki a vers referenciát kommenteléshez'
lblVRef.Caption='Vers referencia:'
txtRef.Hint='Írja be azt a vers hivatkozást, vagy szakaszt, amelyre az új megjegyzés vonatkozik.'#13'Példáként tekintse meg a ''TIPP''-et.'
lblRef.Caption='[Folytatás a verssel?]'
#notice that the lblTIP has html formatting. Don't change the formatting (e.g. tags between < and >), just translate the messages between
lblTIP.Caption='TIP: Kommentelsz a következő intervallumokban:
- Teljes könyv; pl adhatsz kommentet evangéliumhoz Lukács
- Egy fejezethez; pl, Lukács 5
- Egy vershez; pl, Lukács 5:3
- Egy csoport vershez egy fejezeten belül, pl Lukács 5:3-12
Hogy megadd a vers intervallumot (4. eset), használd a kötőjelet (-) az első és az utolsó vers között'
lblHelp.Caption='(gépelj be egy vers ref és nyomj ENTERT)'
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#dialog for book view module properties. Right-click on a module tab and select 'Properties...'
[TfrmModuleProperties]
Caption='[ %s ]: modul tulajdonságok'
pnlBottom.lblResize.Caption='Növelheted ennek az ablaknak a méretét, hogy a ''Névjegy'' információt könyebben el tudd olvasni.'
pnlBottom.Panel2.cmdOK.Caption='OK'
pnlBottom.Panel2.cmdCancel.Caption='Mégsem'
tabProperties.Caption='Tulajdonságok'
lblAbbrev.Caption='Rövidítés:'
txtAbbrev.Hint='='Ez a modul rövidítése, amit a Könyv nézetben a címkéken láthatunk. A rövidítés megváltoztatása - felhasználói modulok esetében - megváltoztatja a fájlt is. Így ha másokkal is megosztja a modult, az már az új rövidítéssel lesz látható.'#13'Nem-felhasználói modulok esetében a változás a ''user configuration file''-ban lesz tárolva, nem pedig a fájlban. (Ha az ilyen modult másokkal is megosztja, az továbbra is az eredeti rövidítéssel lesz látható).'
lblTitle.Caption='Cím:'
txtTitle.Hint='This is the title of the module (think of it as the title of a Book that is written on the cover page)'
lblDescription.Caption='Leírás:'
txtDescription.Hint='Ez a modul címe (mint egy írott könyv borítója).'
lblTitleEnglish.Caption='Angol cím:'
txtTitleEnglish.Hint='Provide a translation of the title here for non-English modules. Used for module installer, website, etc. Leave empty for modules with English titles.'
lblType.Caption='Típus:'
lblContentType.Caption='Tartalomtípus:'
lblID.Caption='Azonosító:'
txtID.Hint='This uniquely identifies this module. You can use this ID to refer to this module when you create links to it. If you plan to distribute the module, it is advisable to request an official identifier by clicking the link ''Request official identifier'', on the right.'
lblFilename.Caption='Fájlnév:'
txtFilename.Hint='This is the filename of this module. If you want to delete this module, you will have to manually delete this file from your disk.'#13#13'Click on the button with the ''...'' on the right to open a window at the folder location of this file.'
lblSize.Caption='Méret: '
txtSize.Hint='This is the size of the file on your hard disk.'
lblLang.Caption='Nyelv:'
cmbLang.Hint='This is the language of the content of this module (undefined if empty).'#13'Please, use a 3-letter abbreviation of the language as defined in ISO 639-2 standard (click on the link on the right to see this list).'#13'You may use a language not in the list, but it should conform to the ISO 639-2 standard.'
lblTypes.Caption='Általános könyv,Szótár,Kommentár,Térkép/Grafika'
lblVersion.Caption='Verzió:'
lblVersionHelp.Caption='(jelentős-kevésbé jelentős)'
lblCheckForUpdate.Caption='Frissítések keresése'
lblEncrypted.Caption='Titkosítás:'
txtEncrypted.Hint='Is this module encrypted?'#13'Encrypted modules cannot be changed in any way.'
edtVersionMinor.Text='0'
tabSettings.Caption='Beállítások'
groupGeneral.Caption='Általános'
chkUser.Caption='Felhasználói modul (szerkeszthető)'
chkUser.Hint='A ''User module'' is one that can be edited (e.g. you can change it''s content). Uncheck this option if you don''t want to accidentally change the content of this module. Encrypted modules are never ''User modules''.'
chkAutosizeImages.Caption='Megengedi a képek auto-méretezését'
chkAutosizeImages.Hint='Check this option if the module contains images that are large. This allows the end-user to check the ''auto-resize'' button on the book view which auto-sizes images to fit the available space in the viewer.'#13#13'Notice, that this option can also be set on a per-image level. The per-image option overrides this one, which actually applies for all images that do NOT have the specific option set.'#13#13'This option is available only for non-user modules.'
chkStrongs.Caption='Strong számokat tartalmaz'
chkMorph.Caption='Görög morfológiai kódokat tartalmaz'
chkVRefs.Caption='Automatikusan találja meg a vershivatkozásokat az éppen megtekintett témában'
chkVRefs.Hint='Check this option if you want to automatically detect the verse references every time you display a topic.'#13'Notice that checking this option will degrade performance! It is always better to manually detect all verse references and save the changes than checking this option (you can automatically detect the verse references of a topic by right-clicking in the reader''s area and selecting the appropriate option from the context menu).'
chkCompressed.Caption='A modul tömörített (Lemezterület felszabadítás)'
chkCompressed.Hint='Check this option if you want the module content to be compressed. This will save you about 50% of disk space.'
chkCompressSD.Hint='Compressing the module data related to searching will result in about 50% slower search time, but you will save disk space. You can try it out to see if the slower search speed is acceptable for you. This is a per-module setting so you can only choose to compress the modules you don''t search too often,'
chkCompressSD.Caption='A keresési adatok tömörítése (lassabb lesz a keresés)'
chkR2L.Caption='A modul jobbról-balra írást használ'
chkR2L.Hint='Check this option if the whole module should be right-to-left aligned. For mixed modules (that contain both right-to-left and left-to-right) it may be better to set this on a per-topic basis. Only use this option if you have not set a bi-directional option for the text itself.'
chkShowHiddenTopics.Caption='Mutassa a rejtett témákat'
chkShowHiddenTopics.Hint='This is an advanced option that applies only to modules with hidden topics. Hidden topics can be set only by manual editing of the module (.twm) file.'
groupFonts.Caption='Betűtípusok (általános betűtípusok automatikus alkalmazása a nem felhasználói modulokra)'
lblFontsReader.Caption='Tartalom néző/szerkesztő betűméret (csak a nem felhasználó moduloknál):'
lblFontsSub.Caption='Ne helyetesítse a következő betűtípusokat (a különböző betűtípusok szétválasztása vesszővel):'
memoFonts.Hint='If you choose to use the default Book view fonts, you can still select one or more fonts that are used in the module to NOT be substituted. This is useful if you use special fonts for Greek or Hebrew and you want them to remain unchanged (or you use other special fonts).'#13#13'Enter the font description/name, separated with a comma.'
optFontsMod.Caption='Az alapértelmezett betűtípusok használata a modulban'
optFontsMod.Hint='Check this option if you want to use the fonts that are defined in the module.'
optFontsDef.Caption='Használja a könyv nézet alapértelmezett betűtípusát'
optFontsDef.Hint='Check this option if you want to use the default Book view fonts. Notice that fixed-width fonts are not replaced.'
lblFontsTopics.Caption='Témakör fa/Betű lista:'
chkTopicsFont.Caption='Egyéni betűtípus:'
chkTopicsFont.Hint='Select if you want to use a custom font for the topics tree'
chkTopicsFontSize.Caption='Egyéni betűméret:'
chkTopicsFontSize.Hint='Select if you want a custom font size for the topics tree'
groupActions.Caption='Események'
lblAction.Caption='Válaszd ki a következő eseményeket a ''futtatáshoz'''
cmbActions.Items.AnsiStrings.Strings='Modul előkészítése...','Összes vers referencia keresése...','Az összes rft modul konvertálása...','Az összes felhasználói formázás törlése a nem felhasználói modulból...','Az összes felhasználói formázás véglegesítése a nem felhasználói modulokon...','Recreate the search index for subjects...'
cmbAction.Hint='These are advanced actions that you can execute on a module. Please, backup your module before executing any such action.'
cmdExecuteAction.Caption='A kiválasztott esemény futtatása...'
tabReadingPlan.Caption='Olvasási terv'
tabAbout.Caption='Névjegy'
grpGeneral.Caption='Általános beállítás és információ'
grpSystem.Caption='Rendszer tulajdonságok '
grpElectronic.Caption='Elektronikus szövegmodul tulajdonságok'
lblAuthor.Caption='Szerző(k):'
txtAuthor.Hint='This is the author(s) of the original work. There can be more than one author separated by semi-colon (;). Please, use standard naming in order to be able to search from within the program. Click on the "Check author name" link to visit the official site and check the exact naming from a list of author names. This will allow uniformity and avoid duplicates that can be created because of different spellings of the author''s name.'#13#13'The last name of the author should come first, followed by comma, then first name, then middle name. For example:'#13' Darby, John N.'#13' Calvin, John'#13' Gill, John'
lblPublishDate.Caption='A kiadás dátuma:'
txtPublishDate.Hint='This is the date of publication of the original work. Usually, this is only a year (e.g. ''1611'' for the original KJV).'
lblPublisher.Caption='Kiadó:'
txtPublisher.Hint='This is the publisher of the work (if one exists).'
lblISBN.Caption='Nyomtatott mű ISBN-száma:'
txtISBN.Hint='If there is a printed form of this module, then this is the ISBN of this book.'
lblVersionDate.Caption='Verzió dátum:'
dateVersion.Hint='This is the date of the last version change. Whenever you change the major or minor version you should also update this date. Please, notice that this date will be used in order for users to be able to search from the site those modules that have been updated recently.'
lblCategories.Caption='Kategória:'
txtCategories.Hint='This is the category this module belongs to. To use sub-categories use the backslash (\) character. Please, click on the ''Check category'' link on the right to see a list of official categories at the theWord site.'#13#13'Example entries:'#13' Commentaries'#13' Apologetics'#13' Issues\Marriage'#13' Theology\Dispensational'
lblKeywords.Caption='Kulcsszavak:'
txtKeywords.Hint='This is a list of keywords associated with this module. Separate multiple keywords with a semi-colon (;). Please, click on the ''Check keywords'' link on the right to see a list of official keywords at the theWord site.'
lblCreator.Caption='A modul készítője:'
txtCreator.Hint='This is the full name of the person responsible from creating this module. Please, include also an e-mail address where this person can be reached.'#13#13'Example entry:'#13' John Smith (john.smith@email.com)'
lblContributors.Caption='Hozzájárulók:'
txtContributors.Hint='This is a list of names and emails of people that contributed to the creation of this module. Separate multiple entries with a semi-colon (;).'#13#13'Example entry:'#13' John Smith (john.smith@email.com); Joe Black (j.black@domain.com)'
lblSource.Caption='Forrás:'
txtSource.Hint='This is the site/individual/organization/publisher that this electronic form came from.'#13#13'Example entries:'#13' Scanned and OCRed manually by John Smith'#13' e-Text provided by www.exampledomain.com'#13' Bible books publishers LTD.'
lblComments.Caption='Szerzői kommentár és verziótörténet:'
txtEditorialComments.Hint='Comments about editorial practices: whether spelling was normalized, what was done with end-of-line hyphens, corrections that were made, formatting practices, etc. You should also add here a description of changes between each version.'
lblStatus.Caption='Állapot:'
txtStatus.Hint='Current status of text, e.g. ''This text still needs proofreading'''
lblCheckAuthor.Caption='Szerző nevének ellenőrzése'
lblReqID.Caption='Hivatalos azonosító kérvényezése'
lblCheckCategories.Caption='Kategória ellenőrzése'
lblCheckKeywords.Caption='Kulcsszavak ellenőrzése'
#dialog to migrate notes from v2. Click on menu File->Import personal notes...
[TfrmMigrateV2Notes]
Caption='Személyes megjegyzések importálása régebbi verziókból'
lblName.Caption='Személyes megjegyzések fájl kiválasztása'
lblQuickHelp.Caption='A 2. verzióban a jegyzetek ''user.edb'' fájlban voltak elmentve (alapértelmezetten "c:\Program Files\theWord").'
lblEmptyOrCopy.Caption='A fájl amit kiválasztottál át lesz konvertálva a következővé (Válaszd ki amelyeket egyesíteni szeretnél):'
lblVLsHelp.Caption='A versek a listában egyesítve lesznek'
lblVLs.Caption='Ennyi vers lista van a kiválasztott fájlban: %d'
lblBHLs.Caption='Ennyi Biblia formázás van: %d'
lblBHLsHelp.Caption='Az összes Biblia formázás az eddigiek tetejére fog kerülni'
lblVNsHelp.Caption='A versek jegyzetei át lesznek konvertálva egy új kommentár modullá'
lblVNs.Caption='Ennyi vers jegyzet van a kiválasztott fájlban: %d'
lblFNsHelp.Caption='A lábjegyzeteid át lesznek konvertálva új komment modullá'
lblFNs.Caption='Ennyi lábjegyzet van a kiválasztott fájlban: %d'
lblSNs.Caption='Ennyi általános jegyzet van a kiválasztott fájlban: %d'
lblSNsHelp.Caption='A téma jegyzeteid általános könyv modullá lesznek átkonvertálva. A kategóriák a könyv indexeiként lesznek használva'
cmdBrowse.Hint='Click here to choose a ''user.edb'' file to import personal notes from. If there is a ''user.edb'' file in the default program''s folder, then it should be already selected here.'
cmdBrowse.Caption='Böngészés...'
chkVLs.Caption='Verslisták'
chkBHLs.Caption='Biblia formázása (kiemelések)'
chkVNs.Caption='"Személyes megjegyzések " a Versekről, Fejezetekről, Könyvekről'
chkSNs.Caption='"Személyes megjegyzések " az alanyokról'
chkFNs.Caption='Lábjegyzetek'
cmdMigrate.Hint='Click to start migration of your notes to the new version. One or more new user modules will be created and your notes will be inserted there.'
cmdMigrate.Caption='Betöltés...'
cmdCancel.Hint='Click here to cancel this operation'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
lblGeneral.Caption='Ezt az ablakot arra használd hogy személyes megjegyzéseket, jegyzeteket importálj régebbi verziókból.'
#Insert/edit links. In book view, with a user module, press CTRL+K
[TfrmHyperlink]
Caption='Hiperhivatkozás beszúrása, szerkesztése'
lblGeneral.Caption='Arra használhatod ezt az ablakot hogy hiperhivatkozásokat szúrj be a dokumentumodba!'
lblRef.Caption='[Felismert vers referencia]'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
cmdOK.Caption='&OK'
grpClrs.Caption='Hivatkozás színei'
lblClrNormal.Caption='Normál'
lblClrNText.Caption='Szöveg:'
lblClrBackN.Caption='Háttér:'
lblClrActive.Caption='Aktív'
lblClrAText.Caption='Szöveg:'
lblClrBackA.Caption='Háttér:'
cmdSetAsDefault.Caption='Alapértelmezett beállítások'
cmdSetAsDefault.Hint='Kattints ide hogy beállítsd''Alapértelmezett''. az ''Alapértelmezett'' hivatkozás szint akkor használod amikor automata detektálás van.'
chkUnderline.Caption='Hivatkozások aláhúzása'
chkUnderline.Hint='Pipáld ki ha akarod hogy a hivatkozásaid aláhúzottak legyenek'
cmdDelete.Caption='Hivatkozás törlése'
cmdDelete.Hint='Kattints ide hogy letörölj egy hiperhivatkozást a kiválasztott szövegből és bezárd az ablakot.'
lblTarget.Caption='Hova szeretnéd beilleszteni a hivatkozást?'
txtRef.Hint='Üss be ide egy vers referenciát vagy vers tartományt.'
edtTopics.Hint='Üss be ide egy témát a kiválasztott modulodnak vagy kattints jobbra a nyílra hogy kiválaszd a listából.'
optModCur.Caption='a jelenlegi modul címe:'
optModCmt.Caption='a jelenlegi kommentár címe:'
optModDct.Caption='a jelenlegi szótár címe:'
lblTopic.Caption='Hova szeretnéd ezt a verset/címet/bejegyzést beszúrni?'
optModBk.Caption='ennek a könyvnek a címe:'
lblVerseTopic.Caption='A cél vers/téma:'
optModBible.Caption='egy vers ebből a Biblia modulból:'
lblHyperText.Caption='Mi az a hiperhivatkozás szöveg? (A hivatkozás látható része)'
lblHPopup.Caption='Mutassa a tartalmat felugró ablakban:'
lblHText.Caption='Szöveg:'
lblHTarget.Caption='Cél:'
optModMan.Caption='&A hivatkozás céljának manuális beállítása (Haladó mód)'
lblBkms.Caption='Könyvjelző:'
cmbBkms.Hint='If you want the link to refer to a specific position (bookmark) in the document, select it here. When you click on this hyperlink, the target topic will automatically be positioned to this bookmark.'
cmbBkms2.Hint='The ''Until (passage)'' list is useful if you want to define only a part of a bigger document. This is useful if you want to create popups that display only a specific part of a big document. The behavior of clicking on the hyperlink (in order for the topic to be displayed) does not depend on this option.'#13#13'You have two options to define a range/passage:'#13' 1. Select ''[Next]'' if you want the passage to be displayed to be the text between the current bookmark (as selected in the ''Bookmark'' list on the left) and the next bookmark (whatever that is).'#13' 2. Select a specific bookmark from this list if you want the passage to be displayed to be the text between the two selected bookmarks (this one and the one selected in the ''Bookmark'' list on the left).'
cmdDefaultText.Caption='<- alapértelmezett'
cmdDefaultText.Hint='Click here to create/set a default value for the ''Text'' value. This will only work if you have selected proper values in the previous steps.'
lblBkms2.Caption='ameddig (passzus):'
cmbPopup.Items.Strings='soha','amikor az egér a link fölött van','amikor az egér a link fölött van és a CTRL lenyomva'
cmbPopup.Hint='Select the behavior you want for this link when the mouse moves over it.'
chkUseTopicID.Caption='Használd a "topic"-ot mint címet a "célnál" (Mindig ezt válaszd ki rejtett hivatkozásoknál)'
chkUseTopicID.Hint='This option selects whether the links refer to the target topics by their description (subject) or internal IDs. It is better to leave this option checked for most cases (it is better to use the ID to create links since they will still work even if you change the linked topics'' subject).'
txtText.Hint='This is the actual visible part of the link (the text that you will see).'
txtTarget.Hint='This is what will be displayed when you click on the link. The format of the link is similar to that of web links, but it starts with ''tw://'' instead of ''http://''. theWord automatically builds the target for you as you make choices in this dialog. For advanced features, you may edit this link manually yourself (to enable manual editing, you need to click first on the ''manually enter the target of the link (advanced mode)'' in step 1 above.'#13'Examples:'#13' Gen 3:2'#13' Mk 3:3-4'#13' tw://bible.*?id=2.3.4'
clrText.CaptionDefault='Alapértelmezett'
clrText.CaptionOther='Más...'
clrTextBack.CaptionDefault='Átlátszó'
clrTextBack.CaptionOther='Más...'
clrHover.CaptionDefault='Alapértelmezett'
clrHover.CaptionOther='Más...'
clrHoverBack.CaptionDefault='Átlátszó'
clrHoverBack.CaptionOther='Más...'
#Organize dialog: click on arrow at left of book-view module bar, then Organize
[TfrmCustomizeBookTabs]
Caption='Definiáld a modul szettet - válassz ki egy modul szettet vagy hozz létre egy újat'
gtType.Caption='csoportosítás típus szerint...'
gtTypePersonal.Caption='csoportosítás típus szerint, magán modulok szétválasztása...'
gtAlpha.Caption='csoportosítás betűrendben kezdve az első betűvel...'
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
sheetChoose.Caption='Válassz ki egy létező szettet'
lblSaveComp.Caption='Elmentheted a választásaid kombinációit hogy bármikor kiválaszthasd később a lenyíló menüből. Hogy így tegyél kattints ide:'
lblTip1.Caption='Válaszd ki a mentett szettek közül amit szövegkörnyezeti menüből is el akarsz érni'
chkSaveComb.Caption='Kombináció elmentése:'
chkSaveComb.Hint='Check if you want to save this combination with a name.'#13'You can recall this set later (and apply it) from the above list by just clicking on it.'
txtSaveComb.Hint='Enter the name you want to save this set as'
grpOrder.Caption=' Sorrend '
lblOrder.Caption='Milyen sorrendben szeretnéd megjeleníteni a moduljaid?'
optSortAlpha.Caption='betűrendben'
optSortAlpha.Hint='Click to have the modules sorted alphabetically on the book view modules bar'
optSortType.Caption='Modul típus szerint'
optSortType.Hint='Click to have the modules sorted by module type on the book view modules bar'
grpMods.Caption='Milyen modulokat szeretnél használni? '
chkDcts.Caption='Szótárak'
chkDcts.Hint='Check if you want dictionaries to be visible'
chkCmts.Caption='Kommentárok'
chkCmts.Hint='Check if you want commentaries to be visible'
chkBKs.Caption='Könyvek'
chkBKs.Hint='Check if you want books to be visible'
chkMaps.Caption='Térképek'
chkMaps.Hint='Check if you want maps to be visible'
chkPlans.Caption='Olvasási tervek'
chkPlans.Hint='Pipáld ki ha szeretnéd látni az olvasási terveket'
optChooseFromSaved.Caption='Válassz egyet a mentett/elérhető szettekből:'
optChooseFromSaved.Hint='Click on one of the following sets (if you have previously saved some) and click ''OK'' to use it.'#13'Notice that the sets that are checked will appear in the drop-down menu of the book view tab bar. (this is the one you get when you click that small arrow/Book icon at the left of the bar with the modules).'
optChooseDirectly.Caption='Vagy válaszd ki azokat a modultípusokat amiket szettbe szeretnél'
optChooseDirectly.Hint='Click this option if you want to select only specific types of modules to be visible'
cmdMoveUpSavedLayout.Hint='Move the selected set up (CTRL+Up arrow)'
cmdMoveUpSavedLayout.Caption='Mozgatás fel'
cmdMoveDownSavedLayout.Hint='Move the selected set down (CTRL+Down arrow)'
cmdMoveDownSavedLayout.Caption='Mozgatás le'
cmdDeleteSavedLayout.Hint='Delete selected set (Del)'
cmdDeleteSavedLayout.Caption='Törlés...'
sheetCustom.Caption='Saját elrendezés készítése (haladó)'
lblAvailableModules.Caption='Elérhető modulok:'
lblCustomLayout.Caption='Az elérhető modulokból áthúzhatsz, hogy létrehozz egy saját szettet:'
lblTip2Msg.Caption='Húzd a csomópontokat az egérrel hogy rendezd őket vagy hogy áthelyezd őket egy új mappába (először létre kell hoznod egy új mappát az ''Új mappa...'' gombra kattintva).'#13'Tartsd lenyomva a CTRL gombot hogy másolatokat készíts.'
lblTip2.Caption='TIP:'
cmdRename.Caption='Mappa átnevezése...'
cmdRename.Hint='Click on a folder and then click this button to rename it.'
cmdNewFolder.Caption='Új mappa...'
cmdNewFolder.Hint='Click to create a ''folder'' in your set.'
cmdDelete.Caption='Törlés'
cmdDelete.Hint='Click to delete the currently selected node from your set (the tree on the right).'#13'This only deletes the node, not the module or anything else.'
chkSaveCustom.Caption='Elrendezés mentése:'
chkSaveCustom.Hint='Check if you want to save this set with a name.'#13'You can recall this set later (and apply it) from the above list by just clicking on it.'
txtSaveCustom.Text='[enter a name]'
cmdClear.Caption='Fa törlése...'
cmdClear.Hint='Click to clear the tree that represents your set and start over.'
cmdTemplates.Caption='Minták...'
cmdTemplates.Hint='Select from a template to create a custom set.'
lblFilter.Caption='Szűrő:'
cmdSortChildren.Caption='Rendezés children'
cmdSortSiblings.Caption='Rendezés siblings'
vtA.Header.Columns.(0).Text='Rövidítés'
vtA.Header.Columns.(1).Text='Cím'
vtA.Header.Columns.(2).Text='Szerző'
vtA.Header.Columns.(3).Text='in #sets'
vtA.Header.Columns.(4).Text='ID'
vtA.Header.Columns.(5).Text='Kategória'
vtA.Header.Columns.(6).Text='Kulcsszavak'
vtA.Header.Columns.(7).Text='Leírás'
vtA.Header.Columns.(8).Text='Útvonal'
#in book view with a user module, right-click, select Bookmark...
[TfrmBookmarks]
Caption='Könyvjelző'
cmdCancel.Caption='Bezárás'
tabEdit.Caption='&Aktuális könyvjelző'
tabList.Caption='&Minden könyvjelző'
cmdDelete.Caption='&Törlés'
lblSubj.Caption='&Tárgy:'
lblName.Caption='&Név:'
cmdUpdate.Caption='&Frissítés'
cmdInsert.Caption='&Beszúrás'
lblTip1.Caption='The name of the bookmark is used in links.'
lblTip2.Caption='The subject is optional'
cmdDeleteAllList.Caption='&Az összeset törölni...'
lst.Columns.(0).Caption='Név'
lst.Columns.(1).Caption='Tárgy'
lst.Columns.(2).Caption='Szöveg:'
cmdGoto.Caption='&Menj...'
cmdDeleteList.Caption='&Törlés'
#this is the view/window where book resources are being displayed
[TfmBookView]
cmdEditModule.Caption='Szerkeszt'
cmdEditModule.Hint='Click to add a new topic, or update/delete existing topics'
cmdHistoryPrev.Caption='Vissza'
cmdHistoryPrev.Hint='Kattints hogy visszatérj az előző könyvre/helyre'
cmdHistoryNext.Caption='Előre'
cmdHistoryNext.Hint='Kattints hogy előre menj a következő könyvre/helyre'
cmdToggleEntries.Caption='Mutassa/elrejtse a témaköröket'
cmdToggleEntries.Hint='Kattints, hogy mutasd vagy elrejtsd a témakörök listáját'
cmdCalendar.Caption='Áhitat naptárak'
cmdCalendar.Hin='Naptár az áhitatok olvasásához'
edtTopics.Hint='Téma bevitele'#13'Amint el kezdesz gépelni, megjelenik az összes téma lista, amelyek megfelelnek annak amit éppen beírtál'#13'vagy'#13'Kattints a nyílra jobb oldalt, hogy lásd az összes témát.'
cmdPrevEntry.Caption='Előző téma'
cmdPrevEntry.Hint='Kattints ide, hogy a modul előző témájára ugorj'
cmdNextEntry.Caption='Következő téma'
cmdNextEntry.Hint='Kattints ide, hogy a modul következő témájára ugorj'
cmdPrint.Caption='Nyomtatási nézet'
cmdPrint.Hint='Kattints, hogy megnyisd a megnyitott dokumentum nyomtatási nézetét'
cmdNewWindow.Caption='Új ablak létrehozása'
cmdNewWindow.Hint='Kattints ide, hogy létrehozz egy új könyv nézetet ami hasonlít ehhez'
cmdZoomIn.Caption='Betűméret növelése (Ctrl+Görgő fel)'
cmdZoomOut.Caption='Betűméret csökkentése (Ctrl+Görgő le)'
cmdGrabMode.Caption='Fogás mód'
cmdGrabmode.Hint='Kattints, hogy belépj a ''Fogás mód''-ba.'#13'In this mode you can grab and move the content area with your mouse to scroll it.'#13'This mode is useful if you are using a tablet PC.'
cmdLink.Caption='Összekapcsolás beállításai'
cmdLink.Hint='Kattints ide, hogy szinkronizáld ezt a könyvnézetet a biblianézettel.'#13'Click on the little black arrow on the right to select the types of modules you want to synchronize.'
cmdLinkCmt.Caption='Kommentárok összekapcsolása'
cmdLinkDct.Caption='Szótárak/könyvek/térképek összekapcsolása'
cmdLinkEvenIfInactive.Caption='Nézetek összekapcsolása, akkor is, ha inaktívak'
cmdNavSearchMatch.Caption='Következő/előző találat'
cmdNavSearchMatch.Hint='Keresse a következő keresési találatot.'#13' Tartsd nyomva a SHIFT gombot hogy hátrafelé keress.'
lblLayouts.Caption='Modulkészletek'
cmdOrganize.Caption='A modulkészletek kiválasztása...'
cmdBarOptions.Caption='Beállítások'
lblBackColor.Caption='Az olvasó háttér színe'
cmdReaderBackcolorNone.Caption='Semmi'
cmdReaderBackcolorOther.Caption='Egyéb szín...'
cmdBackgroundImage.Caption='Az olvasó háttér képe'
cmdBackgroundSelect.Caption='Kiválasztás...'
lblBackgroundStyle.Caption='A háttérkép elhelyezése'
cmdBackgroundCentered.Caption='Középre'
cmdBackgroundStretched.Caption='Nyújtott'
cmdBackgroundTiled.Caption='Mozaik'
cmdBackgroundRemove.Caption='Nincs kép (eltávolítás)'
cmdPageMargins.Caption='Olvasói margók...'
cmdFuzzyMatching.Caption='Kiemelt párosítás a témáknak'
cmdHighlightButtons.Caption='Kiemelés gombok'' háttér modulok összepárosításához'
cmdShowBCVButtons.Caption='Mutassa a ''B'', ''C'', ''V'' gombokat a téma választó ablakban'
cmdTabsInMultipleRows.Caption='A fülek külön sorokban'
cmdMoveChevronItems.Caption='Helyezze át a használt elemeket (ha egy sorban vannak)'
cmdTreeOptions.Caption='Beállítások'
cmdTreeOptions.Hint='Kattints, hogy a téma fa beállításait lásd'
cmdExpandAll.Caption='Fa kinyitása'
cmdCollapseAll.Caption='Fa összecsukása'
cmdCmtFlat.Caption='Mutassa listaként'
cmdCmtAsTree.Caption='Mutassa fának'
cmdCmtAsFullTree.Caption='Mutassa fának, felülírva a hiányzó pontokat'
spnDctAsTree.EditCaption='Mutassa fának, csoportosítsa kezdőbetűnként:'
cmdTreeBehavior.Caption='Fa magatartás'
cmdShowTreePopup.Caption='Mutassa felugró ablakként amikor az egér a téma fölött van'
cmdAutoExpand.Caption='Témák auto kinyitása kattintásra'
actClose.Caption='Nézet bezárása'
actUndoVREF.Caption='Automatikus versfelismerés visszavonása'
actRemoveUserFormatting.Caption='Felhasználó módosítások eltávolítása...'
actNewTopic.Caption='Új téma...'
actUpdateTopicSubject.Caption='A téma tartalmának frissítse...'
actUpdateTopicVREF.Caption='A téma vers hivatkozásait frissítse...'
actDeleteSelTopics.Caption='kiválasztott témá(k) törlése...'
actNewTopicCmt.Caption='Új téma a következőről ...'
cmdVerseLinkActions.Caption='Művelet: [%s] '
cmdImage.Caption='Kép'
actJumpToVerse.Caption='Ugorj a [%s] hoz az aktív Biblia nézetben'
lblLookupCurr.Caption='(nyomj CTRL-t hogy a jelenlegi nézetet használd, ha lehetséges)'
lblLookupCurr2.Caption='(nyomj CTRL-t hogy a jelenlegi nézetet használd, ha lehetséges)'
cmdSave.Caption='Változások elmentése most'
cmdAutoDetectVREFs.Caption='Minden vershivatkozás automatikus keresése'
lblHitTopic.Caption='[Téma]'
cmdTodayReadings.Caption='Mai olvasnivaló'
actBookProperties.Caption='Modul tulajdonságok...'
actDeleteModule.Caption='Modul törlése...'
cmdDevotionalChoose.Caption='Kövesd az áhitatokat a naptár szerint'
cmdDevotionalChoose.Hint='Válaszd ki ha szeretnéd az áhitatokat naptárhoz igazítva olvasni.'
edtVol.Hint='Keresés a könyv modulok között (SHIFT+F2)'
edtBookAbbrev.EditCaption='Rövidítés: '
cmdModuleTabs.Caption='Modulfülek'
cmdOptions.Hint='Kattints ide, hogy hozzáférj az alapértelmezett modul szettek párbeszédablakhoz ahol létrehozhatsz saját szetteket a modul fülekhez. Továbbá extra beállításokat is találhatsz a könyv nézetről.'
cmdAutoResizeImages.Caption='Auto kép átméretezés'
cmdAutoResizeImages.Hint='Click to auto-resize images in viewer.'#13'Click on the black arrow for options'
cmdAutoResizeBoth.Caption='Nézethez igazít'
cmdAutoResizeWidth.Caption='Szélességhez igazít'
cmdAutoResizeHeight.Caption='Magassághoz igazít'
#image button that appears on images specific
cmdImgView.Hint='Image properties/actions'
cmdImageView.Caption='Megjelenés a grafikai nézegetőben'
cmdImageOriginalSize.Caption='Alapértelmezett méret'
cmdImageFitToPage.Caption='Laphoz igazít'
cmdAutosizeImage.Caption='Auto átméretezés engedélyezése'
cmdAutosizeImageFollowMod.Caption='Engedje az auto átméretezést a modulprioritásnak megfelelően'
cmdAutosizeImageAlways.Caption='Mindig engedje az auto átméretezést ennek a képnek'
cmdAutosizeImageAlways.Hint='This property works in combination with the module-level setting of allowing image resizing.'#13'Setting this option will allow this image to be resized, even if the module level property is not set.'
cmdAutosizeImageNever.Caption='Sose engedje az auto átméretezést ennek a képnek'
cmdAutosizeImageNever.Hint='This property works in combination with the module-level setting of allowing image resizing.'#13'Setting this option will disallow this image to be resized, even if the module level property is not set.'
actFind.Caption='Keresés...'
actFind.Hint='Egy szó keresése a jelenlegi témában'
actReplace.Caption='Keresés és csere...'
actReplace.Hint='Egy szó keresése és kicserélése a jelenlegi témában'
actParagraph.Caption='Bekezdés...'
actParaBorder.Caption='Szegély és mintázat...'
actParaList.Caption='Felsorolás és számozás...'
#double click on an image in the book view to bring up the map view
[TfmMapView]
cmdPrevImage.Caption='Előző kép'
cmdNextImage.Caption='Következő kép'
cmdZoomOut.Caption='Kicsinyít -'
cmdZoomOut.Hint='Zoom in - Hold down the CTRL key and use the mouse wheel to quickly zoom in/out'
cmdZoomIn.Caption='Nagyít +'
cmdZoomIn.Hint='Zoom in - Hold down the CTRL key and use the mouse wheel to quickly zoom in/out'
cmdZoom100.Caption='Aktuális nézet'
cmdZoomWidth.Caption='Szélességhez igazít'
cmdZoomHeight.Caption='Magassághoz igazít'
cmdZoomPage.Caption='Laphoz igazít'
cmdThumb.Caption='Mutassa/elrejtse a miniatürizált képeket'
lblOptions.Caption='Thumbnail beállítások'
spinThumbSize.EditCaption='Méret:'
spinAlpha.EditCaption='Átlátszóság:'
cmdImageResizeQualitySpeed.Caption='Kép átméretezés minőség/gyorsaság'
cmdQualityLow.Caption='Alacsony minőség (gyors rajzolás)'
cmdQualityGood.Caption='Közepes minőség (normál rajzolás)'
cmdQualityExcellent.Caption='Kiváló minőség (lassú rajzolás)'
cmdPatternBackground.Caption='Mintás háttér'
cmdOnTop.Caption='Mindig felül'
cmdOptions.Caption='Beállítások'
cmdClose.Caption='Bezárás'
[TfrmMapView]
Caption='Grafikus nézegető'
#in Book search view (F2), click on the arrow at the left of the search input box.
#From the popup select 'Select manually the modules to search...'
[TfrmLibrary]
Caption='Könyv Könyvtár'
lblModules.Caption='Pipáld ki a modulokat amikben keresni akarsz'
cmdClear.Caption='Törölni'
cmdClear.Hint='Click here to clear all selections from the tree below'
cmdGroup.Caption='Csoport'
cmdGroup.Hint='Click to change the way the modules are displayed in the tree below'
optGroupByType.Caption='Típus szerint'
optGroupAlpha.Caption='ABC sorrendben'
optGroupFlat.Caption='Sima (nincs összeállítás)'
cmdSetsActions.Caption='Készletek'
cmdSetsActions.Hint='Click to define custom sets of modules'
mnuLoad.Caption='Mentettek betöltése'
mnuSave.Caption='A jelenlegi mentése'
lblNewSet.Caption='Új szett létrehozása új név begépelésével és az ENTER lenyomásával'
txtSetName.EditCaption='Név beállítása:'
lblOverwrite.Caption=', vagy az egyik a következők közül:'
mnuDelete.Caption='Elrendezés törlése'
cmdClose.Caption='OK'
cmdClose.Hint='Click to close this dialog'
#in Bible search view (F3), click on the arrow at the left of the search input box.
#From the popup select 'Select the Bibles to search...'
[TfrmSelectBibles]
Caption='Válaszd ki a Bibliákat amikből keresni szeretnél'
lblModules.Caption='Bibliák kiválasztása'
cmdClear.Caption='Törlés'
cmdClear.Hint='Click here to clear all selections from the list below'
cmdSetsActions.Caption='Készletek'
cmdSetsActions.Hint='Kattints ide, hogy beállítsd a Biblia készleteket'
mnuLoad.Caption='A mentett betöltése'
mnuSave.Caption='A jelenlegi betöltése'
lblNewSet.Caption='Új készlet létrehozása a név beírása után'
txtSetName.EditCaption='Készlet neve:'
lblOverwrite.Caption=', vagy írja felül a következő készleteket:'
mnuDelete.Caption='Készletek törlése'
cmdClose.Caption='OK'
cmdClose.Hint='Kattints ide, hogy bezárd ezt a párbeszédablakot'
chkDescr.Caption='Mutassa a leírásokat'
#parallel bible select options: this is the same dialog used in Bible search view
#but it also appears when selecting Bibles for comparison
#in Bible view, click on the arrow of the 'Compare' button, from the popup
#select 'Select Bible texts for parallel view...'
cmdParSelUp.Hint='Mozgatás fel'
cmdParSelDown.Hint='Mozgatás le'
cmdParSelCheck.Hint='Összes kijelölése'
cmdParSelUncheck.Hint='Összes kijelölés törlése'
cmdResetOrder.Hint='Bibliai szövegek sorrendjének alapértelmezése'
cmdParSelOK.Hint='Mentés és Bezárás'
lblHor.Caption='Válaszd ki, hogy megjelenítse a Bibliákat amikor oszlopokba vannak rendezve'
chkHor.Caption='Használja a kiválasztott Biblia modulokat akkor is ha azok sorokban vannak rendezve'
lblVer.Caption='Válaszd ki azokat a Bibliákat amiket sorba szeretnél rendezni'
chkVer.Caption='Válaszd ki azokat a Bibliákat amiket oszlopokba szeretnél rendezni'
#Press F5 to open this dialog
[TfrmCopyVerses]
Caption='Versek másolása'
groupStep1.Caption='1. lépés: Válaszd ki a versek tartományát amit másolni szereznél'
sbFrom.Caption='Ettől:'
sbTo.Caption='Eddig:'
cmdResetRange.Hint='Kattints ide, hogy kitöröld a vers hivatkozások tartományát'
lblRangeCount.Caption='0 vers(ek)'
groupStep2.Caption='2. lépés: válaszd ki a fordítást és a könyv név formátumát .'
lblVolD.Caption='Fordítás:'
chkAlias.Caption='Rövid könyvnevek'
groupStep3.Caption='3. lépés: válaszd ki a fejléc és a lábléc formátumát.'
lblHeaderFormatTip.Caption='Térköz engedése: %r tartomány, %t a fordítás, %n az új sor'
lblHeaderFormat.Caption='Formátum:'
chkHeader.Caption='Mutassa a fejlécet'
lblFooterFormat.Caption='Formátum:'
chkFooter.Caption='Mutassa a láblécet'
groupStep4.Caption='4. Lépés: válaszd ki a versek formátumát.'
lblPredefined.Caption='Alapértelmezett formátum:'
lblBefore.Caption='Minden vers előtti:'
lblAfter.Caption='Minden vers utáni:'
lblChapter.Caption='Minden fejezet kezdeténél:'
lblVerseFormatTip.Caption='Térköz engedése: %b a könyv neve, %c fejezet száma, %v vers száma, %t a fordítás, %n az új sor'
groupPreview.Caption='Elölnézet'
mnuFmtBook.Caption='Könyv (%b)'
mnuFmtCh.Caption='Fejezet száma (%c)'
mnuFmtVs.Caption='Vers száma (%v)'
mnuFmtTrans.Caption='Fordítás (%t)'
mnuFmtNL.Caption='Új sor (%n)'
mnuFmtHRange.Caption='Tartomány (%r)'
mnuFmtHTrans.Caption='Fordítás (%t)'
mnuFmtHNL.Caption='Új sor (%n)'
mnuFmtHBook.Caption='Kezdő könyv (%b)'
mnuFmtHCh.Caption='Kezdő fejezet szám (%c)'
mnuFmtHVs.Caption='Kezdő vers szám (%v)'
lblQuickHelpTitle.Caption='Gyors segítség a formázásról'
lblQuickHelp.Caption='Módosíthatod a másolt versek formázását és a fejlécet, úgy hogy manuálisan írod be a szöveg kombinációját és a "moderátorokat" a szöveg dobozba(vagy kattints a nyílra hogy lásd a listát). A "moderátor" egy százalék karakter (%) amit követ egy betű (pl. %b) és egy szöveg részlet ami megmutatja hogy milyen a másolt vers. Például, a %b moderátor a Bibliai könyv nevét mutatja meg, hogy hová tartozik a másolt vers részlet.'#13'Hogy jobban megértsük hogy lehet kombinálni ezeket a moderátorokat, válasszunk ki egyet az előre meghatározott formátumok közül és látni fogjuk hogy a moderátorok automatikusan változnak és az elölnézet is eszerint változik.'#13'A 4 lépésnél be lehet állítani a normál másolás-beillesztés folyamatokat, a Biblia nézetből és a Biblia keresési nézetből.'
cmdCopy.Caption='Másolás'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
cmdCopyAndClose.Caption='Másolás és bezárás'
cmbFormats.Items.Strings='1. Vershivatkozás minden vers előtt','2. Vershivatkozás és fordítás minden vers előtt egy új bekezdésben','3. Vershivatkozás minden vers után','4. Vershivatkozás minden vers után új bekezdésben','5. Csak fejezet:vers minden vers előtt','6. Csak fejezet:vers minden vers előtt új bekezdésben','7. Egyedülálló szöveg blokk:','8. Egyedülálló szöveg blokk új sorokkal','9. Egyedülálló szöveg blokk új bekezdéssel','10. Egyedülálló szöveg blokk versreferenciával minden vers előtt','11. A versek új sorokban versreferenciával minden vers előtt','12. A versek új bekezdésben vershivatkozással minden vers előtt','13. Versek új sorban, fejezet/vers hivatkozásokkal minden vers előtt','14. Versek új bekezdésben, fejezet/vers hivatkozásokkal minden vers előtt','15. Egyéb (felhasználói mód)'
FormatPatterns.Items.Strings='(%b %c:%v) |%n%n','(%b %c:%v [%t])%n|%n%n','| (%b %c:%v)%n','| (%b %c:%v)%n%n','(%c:%v) | ','(%c:%v) |%n%n','| ','|%n','|%n%n','%v | |%n%b %c%n','%v) |%n|%n%b %c%n','%v. |%n%n|%n%b %c%n','%c:%v |%n','%c:%v |%n%n'
lblRangeHint.Caption='(Használd az egér görgőt a gombokkal vagy a ''Page Up/Page Down'' gombokat, hogy gyorsan hozzáadj vagy elvonj verseket)'
cmdAdvOptions.Caption='Haladó beáll.'
optFontSize.EditCaption='Alapértelmezett vers szöveg betű méret:'
optHeaderFontSize.EditCaption='Fejléc (teljes és fejezet) relatív betű méret:'
optFooterFontSize.EditCaption='oldalszám és lábjegyzet relatív betű méret:'
cmdBoldNonVerse.Caption='Félkövér szöveg kiemelés a nem vers elemeknél'
cmdAsTextOnly.Caption='Másolás mint szöveg (nincs formázás)'
cmdRefsOnly.Caption='Csak a vers referenciák (hivatkozások) másolása'
cmdNoStep4ForSingleVerses.Caption='Nincs vers referencia (''4 lépés'') egyetlen vershez'
#Bible view options. From main menu click on Tools->Bible view options...
[TfrmOptions]
Caption='Biblianézet beállítások'
lblTop.Caption='Válaszd ki a megfelelő kategóriát'
lblGeneral.Caption='Ezek a beállítások az éppen használatban lévő Biblia nézetére vonatkoznak (ami épp megvan nyitva). Amikor egy új biblianézetet hozunk létre, akkor az automatikusan "örökölni" fogja az éppen megnyitott Biblia nézetbeállításait.'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
cmdCancel.Hint='A beállítások figyelmen kívül hagyása.'
cmdOK.Caption='&OK'
cmdOK.Hint='A beállítások alkalmazása.'
cmdApply.Caption='&Alkalmaz'
cmdApply.Hint='A beállítások alkalmazása a beállítások ablak bezárása nélkül.'
Categories.Items.Strings='Betű színek és stílusok','Általános viselkedés és párhuzamos nézet beállítások','Bekezdések és címsorok','Strong számok','Morfológiai kódok','Lábjegyzetek és kereszthivatkozások','Kommentár-hivatkozások','Sorközi kommentárok','Szó keresésénél használt szótárak','Szó kattintás beállítások','Általános beállítások'
#page Bible
lblBFontAndColors.Caption='Olvasási betűtípus, színek és a Bibliafordítás formázása'
lblBDefFontColor.Caption='Alapértelmezett betűtípus szín:'
clrDefFont.CaptionDefault='Alapértelmezett'
clrDefFont.CaptionOther='Egyéb...'
lblBDefBackColor.Caption='Alapértelmezett háttérszín:'
lblBLinkColor.Caption='Alapértelmezett hivatkozás szín:'
lblBHoverColor.Caption='Alapértelmezett használt link szín:'
lblBHeaderColor.Caption='Fejléc és versszám szín:'
lblBActiveVerseColor.Caption='Jelenlegi vers kiemelő színe:'
lblBActiveVerseColor.Hint='Normally, the highlight color is calculated as a darker/lighter shade of the default background color. If you set here another color, then it will be used for all backgrounds. Use the ''Default'' to reset.'
lblBDefFont.Caption='Az alapértelmezett Bibliafordítás betűtípusa:'
cmbBDefFont.Hint='This font will be used for the Bible text itself, chapter headings and footnotes.'
lblBDefFont.Hint='This font will be used for the Bible text itself, chapter headings and footnotes.'
chkThickUnderline.Caption='Használjon vastag aláhúzást a Biblia nézetben a felhasználói kiemeléseknél'
chkThickUnderline.Hint='Pipáld ki ha szeretnéd a felhasználói kiemeléseknél a vonal vastag legyen.'
chkBOthersFont.Caption='Használjon másik betűszínt a Nem-bibliai szöveg részleteknek a Biblia nézetben:'
cmbBOthersFont.Hint='This font will be used for the header and footer of the Bible view, the cross-references and the commentary links.'
chkBOthersFont.Hint='This font will be used for the header and footer of the Bible view, the cross-references and the commentary links.'
lblBHeaderFooter.Caption='fejléc és lábléc, Jézus szavai, szavak amiket a fordítók adtak hozzá, OT idézetek'
chkBHeaderFooter.Caption='Mutassa a fejlécet és a láblécet (fejezetszám hivatkozások alul)'
chkBHeaderFooter.Hint='Header: includes the current chapter label at the top of the viewer and the links for the chapter numbers of current book.'#13'Footer: includes the links at the bottom of the chapter that point to the next and previous chapters and to the top of the page.'
chkBWOJ.Caption='Jézus szavait más színnel jelenítse meg:'
chkBWOJ.Hint='Check this option if you want the words of Jesus to appear in a different color. Please notice that this option only has effect for specific Bible modules (the ones that have this information).'
chkBAdded.Caption='Más stílusban mutassa a fordítók által hozzáadott szavakat'
chkBAdded.Hint='Some translations contain some words that are not in the original texts but are used to provide a better rendering of the meaning of the text. Check this option if you want these words to use a different style (notice that this option does not apply to all Bible modules but only to those that contain this kind of information).'
chkBAddedItalic.Caption='A fordítók által hozáadott szavakat dőlt betűvel jelenítse meg'
chkBAddedItalic.Hint='Check if you want the ''added'' words to appear in italic font.'
chkBAddedBrackets.Caption='A fordítók által hozáadott szavakat szögletes zárójelbe tegye'
chkBAddedBrackets.Hint='Check if you want the ''added'' words to appear between square brackets.'
lblBAddedColor.Caption='Színezze a hozzáadott szavakat:'
lblBAddedColor.Hint='Select the color for ''added'' words.'
chkBOTQuotes.Caption='Mutassa az ószövetségi idézeteket vastag betű stílussal'
chkBOTQuotes.Hint='Check if you want quotes from the Old Testament to appear in bold letters.'#13'Please notice that this option only has effect for specific Bible modules (the ones that have this information).'
lblBOTQuotes.Caption='Text color for Old Testament quotes:'
lblBOTQuotes.Hint='Select the color for Old Testament quotes'
cmdBackgroundImage.Caption='Az olvasó háttér képe'
cmdBackgroundImage.Hint='Click to select an image to be used as a background'.#13#13'Hint:'#13'When setting a background image, the ''Current verse highlighting color'' is overlayed with a transparency level that is determined from the luminosity of the selected color (e.g. lighter color will give a lighter ''highlighting'' effect).'
cmdBackgroundSelect.Caption='Kiválasztás...'
lblBackgroundStyle.Caption='A háttérkép elhelyezése'
cmdBackgroundCentered.Caption='Középre'
cmdBackgroundStretched.Caption='Nyújtott'
cmdBackgroundTiled.Caption='Mozaik'
cmdBackgroundRemove.Caption='Nincs kép (eltávolítás)'
lblBackgroundImagePath.Caption='[Nincs háttérkép]'
#page general and compare view
lblBBehaviourAndGeneral.Caption='Viselkedés és általános beállítások'
chkBUserHighlighting.Caption='Mutassa a felhasználó formázását a Biblia szövegén'
chkBUserHighlighting.Hint='Whether to show the formatting/highlighting you have applied to the Bible text.'
chkBMWheelMovesVerse.Caption='Egérgörgővel a következő és az előző versre ugrás (a nézet görgetése helyett)'
chkBMWheelMovesVerse.Hint='Check if you want to navigate across the Bible (next/previous verse) using the mouse wheel.'
chkBVerseInView.Caption='Hozza előtérbe a jelenlegi/kijelölt verset'
chkBVerseInView.Hint='Check if you want to automatically scroll the Bible view in order to bring the current verse in view.'
optBVerseCenter.Caption='A kiválasztott vers a képernyő közepére hozása (függőlegesen)'
optBVerseTop.Caption='A kiválasztott igevers a képernyő felső részébe hozása (függőlegesen)'
optBVerseInView.Caption='A kiválasztott verset a nézetbe hozza minimális görgetéssel (fel vagy le)'
chkGrabNoHighlight.Caption='Amikor a ''fogás'' mód van kiválasztva, akkor ne emelje ki a használatban lévő verset'
chkGrabNoHighlight.Hint='Check if you don''t want the background of the current verse to be highlighted when you are using the ''Grab and Drag'' mode (the mode that you grab the text with the mouse and drag to scroll it).'
lblBParallelView.Caption='Párhuzamos nézet beállítások'
lblBParallelArrange.Caption='bibliai szöveg rendezése:'
optBParHor.Caption='Oszlopokban, egy vers a másik mellett, minden egyes fordításhoz'
optBParVer.Caption='Sorokban, egy vers a másik alatt, minden egyes fordításhoz'
chkBParHeader.Caption='Mutassa a lebegő fejlécet a párhuzamos nézetben'
chkBParHeader.Hint='Check if you want the floating header to appear when in Parallel view. Useful if you want to know which column belongs to which translation.'
chkBParAltClr.Caption='Minden második sor más színű legyen:'
chkBParHideVol.Caption='Rejtse el azokat a Biblia modulokat amelyekben nincs meg az épp kiválasztott fejezet'
chkBParHideVol.Hint='It is possible that some translations do not contain the whole Bible but only part of it (e.g. only the New Testament).Check this option if you want to hide the columns that correspond to such translations when you are viewing a chapter that is not contained in this translation.'
#page Bible Headings
lblBTextDisplay.Caption='Szövegmegjelenítés'
optBNormalMode.Caption='Minden verset külön sorban jelenítsen meg, a vers szám elől'
optBParagraphMode.Caption='Csoportosítsa a verseket bekezdésekbe (bekezdés mód)'
lblBParas.Caption='Bekezdések (sortörések)'
chkBParas.Caption='Mutassa a fordító bekezdéseit (sortörések)'
chkBParasPara.Caption='Csak a bekezdés-módban jelenítse meg'
optBParasNo.Caption='Ne mutassa a bekezdéseket ha a Biblia modulnak nincsenek bekezdései alapértelmezetten'
optBParasFrom.Caption='Ha modulnak nincs bekezdése, akkor használjon "Alternatív bekezdéseket":'
optBParasAlways.Caption='Mindig "Alternatív bekezdéseket" használjon:'
lblBParasAlternate.Caption='Alternatív bekezdések:'
cmbBParasFrom.Hint='Ez a lista tartalmazza azokat a Biblia szövegeket amik bekezdéseket tartalmaznak vagy/és egyéb egyedülálló bekezdéskészletük van. Válaszd amelyiket használni szeretnéd és alkalmazd a kiválasztott szövegre.'
lblBHeadings.Caption='Fejezetcímek'
lblBHeadingsColor.Caption='Színek:'
chkBHeadings.Caption='Mutassa a fejezetcímeket'
chkBHeadingsPara.Caption='Csak bekezdés módban mutassa a fejezetcímsorokat'
optBHeadingsNo.Caption='Ne mutassa a címsorokat ha a Biblia modulnak nincsenek címsorai alapértelmezettként'
optBHeadingsFrom.Caption='Ha modulnak nincs fejezetcímsora, akkor "Alternatív címsorokat" használjon:'
optBHeadingsAlways.Caption='Mindig "Alternatív címsorokat" használjon:'
lblBHeadingsAlternate.Caption='Alternatív címsorok:'
cmbBHeadingsFrom.Hint='This list contains those Bible texts that contain chapter headings within themselves and other stand-alone chapter-headings-sets. Select the one that you want to use, and apply it to the current text.'
#Page: strong's and morph
lblBStrongs.Caption='Strong számok'
chkBStrongs.Caption='Mutassa a Strong számokat'
lblBStrongsDct.Caption='Használja a következő szótárat a Strong számokhoz:'
lblBStrongsColor.Caption='Színezze a Strong számok szövegének színét:'
chkBStrongsInstead.Caption='A Strong számok helyett mutassa inkább:'
optBStrongsInsteadText.Caption='a következő szöveget:'
optBStrongsInsteadOrig.Caption='az eredeti szót (csak akkor ha a Strong szótár modul támogatja)'
chkUseOrigFont.Caption='Használjon Görög/Héber betűtípust az eredeti szóhoz'
chkUseOrigFont.Hint='Válassza ki ezt az opciót, hogy az eredeti szavak Görög és Héber betűkkel jelenjenek meg.'
chkBStrongWordPopup.Caption='Ne mutasson hivatkozást, csak felugró ablakban jelenjen meg a Strong bejegyzés amikor az egér a szó fölött lebeg (csak a támogatott modulokban)'
chkBStrongsCTRL.Caption='Felugró ablakban mutassa csak a Strong definíciókat ha a CTRL-t lenyomva tartjuk'
lblBStrongsFontSize.Caption='Relatív betűméret a Strong szavaknak:'
lblBStrongMorphAdvanced.Caption='Szedje külön a Strong és a Morfológiai szótárakat...'
#page morph
lblBMorph.Caption='Morfológiai kódok'
chkBMorph.Caption='Mutassa a morfológiai kódokat'
lblBMorphDct.Caption='Használja a következő szótárat a morfológiai kódokhoz:'
lblBMorphColor.Caption='Színezze a morfológia kódok színét:'
chkBMorphInstead.Caption='A morfológiai kódok helyett mutassa a következőt:'
chkBMorphWordPopup.Caption='Ne mutasson hivatkozást, csak felugró ablakban jelenjen meg a morfológiai bejegyzés amikor az egér a szó fölött lebeg (csak a támogatott modulokban)'
chkBMorphCTRL.Caption='Felugró ablakban mutassa csak a morfológia kódok leírásait ha a CTRL-t lenyomva tartjuk'
lblBMorphFontSize.Caption='Relatív betűméret a morfológia kódok szavainak:'
#page: footnotes and cross-references
lblBFootnotes.Caption='Fordítók lábjegyzetei'
chkBFootnotes.Caption='Mutassa a fordítók lábjegyzeteit/szövegközi jegyzeteit'
lblBFootnotesPos.Caption='Pozicionálás:'
cmbBFootnotes.Items.Strings='Mint hivatkozásként (amikor az egér a hivatkozás fölé ér akkor a jegyzet megjelenik)','Sorközi jegyzet a szöveggel együtt:','Minden vers után','Minden vers után új sorban','Minden fejezet végén'
lblBFootnotesColor.Caption='Lábjegyzetek szövegszíne:'
lblBXrefs.Caption='Kereszthivatkozások'
chkBXrefsCTRL.Caption='Felugró ablakban mutassa csak a Kereszthivatkozásokat ha a CTRL-t lenyomva tartjuk'
chkBXrefs.Caption='Mutassa a kereszthivatkozásokat'
chkBXrefs.Hint='Pipálja ki ezt az opciót, hogy mutassa a kereszthivatkozásokat a Biblia szöveggel egy sorban.'
cmbBXRefs.Hint='Válassza ki, hogy hol jelenjenek meg a kereszthivatkozások, a Biblia szövegek szövegkönyezetében.'
lblBXrefsPos.Caption='Pozicionálás:'
cmbBXrefs.Items.Strings='Linkekként egy "csillaggal" ("*"), A verssel egy sorban (ha támogatja a modul)','Linkként mint teljes vers hivatkozás, egy sorban a verssel (ha támogatja a modul)','Minden vers végén (egy numerikus index segítségével a versben)','Minden vers végén indexelés nélkül'
lblBXrefsColor.Caption='Kereszthivatkozások szövegszíne'
chkBXRefsMerge.Caption='A kereszthivatkozások összevonása, ha sorközi linkként vannak megjelenítve'
chkBXRefsMerge.Hint='Válaszd ki ezt az opciót ha szeretnéd, hogy a folyamatos kereszthivatkozások a jelenlegi Biblia modulban egyetlen linkként jelenjenek meg (''*'') .'
chkBXRefsBidi.Caption='Kereszthivatkozások kétirányúak'
chkBXRefsBidi.Hint='Válaszd ki ezt az opciót ha szeretnéd, hogy a hivatkozás visszavigyen az eredeti versre. Például átmész János 1:1 ről Márk 1:1-re kereszthivatkozással, ha kiválasztod ezt az opciót akkor vissza is tudsz navigálni.'
lblBXrefsBackChar.Caption='Kereszthivatkozások háttér referenicájának formázása'
txtBXrefsBackChar.Hint='Használhatsz kereszthivatkozást "helytartóként"(??) a "%s" szimbólumot. For example, if you want the back-referenced cross-reference to appear in parenthesis, enter here (without the quotes): "(%s)".'
chkBXrefsOverlay.Caption='Fedje el a következő Kereszthivatkozás készletet'
chkBXrefsOverlay.Hint='Akkor válaszd ki ezt az opciót ha szeretnéd, hogy a kereszthivatkozások akkor is megjelenjenek ha a Biblia modulnak nincsenek alapból kereszthivatkozásai.'
lblXrefsOverlayList.Caption='Válaszd ki az "xref" készleteket:'
lstBXrefs.Hint='A kereszthivatkozások teljes listája.'
optBXrefsOverlayAlways.Caption='Mindig elfedi'
optBXrefsOverlayAlways.Hint='Akkor válaszd ki ha szeretnéd, hogy a kereszthivatkozások mindig láthatóak legyenek.'
chkBXrefsHideOriginal.Caption='Az eredeti xref-ák eltüntetése (ha van)'
chkBXrefsHideOriginal.Hint='Check this option to hide any cross-references that may exist in the Bible module. This is useful if you would like to ignore the cross-references of the module and always display your personal set(s).'
optBXrefsOverlayOnly.Caption='Csak akkor fedi el, ha a modulnak nincs saját xref készlete'
optBXrefsOverlayOnly.Hint='Akkor válaszd ezt az opciót ha a Biblia modulnak nincs eredetileg kereszthivatkozás készlete.'
lblXRefsOverlayTip.Caption='Figyelem, a kereszthivatkozás "Pozíció"-ja felülírásra kerül ha az átfedés be van kapcsolva egy másik készlet; ebben az esetben, az átfedett kereszthivatkozások jelennek meg a vers végén'
cmdOrganizeXrefs.Caption='Rendezés...'
cmdOrganizeXrefs.Hint='Kattints, hogy rendezd a kereszthivatkozásokat.'
#page commentary links
lblBCmtLinks.Caption='Kommentár hivatkozások'
chkBCmtLinks.Caption='Mutassa a kommentár hivatkozásokat minden vers után'
lblBCmtLinksPopup.Caption='Mutassa a kommentárok tartalmát egy felugró ablakban:'
cmbBCmtLinksPopup.Items.Strings='Soha','Ha az egér a kommentár hivatkozás fölött van','Ha az egér a kommentár hivatkozás fölött van és a CTRL gombot lenyomjuk'
lblBCmtsLinksColor.Caption='A kommentár hivatkozások szövegszíne:'
optBAllCmtLinks.Caption='Minden elérhető kommentár kikeresése'
optBGivenCmtLinks.Caption='Csak a megadott kommentárok kikeresése'
lblCmtLinksChoose.Caption='Ellenőrizd azokat a kommentárokat amiket használni szeretnél (az egérrel húzd az újrarendezéshez):'
#page inline commentaries
lblBCmts.Caption='Sorközi kommentárok'
chkBCmts.Caption='Mutassa a sorközi kommentárokat:'
optBCmtsAfter.Caption='Minden egyes vers után'
optBCmtsBeside.Caption='minden egyes vers jobb oldalán (táblázatban)'
chkBCmtMerge.Caption='Üres cellák összevonása a Biblia szövegében:'
lblBCmtIndent.Caption='Bal és jobb behúzása kommentár szövegnek (pixelben):'
chkBCmtLighten.Caption='A kommentár szöveg fényesebb:'
chkBCmtBackcolor.Caption='Használjon háttér/alternatív színeket a kommentár szövegéhez:'
chkBCmtsTitle.Caption='Mutassa a címet minden egyes bevitelnél'
lblBCmtBackcolorTitle.Caption='A cím háttérszíne:'
lblBCmtColorTitle.Caption='A cím szövegszíne:'
chkBCmtsHeader.Caption='Mutassa a lebegő fejlécet'
lblBCmtChooseCmts.Caption='Mutassa a következő kommentárokat egy sorban a szöveggel (az egérrel húzd az újrarendezéshez):'
lblBCmtNotice.Caption='Figyelem, a sorközi kommentárok CSAK azokat a bevitt adatokat jelenítik meg amik a vershez vannak hozzárendelve, nem pedig a könyvhöz vagy a fejezethez.'
#page word definition dictionaries
lblBDcts.Caption='Szómeghatározó szótárak'
chkBDcts.Caption='Keresse ki a szavakat a szótárakban amikor az egér a Biblia nézet fölött mozog'
optBDctsSame.Caption='Ugyanazt a szótár készletet használja az összes Biblia modul'
optBDctsSeparate.Caption='Használjon különböző szótárkészleteket egy vagy több Biblia modulhoz'
chkBDctsUseLemma.Caption='Ha van a szónak Lemmája(segédtétel) akkor azt használja (Ha támogatja a modul)'
chkBDctsCtrl.Caption='Csak akkor mutassa a definíciókat ha a CTRL gomb le van nyomva'
chkBDctsAll.Caption='Ha több mint egy szótár egyezik akkor az összeset mutassa és ne csak egyet'
lblBDctsModule.Caption='Ehhez a modulhoz...'
lblBDctsLookup.Caption='...ezekben a szótárakban keressen szavakat:'
lblBDctsModules.Caption='Ellenőrizd azokat a szótárakat amiket használni akarsz ha az egér a szó fölé megy.'
lblBDctsNotice.Caption='Létrehozhatsz egy alap szótár készletet az összes Biblia modulnak amikhez nem rendeltél már egy különleges készletet. Az alapértelmezett készlet, az az amit kiválasztasz/hozzárendelsz, amikor kiválasztod az "Összes modult" az "Ehhez a modulhoz..." kombinált legördülő dobozban.'
cmbBDcts.Items.Strings='Összes modul'
chkBDctsBooksAlso.Caption='Ne csak a szótárakat mutassa'
chkBDctsBooksAlso.Hint='Check this option if you want to include in the list above modules that are not dictionaries (e.g. books, maps, etc)'
#page word click/lookup options
lblLookupOptions.Caption='Szóra kattintás/kikeresés beállításai'
lblLUGeneral.Caption='Ezek a beállítások akkor kerülnek alkalmazásra amikor egy szóra kattintasz a Biblia nézetben ami nincs hivatkozással ellátva. Alapértelmezetten, a szót az aktív Biblia nézetben keresi ki a program. A beállítások itt abban az esetben lesznek alkalmazva ahol Strong szám van, morfológiai információ vagy Lemmaája van a szónak amire rákattintasz, és azt választottad ki, hogy NE jelenjenek meg ezek a szavak mint hivatkozások, de felugró ablakban megjelenjen az információ (Csak akkor ha modul támogatja).'
lblLUList.Caption='Amikor rákattintasz egy szóra, hajtsa végre a keresést a köv. módon:'
cmdLUMoveUp.Caption='mozgás fel'
cmdLUMoveDown.Caption='mozgás le'
chkLUAll.Caption='Hajtson végre keresést az összes kijelölt elemen (ne álljon meg az elsőnél)'
lblLUNotice.Caption='Figyeld meg hogy a keresés a fenti lista alapján lesz végrehajtva. Ha egy tárgy pl strong szám nem létezik akkor a fenti listából a következő tárgy lesz használva.'
lblLUStrong.Caption='A strong szám, ha létezik'
lblLUMorph.Caption='A morfológiai címke, ha létezik'
lblLULemma.Caption='A hozzátartózó Lemma, ha létezik'
lblLUWord.Caption='Az aktuális szó amire ráklikkelsz'
#page general options
lblGeneralOptions.Caption='Általános Beállítások'
lblBDctsDelay.Caption='Késleltesse a felugró ablakok megjelenését (miliszekundumokban):'
lblBDctsDelay.Hint='This delay is used for popups that appear for non-linked words. This includes Word lookup dictionaries, Strong, Morph and Lemmas (when options are set to only show popups over the word without links).'
#Main window. Top level menus, etc
[TMainReaderForm]
#statusbar
stBarCurVerse.Hint='Kattints a másoláshoz. Click to copy. Hold CTRL to exclude Bible abbreviation.'
#toolbar captions
tlbxMainMenu.Caption='Főmenü'
tlbxApp.Caption='Beállítások megtekintése'
tlbxFmt.Caption='Bibliafordítás formázása'
tlbxFormat.Caption='Könyv nézet formázó eszköztár'
tlbxVerseRef.Caption='Vershivatkozás'
tlbxBkm.Caption='Könyvjelzők'
#Main menu bar
actFile.Caption='&Fájl'
actFile.Hint='Általános funkciók és beállítások'
actView.Caption='&Nézet'
actView.Hint='A program megjelenésével kapcsolatos beállítások és az eszközfelület módosítása!'
actTools.Caption='&Eszközök'
actTools.Hint='Különböző eszközök'
actWindow.Caption='&Ablakok'
actWindow.Hint='Az ablakok kezelése (Nézetek)'
actHelp.Caption='&Súgó'
actHelp.Hint='Információ a programról és a feltelepített Biblia szövegekről'
#window menu
cmdWindowClose.Caption='Bezárás'
#File menu
cmdNewCmt.Caption='Új felhasználói modul...'
cmdNewCmt.Hint=' Új felhasználói modul készítése'
actNewReadingPlan.Caption='Új Biblia olvasási terv...'
actNewReadingPlan.Hint='Új Biblia olvasási terv készítése'
actImportNotes.Caption='Személyes jegyzetek importálása...'
actImportNotes.Hint='Személyes jegyzetek importálása a 2-es verzióból vagy korábbról'
actInstallModules.Caption='Modulok telepítése...'
actInstallModules.Hint='Modulok telepítése fájlból vagy arhchívumból a számítógépről'
mnuLangs.Caption='&Nyelv'
mnuLangs.Hint='Válassz ki egy nyelvet a program használatához'
actExit.Caption='&Kilépés'
actExit.Hint='Kattints ide, hogy bezárd a programot'
actOptions.Caption='&Beállítások...'
actOptions.Hint='Kattints ide a programbeállítások vagy a Bibliák beállításainak módosításához!'
actCopyVerses.Caption='Versszak másolása...'
actCopyVerses.Hint='Kattints ide egy vagy több vers másolásához'
cmdPrint.Caption='Nyomtatás'
#tray icon only
mnuRestore.Caption='Visszaállítás'
mnuTrayClipMon.Caption='Vágólap ellenőrzés bekapcsolása'
#Help menu
actTWHelp.Caption='"theWord" súgó'
cmdWelcomeScreen.Caption='Üdvözlő képernyő...'
actInternetHelp.Caption='Súgó az interneten...'
cmdHomePage.Caption='A theWord honlapja...'
cmdForum.Caption='Az online fórum meglátogatása...'
cmdGetModules.Caption='Extra modulok letöltése...'
mnuCheckforUpdates.Caption='Új verzió keresése...'
cmdCheckForUpdatesOnModules.Caption='Modulok és nyelvi fájlok frissítése...'
actAbout.Caption='Névjegy...'
actAbout.Hint='Program version and other information'
actWebUpdate.Caption='&Újabb verzió ellenőrzése...'
actWebUpdate.Hint='Check if there is a newer version of the program available'
mnuBibleInfo.Caption='&A Biblia adatai'
mnuBibleInfo.Hint='Information on the Bible texts you have installed'
cmdDonate.Caption='Támogatás...'
cmdUnlockModules.Caption='Modulok feloldása...'
#View menu
actViewBibleTree.Caption='Biblia&fa'
actViewBibleTree.Hint='Mutassa/elrejtse a bibliafát'
cmdViewToolbars.Caption='Eszköztárak'
cmdViewToolbars.Hint='Mutassa/elrejtse a személyes eszköztárakat'
cmdViewTlbVerseRef.Caption='Vershivatkozások'
cmdViewTlbOptions.Caption='Nézet beállítások'
cmdViewTlbBFmt.Caption='Formázás'
cmdViewTlbBkms.Caption='Könyvjelzők'
mnuLayout.Caption='Elrendezés'
mnuLayout.Hint='A jelenlegi elrendezés elmentése (ablakok, méretek stb), hogy gyorsan egy másik elrendezésre ugorhassunk.'
#tools menu
actOrganizeXRefs.Caption='A &kereszthivatkozások rendezése'
actOrganizeXRefs.Hint='Kattints, hogy rendezd/felfedd a bibliai kereszthivatkozásokat'
actDailyReading.Caption='Napi &olvasmányok...'
actDailyReading.Hint='Válaszd ki a listát, amit a mai olvasásról látni szeretnél'
cmdNewView.Caption='Új nézet'
cmdNewView.Hint='Kattints ide, hogy létrehozz egy új nézetet/ablakot'
actNewBibleView.Caption='Új biblianézet'
actNewBibleView.Hint='Hold down the SHIFT key to create a new floating Bible view'
actNewSearchView.Caption='Új bibliakeresési nézet'
actNewSearchView.Hint='Hold down the SHIFT key to create a new floating Bible Search view'
actNewBookView.Caption='Új könyvnézet'
actNewBookView.Hint='Hold down the SHIFT key to create a new floating Book view'
actNewBookSearchView.Caption='Új könyvkeresési nézet'
actNewBookSearchView.Hint='Hold down the SHIFT key to create a new floating Book search view'
#view toolbar
actSearch.Hint='Kattints ide, hogy keress a Bibliában'#13'Tartsd lenyomva a CTRL gombot és kattints ide, hogy új keresési ablakot nyiss'
actSearch.Caption='Keresés a Bibliában'
actBookSearch.Hint='Kattints ide, hogy keress a könyvekben (nem bibliai kiegészítőkben)'#13'Tartsd lenyomva a CTRL gombot és kattints ide, hogy új keresési ablakot nyiss'
actBookSearch.Caption='Könyv keresése'
actShowHideDockCaptions.Caption='Mutassa/elrejtse az ablakfeliratokat'
actShowHideDockCaptions.Hint='Mutassa/elrejtse az összes ablakfeliratot az összes ablakban.'#13#13'TIP:'#13'You can drag a window from it''s title and relocate it in any other position within the main window. Keeping the ''Ctrl'' key pressed while dragging the window will prevent it from docking/glueing on the main window.'
actMaximizeView.Caption='Teljes nézetre váltás'
actMaximizeView.Hint='Kattints ide, hogy teljes nézetre váltsd a jelenlegi ablakot.'
cmdSkin.Caption='Kinézet'
cmdSkin.Hint='Kattints ide, hogy Skint (megjelenés)'
#view toolbar: layout specific (layout specific messages in section [Messages] start with rc_lyt_):
cmdLayout.Caption='Elrendezés'
cmdLayout.Hint='A jelenlegi elrendezés elmentése (ablakok, méretek, stb) vagy, hogy gyorsan egy másik elrendezésre ugordjunk'
lblLtUser.Caption='Saját elrendezések'
cmdPredefinedLayouts.Caption='Előre meghatározott ablakelrendezés'
lblLtActions.Caption='Események'
cmdRenameLayout.Caption='Az elrendezés átnevezése'
cmdRenameLayout.Hint='Rename one of the layouts you have previously saved'
cmdDeleteLayout.Caption='Az elrendezés törlése'
cmdDeleteLayout.Hint='Delete one of the layouts you have previously saved. You will be asked for confirmation.'
cmdSaveCurrentLayout.Caption='A jelenlegi elrendezés mentése'
txtLtSave.EditCaption='mint:'
lblLtReplace.Caption='vagy, cserélje a következőket:'
#verse reference toolbar
txtVRef.Hint='Üss be egy vershivatkozást, hogy pontosan a konkrét versre ugorj a Bibliában! (Angol bibliai hivatkozásokkal működik jól.)'
txtVRef.EditButton.Hint='Közvetlen hozzáférés a kiválasztott vershez'
tlbxLblVerse.Caption='Vers: '
cmdGo2Verse.Hint='Közvetlen hozzáférés a kiválasztott vershez'
#book formatting toolbar
cmbFonts.Hint='Betűtípus (Ctrl + Shift + F)'
cmbFontsSize='Betűtípus mérete (Ctrl + Shift + P)'
cmdFmtBackColorBKV.Caption='Kiemelés'
cmdFmtBackColorNoneBKV.Caption='Semmi'
lblFmtBackColorPredefinedBKV.Caption='Választható színek'
lblFmtBackColorLastUsedBKV.Caption='Utoljára használt színek'
cmdFmtBackColorOtherBKV.Caption='Más szín...'
cmdFmtBackColorClearBKV.Caption='Törölni ''Utoljára használt színek''...'
cmdFmtForeColorBKV.Caption='Betűszín'
cmdFmtForeColorNoneBKV.Caption='Semmi'
lblFmtForeColorPredefinedBKV.Caption='Választható színek'
lblFmtForeColorLastUsedBKV.Caption='Utoljára használt színek'
cmdFmtForeColorOtherBKV.Caption='Más szín...'
cmdFmtForeColorClearBKV.Caption='Törölni ''Utoljára használt színek''...'
#Notice: following properties were moved here from the [TDataMod] section.
#Just copy paste and delete completely the [TDataMod] section
rvActionCut2.Caption='Kivágás'
rvActionCopy2.Caption='Másolás'
rvActionPaste2.Caption='Beillesztés'
rvActionUndo2.Caption='Visszavonás'
rvActionRedo2.Caption='Visszaállítás'
rvActionSelectAll2.Caption='Összes kijelölése'
rvActionParaBullets2.Caption='Felsorolás'
rvActionParaNumbering2.Caption='Számozás'
rvActionAlignLeft2.Caption='Balra igazítás'
rvActionAlignRight2.Caption='Jobbra igazítás'
rvActionAlignCenter2.Caption='Középre igazítás'
rvActionAlignJustify2.Caption='Sorkizárt'
rvActionIndentInc2.Caption='Behúzás növelése'
rvActionIndentDec2.Caption='Behúzás csökkentése'
rvActionFontBold2.Caption='Félkövér'
rvActionFontItalic2.Caption='Dőlt'
rvActionFontUnderline2.Caption='Aláhúzott'
rvActionFontColor2.Caption='Szövegszín...'
rvActionFontBackColor2.Caption='Szöveg háttérszín...'
rvActionFontEx2.Caption='Betűtípus...'
rvActionInsertHyperlink.Caption='Hyperlink/hivatkozás...'
rvActionFontGrowOnePoint2.Caption='A betűméret növelése 1 ponttal'
rvActionSuperscript2.Caption='Felső index'
rvActionSubscript2.Caption='Alsó index'
rvActionFontShrinkOnePoint2.Caption='A betűméret csökkentése 1 ponttal'
rvActionInsertPicture1.Caption='Kép beillesztése fájlból'
#bible formatting toolbar
actFmtToggle.hint='Mutassa/elrejtse a felhasználó kiemeléseit a Biblia szövegében'
actFmtToggle.Caption='Mutassa/elrejtse a felhasználó kiemeléseit'
actFmtBackColor.Hint='A kiválasztott szöveg háttérszíne:'
actFmtBackColor.Caption='Kiemelés'
actFmtForeColor.Hint='A kiválasztott szöveg előtérszíne:'
actFmtForeColor.Caption='Szöveg szín'
actFmtBold.Hint='A kiválasztott szöveg félkövérré formázása:'
actFmtBold.Caption='Félkövér'
actFmtItalic.Hint='A kiválasztott szöveg dőltbetűssé formázása:'
actFmtItalic.Caption='Dőlt'
actFmtUnderline.Hint='A kiválasztott szöveg aláhúzása:'
actFmtUnderline.Caption='Aláhúzott'
actFmtUnderlineDashed.Hint='A kiválasztott szöveg aláhúzása szaggatottan:'
actFmtUnderlineDashed.Caption='Szaggatottan aláhúzott'
actFmtUnderlineDotted.Hint='A kiválasztott szöveg aláhúzása pontozottan:'
actFmtUnderlineDotted.Caption='Pontozottan aláhúzott'
actFmtBackColorNone.Caption='Semmi'
lblFmtBackColorPredefined.Caption='Alapértelmezett színek'
lblFmtBackColorLastUsed.Caption='Utoljára használt színek'
actFmtBackColorOther.Caption='Egyéb szín...'
actFmtBackColorClear.Caption='Törölni ''utoljára használt színek''...'
actFmtForeColorNone.Caption='Semmi'
lblFmtForeColorPredefined.Caption='Alapértelmezett színek'
lblFmtForeColorLastUsed.Caption='Utoljára használt színek'
actFmtForeColorOther.Caption='Egyéb szín...'
actFmtForeColorClear.Caption='Törölni ''Utoljára használt színek''....'
actFmtUnderlineNone.Caption='Semmi'
lblFmtUnderlinePredefined.Caption='Alapértelmezett színek'
lblFmtUnderlineLastUsed.Caption='Utoljára használt színek'
actFmtUnderlineOther.Caption='Egyéb szín...'
actFmtUnderlineClear.Caption='Törölni ''utoljára használt színek''...'
lblFmtUnderlineDashedPredefined.Caption='Alapértelmezett színek'
lblFmtUnderlineDashedLastUsed.Caption='Utoljára használt színek'
actFmtUnderlineDashedOther.Caption='Egyéb szín...'
actFmtUnderlineDashedClear.Caption='Törölni ''utoljára használt színek''...'
lblFmtUnderlineDottedPredefined.Caption='Alapértelmezett színek'
lblFmtUnderlineDottedLastUsed.Caption='Utoljára használt színek'
actFmtUnderlineDottedOther.Caption='Egyéb szín...'
actFmtUnderlineDottedClear.Caption='Törölni ''utoljára használt színek''...'
#bookmarks toolbar
actAddBkm.Hint='Bibliai könyvjelző hozzáadása'
actGotoBkm.Hint='A bibliai könyvjelző megtekintése'
actDelAllBkm.Hint='Minden bibliai könyvjelző törlése'
actAddBkmTo.Hint='Bibliai könyvjelző hozzáadása a megadott indexhez (Ctrl+Shift+[0-9])'
actAddBkm.Caption='Könyvjelző hozzáadása'
actGotoBkm.Caption='Könyvjelző megtekintése'
actDelAllBkm.Caption='Összes könyvjelző törlése'
actAddBkmTo.Caption='Könyvjelző hozzáadása az indexhez (Ctrl+Shift+[0-9])'
#bible tree (F8)
bTree.Hint='Kattints, hogy hozzáférj a fejezethez vagy a vershez'
cmdSyncTree.Hint='A fa szinkronizálása a kijelölt verssel'
cmdCollapseAll.Hint='Fa újratöltése'#13'Válaszd ezt az opciót ha ismét a teljes fát akarod látni'
cmdBibleTreeOptions.Hint='Jelenítse meg a Biblia fa beállításokat'#13'Az ikonok láthatóságát és a könyvnevek formátumát változtathatod meg'
cmdBTreeOptBookNames.Caption='Könyvnevek'
cmdBTreeOptBookNames.Hint='Válaszd ki ha szeretnéd a Biblia könyvek neveit hosszan/röviden látni'
cmdBibleTreeNamesDefault.Caption='Hosszú'
cmdBibleTreeNamesShort.Caption='Rövid'
cmdBibleTreeShowIcons.Caption='Ikonok mutatása'
cmdBibleTreeShowIcons.Hint='Válaszd ki ha szeretnél ikonokat a csomópontoknál'
cmdBibleTreeNumbering.Caption='Könyvszámozás'
cmdBibleTreeNumbering.Hint='Válaszd ha számokat szeretnél (1-66) hozzárendelni a könyvekhez. Be tudsz állítani egy egyedi formátumot azáltal, hogy használod a módosítókat, %d könyvszámért és %s könyvleírásért/címért.'
cmdBibleTreeNumberingActive.Caption='Aktív'
edtBibleTreeNumberingFormat.EditCaption='Formátum ( "%d" "%s"):'
cmdBibleTreeNumberingFormatRestore.Caption='Eredeti beállítások'
#this is the Verse list part of the Bible view. Click on 'List' in a Bible view
[TfmVerseList]
Hint='Verslista'
cmdVLNew.Hint='Új verslista'#13'Kattints ide, hogy létrehozz egy új verslistát!'
cmdVLNew.Caption='Új lista'
cmdVLAdd.Caption='vers hozzáadása a listához'
cmdVLSave.Hint='A verslista mentése'#13'Kattints ide, hogy elmentsd a lista változásait!'
cmdVLSave.Caption='A jelenlegi lista mentése'
cmdVLRename.Hint='A verslista átnevezése'#13'Kattints ide, hogy az aktuális verslistát átnevezd'
cmdVLRename.Caption='Az aktuális lista átnevezése'
cmdPrint.Hint='Az aktuális lista nyomtatása'
cmdPrint.Caption='Az aktuális lista nyomtatása'
cmdVLContents.Hint='Tartalom (Ctrl+W)'#13'Kattints, hogy láthasd az összes általad készített verslistát!'
cmdVLContents.Caption='Tartalom (Ctrl+W)'
cmdVLColumns.Caption='Oszlopok létrehozása'
cmdVLColumns.Hint='Kattints ide hogy beállítsd az oszlopok számát a listádban.'
cmdVL1Column.Hint='One column'#13'Click to format the current verse list vertically on a single column (one verse below the other)'
cmdVL1Column.Caption='Egy oszlop'
cmdVL2Column.Hint='Two columns'#13'Click to format the current verse list vertically in two (2) columns'
cmdVL2Column.Caption='Két oszlop'
cmdVL3Column.Hint='Three columns'#13'Click to format the current verse list vertically in three (3) columns'
cmdVL3Column.Caption='Három oszlop'
cmdVLClear.Hint='A verslista törlése'#13'Kattints ide, hogy az aktuális verslistát töröld'
cmdVLClear.Caption='Aktuális lista törlése'
cmdVLZoomIn.Hint='Betűméret növelése (Ctrl+Görgő fel)'
cmdVLZoomIn.Caption='Betűméret növelése'
cmdVLZoomOut.Hint='Betűméret csökkentése (Ctrl+Görgő le)'
cmdVLZoomOut.Caption='Betűméret csökkentése'
cmbVL.Hint='Select a verse list to view'
cmdCopy.Hint='A verslista másolása. Kattints a beállításokért.'
cmdCopy.Caption='A lista másolása'
cmdCopySelection.Caption='A kijelölés másolása'
cmdCopyContent.Caption='A teljes lista másolása úgy, ahogy itt látod.'
cmdCopyRefs.Caption='Csak a vershivatkozásokat másolja'
cmdCopyDialog.Caption='Minden másolása(nyomd le a CTRL-t a Versek másolása ablakhoz)'
cmdDuplicateList.Caption='Készíts egy másolatot erről a listáról egy új névvel...'
cmdGrabMode.Caption='Fogd és vidd mód'
cmdGrabmode.Hint='Nyomj entert ''Fogd és vidd mód''.'#13'Ebben a módban az egérrel megfoghatod a tartalmat és úgy görgethetsz.'#13'Ez hasznos ha tablet PC-d van.'
#This is the Bible view, the window that displays Bible texts
[TfmBibleView]
actBibleHistoryBack.Caption='Vissza (Ctrl+Bal nyíl)'
actBibleHistoryNext.Caption='Előre (Ctrl+Jobb nyíl)'
actBibleZoomIn.Caption='Betűméret növelése (Ctrl+Görgő fel).'
actBibleZoomOut.Caption='Betűméret csökkentése (Ctrl+Görgő le).'
actBiblePrevBook.Caption='Előző könyv (Alt+Bal nyíl)'
actBiblePrevChapter.Caption='Előző fejezet (Bal nyíl)'
cmdBiblePrevVerse.Caption='Előző vers (Fel nyíl)'
cmdBibleNextVerse.Caption='Következő vers (Le nyíl)'
actBibleNextChapter.Caption='Következő fejezet (Jobb nyíl)'
actBibleNextBook.Caption='Következő könyv (Alt+Jobb nyíl)'
actBiblePrintText.Caption='Nyomtatás/előnézet nyomtatása'
#Sep 9, 2011: Note to translators: remove the 'Print|...' (e.g. the text before the | and the | itself). #ez csak szöveg... nem kell...
actBiblePrintText.Hint='Nyomtatás|A Bibliafordítás ablak tartalmának nyomtatása (előnézete)'
actGrabMode.Caption='Fogd és vidd mód'
actGrabMode.Hint='Kattints ide, hogy belépj a ''Fogd és vidd mód'' ba.'
actParallelSelect.Caption='Bibliák kiválasztása párhuzamos nézethez...'
actParallelSelect.Hint='Válaszd ki a szöveget amit szeretnél látni a Biblia nézetben (a sorrenddel együtt)'
actParHorizontal.Caption='A modulok elrendezése egymás mellett (oszlopokban)'
actParHorizontal.Hint='A modulok elrendezése egymás mellett egy táblázat oszlopban, egymás melett (oszlopokban)'
actParVertical.Caption='A modulok elrendezése egymás alatt (sorokban)'
actParVertical.Hint='A modulok elrendezése egymás alatt (sorokban)'
tbitemTabContext.Hint='Épp használatban lévő Biblia beállítások, a megnyitott ablakok és a Biblia eszköztár általános beállításai'
actSync.Caption='Szinkronizálás a következőkkel'
actSync.Hint='Kattints a fekete nyílra, hogy kiválassz egy vagy több Biblia nézetet amit szeretnél a jelenlegi Biblia nézettel szinkronizálni.'#13#13'A gombnyomás úgy működik mint egy kapcsoló, ki be kapcsolhatod a szinkronizálást.'
actOptions.Caption='Biblianézet beállítások...'
actShowHideViewerIcons.Caption='Mutassa/elrejtse a nézet ikonokat'
actOptions.Hint='A Bibliák nézeteivel kapcsolatos dolgokat lehet beállítani'
#options submenu
actChapterHeadings.Caption='Fejezetcímek'
actFootnotes.Caption='Lábjegyzetek (translator''s)'
cmdShowUserFormatting.Caption='Biblia kiemelések'
actWOJ.Caption='Jézus szavainak kiemelése'
actOTQuotes.Caption='Az ószövetségi idézetek vastag betűvel szerepeljenek'
actParagraphMode.Caption='Bekezdés mód'
actParagraphMode.Hint='Toggles Bible text view between paragraph and verse-per-line mode'
actXRefs.Caption='Kereszthivatkozások'
actStrongs.Caption='Strong számok'
actMorph.Caption='Morfológiai kódok (nyelvtani)'
actHeaderFooter.Caption='Élőfej és élőláb (nézetek)'
actCmtLinks.Caption='Kommentár hivatkozások'
cmdInlineCmts.Caption='Sorközi kommentárok'
cmdInlineCmtsNone.Caption='Ne mutassa'
cmdInlineCmtsBelow.Caption='Minden vers alatt mutassa'
cmdInlineCmtsBesides.Caption='Minden vers mellett mutassa'
cmdChooseCommentaries.Caption='Sorközi kommentárok kiválasztása...'
actDcts.Caption='Szó definícíók (szótár)'
actNewWindow.Caption='Új bibliaablak'
actNewWindow.Hint='Kattints, hogy létrehozz egy új biblianézetet, ami hasonló a megnyitott/aktív biblianézethez'
edtVol.Hint='Bibliamodul keresése (SHIFT+F3)'
actVerseTarget.Caption='Vers Célpont'
actVerseTarget.Hint='Válaszd ki ezt a nézetet, hogy vers linkeket jelenítsen meg.'#13'Ha ez a nézet a vers célpont, akkor minden alkalommal amikor vers referenciára klikkelsz akkor ez a nézet fogja azt megjeleníteni.'#13'Ha nem a Biblia nézet a vers célpont, akkor az aktív Biblia nézetbe fognak megjelenni a vers hivatkozások!'#13#13'FIGYELEM: Amikor a Biblia nézet a Vers Célpont módban van, akkor nem fog semmilyen szinkronizációt végezni, sem a Könyv nézetek, sem pedig a Biblia nézetek nem lesznek szinkronizálva addig ameddig ez az opció be van kapcsolva.'
#Book serarch view: Press F2
[TfmBookSearch]
Hint='Enter one or more words and press enter'#13#13'TIPS:'#13' - Click on the arrow on the left to select which modules you want to search'#13' - Click on the "Options" button below (leftmost icon just below this edit box) to select search options'
cmdSearch.Hint='Begin search'
cmdSearchWhat.Hint='Click to select which modules you want to search'
#toolbar buttons
cmdOptions.Caption='Beállítások'
cmdExpandAll.Caption='Szétnyitása/összecsukása a fa csomópontoknak'
cmdClear.Caption='Keresési eredmények törlése'
cmdNewWindow.Caption='Új könyv keresési ablak'
lblInfo.Caption='0 Találat'
#popup menu when clicking the button on the arrow at the left of the search box
lblModulesToSearch.Caption='Melyik modulban szeretnél keresni?'
cmdSWCurMod.Caption='Jelenlegi modul'
cmdSWUserSet.Caption='A modulok manuális kiválasztása kereséshez...'
cmdSWAllMods.Caption='Összes modul'
cmdSWCurModsOfBKV.Caption='Az aktív Biblia nézet összes modulja'
cmdSWSavedSet.Caption='Az előző elmentett szett összes modulja'
cmdSWSavedLayout.Caption='A mostani szett összes modulja'
#popup menu when right-clicking in the search box
rvActionCut1.Caption='&Kivágás'
rvActionCopy1.Caption='&Másolás'
rvActionPaste1.Caption='&Beillesztés'
rvActionUndo1.Caption='&Mégsem'
rvActionRedo1.Caption='&Újra'
rvActionSelectAll1.Caption='Mind &kijelölése'
lblESC.Caption='Nyomj [ESC]-et a keresés leállításához'
#from Book search view, click on the first icon of the toolbar.
[TfmBookSearchOptions]
lblSearchFor.Caption='Keresés vmiről'
lblSearchIn.Caption='Keresés vmiben'
lblSearchOptions.Caption='Keresési beállítások'
lnkClose.Caption='Bezárás'
lnkClose.hint='Click here to close the "Search options" dialog'
optAll.Caption='Minden szó'
optAll.hint='A topic will match only if all words are found in it with this option.'
optRegEx.Caption='Általános kifejezés'
optPhrase.Caption='Pontos kifejezés'
optPhrase.Hint='A topic will match only if the exact phrase is found in it, with this option.'#13'Notice that any spaces or punctuation should match exactly!'
optAny.Caption='Bármilyen szó'
optAny.Hint='A topic will match if any of the words are found in it with this option.'#13'You need to separate the words by a space.'
chkIgnoreCase.Caption='Ékezet és nagy/kisbetű figyelmen kívül hagyása'
chkIgnoreCase.Hint='Select if you want the search to ignore capitals and diacritics (for example, if you select this option, "jesus" will match "Jesus", "JESUS", etc)'
chkWholeWords.Caption='Csak teljes szavak'
chkWholeWords.Hint='Select if you only want to match whole words (for example, if you select this option, "esus" will NOT match "Jesus")'
chkSearchContent.Caption='Téma(definíció)'
chkSearchContent.Hint='Select this option to search in the content of topics'
chkSearchSubjects.Caption='Tartalomjegyzék'
chkSearchSubjects.Hint='Select this option to search in the subject of the topics'
#progress dialog that is displayed during various operations
[TfrmWait]
Caption='Betöltés...'
lblWait.Caption='Kérlek várj...'
#this is the About dialog
[TfrmSplash]
Caption='A theWord Biblia tanulmányozó programról'
lblVerse.Caption='Mindez pedig Istentől van, aki megbékéltetett minket önmagával Krisztus által, és nekünk adta a békéltetés szolgálatát. Isten ugyanis Krisztusban megbékéltette a világot önmagával, úgyhogy nem tulajdonította nekik vétkeiket, és reánk bízta a békéltetés igéjét. Tehát Krisztusért járva követségben, mintha Isten kérne általunk: Krisztusért kérünk, béküljetek meg az Istennel! '#13' (2 Kor 5:18-21)'#13''#13'Magyar nyelvre fordította: BARANYI BENJÁMIN ZSOLT'#13' (for 4.0.0.1399) / benbaranyi@gmail.com'
lblCopyright.Caption='Ezt a számítógépes programot csak ingyen lehet terjeszteni. Tilos, másolatokat készíteni eladásra, hogy profitot csinálj belőle. Engedélyezett, hogy másold, eloszd és telepítsd ezt szoftvert bárhol és bármikor amikor kedved tartja. Ez a szoftver semmilyen jótállással nem rendelkezik.'
cmdOK.Caption='OK'
lblLink.Caption='Web: www.theword.net'
lblMail.Caption='Mail: root@theword.net'
tabAbout.Caption='Erről a verzióról'
tabCopyright.Caption='Licenc szerződés'
#tab 'Files'
tabFiles.Caption='Fájlok helye'
lblType.Caption='Mappák és fájlok amiket a program használ:'
lblMainExe.Caption='Fő futtató fájl:'
lblSqlDLL.Caption='SQLite3 dll fájl:'
lblPersonal.Caption='Magán fájlok mappája:'
lblFCommon.Caption='Általános modulok mappája:'
lblCache.Caption='Gyorsítótár mappa:'
lblLang.Caption='Nyelvi fájlok mappája:'
lblAllUsed.Caption='Az összes használt fájl (Kattints kétszer hogy megnyisd a mappát):'
lblCompact.Caption='(Kompakt módban futás)'
lstFiles.Columns.(0).Caption='Fájl'
lstFiles.Columns.(1).Caption='Típus'
lstFiles.Columns.(2).Caption='Útvonal'
#tab 'Credits'
tabs.tabCredits.Caption='Készítők'
lblUses.Caption='Ez a program a következőket használja:'
lblVistaIco.Caption='ikonok a VistaICO.com tól'
lblPinvokeIco.Caption='ikonok a pinvoke.com tól'
lblIcons8.Caption='ikonok az Icons8.com tól'
lblSpTBX.Caption='Az SpTbxLib library a menüknek, eszköztárak és dokkoló panelek'
lblSubtlePatterns.Caption='minta űrlap ''Kis minták'''
lblTranslators.Caption='Fordítások:'
lstTranslatorCredits.Columns.(0).Caption='Nyelv'
lstTranslatorCredits.Columns.(1).Caption='Fájl'
lstTranslatorCredits.Columns.(2).Caption='Fordító/e-mail'
#tab disabled modules
#keep CTRL+SHIFT pressed while showing this dialog to force this tab to be displyed to translate it
tabDisabledModules.Caption='Kikapcsolt modulok'
lblDisabledTop.Caption='A következő modulok ki lettek kapcsolva mert a programnak nincs hozzáférése írásvédettség miatt a következő mappákhoz:'
lblDisabledFix.Caption='Ahhoz, hogy engedélyezd a modulokat, mozgasd őket az alapértelmezett modulok mappához ami: ''%s''.'
lvDisabledFiles.Columns.(0).Caption='Kikapcsolt modulok'
#this is the splash screen
[TFrmStartup]
lblStatus.Caption='Betöltés. Kérlek várj...'
#this is the clipboard viewer window
#to display, just copy 'Jn 1:1' (select this text here and press Copy)
[TfrmClipboardViewer]
cmdDropMenu.Hint='Ugrás versekhez a listában'
cmdNext.Hint='Következő vers'
cmdPrev.Hint='Előző vers'
cmdZoomOut.Hint='Betűméret csökkentése (Ctrl+Görgő le).'
cmdZoomIn.Hint='Betűméret növelése (Ctrl+Görgő fel).'
cmdClose.Hint='Vágólapfigyelő becsukása'
cmdOptions.Hint='Vágólapfigyelő tulajdonságai'
cmdOptions.Caption='Tulajdonságok...'
cmdAppendToVerseList.Hint='Minden aktuális vers hozzáadása a verslistához'
prg.Hint='Ide kattints, hogy megakadályozd az automatikus becsukódását ennek az ablaknak!'
#this dialog is displayed when auto-updating (no way to display in another way, sorry.)
[TfrmAutoUpdate]
Caption='Automatikus frissítés'
lblCurVerD.Caption='Jelenlegi verzió: '
grp.Caption='Legutóbbi verzió információ'
grp.lblVerD.Caption='Verzió szám:'
grp.lblDateD.Caption='Dátum:'
grp.lblSizeD.Caption='A frissített fájl mérete:'
cmdGetFile.Caption='Letöltés megkezdése...'
cmdViewInfo.Caption='Változtatás napló megtekintése...'
cmdAbort.Caption='Letöltés megszakítása'
#Click on Help->Bible info->any item. Shows info about a Bible module
[TfrmHtmlViewer]
Caption='Információ'
lblVerInfo.Caption='Újdonságok: '
lblFilePath.Caption='Fájl útvonal:'
lblModuleVersion.Caption='Verzió:'
lblIdentifier.Caption='Azonosító:'
cmdClose.Caption='Bezárás'
#menu File->Preferences
[TfrmClipViewOptions]
Caption='Beállítások'
cmdOK.Caption='&OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#general tab
tabGeneral.Caption='Általános'
lblStartupOptions.Caption='Indítási beállítások'
lblSearchD.Caption='Maximum versek, amikor keresek:'
chkAutoStart.Caption='Induljon el a program a Windows-sal'
chkTrayIcon.Caption='Tálcára helyezés (kis ikon az óra mellett)'
chkAutoStartMinimized.Caption='Kis méretben indítás'
lblAutoUpdateOptions.Caption='Automatikus frissítések beállítása'
chkAutoUpdateApp.Caption='Automatikusan keressen frissítéseket a program új verziójáról és új Biblia szövegekről'' '
lblViewOptions.Caption='Nézet beállítások'
chkBlinkActiveBibleView.Caption='Pillanat biblianézet az aktiváláskor'
chkInactiveBibleViewShadedBack.Caption='Interaktív nézeteknek egyfajta hátterük van'
chkMouseWheelActivate.Caption='Egér görgő görget és aktívvá teszi a képernyőt a kurzor alatt'
chkMouseWheelActivate.Hint='Ha bejelölöd ezt a lehetőséget, akkor az egér görgő pontosan a kurzor alatt lévő ablakot görgeti, ha nem akkor kattintani kell előbb és csak ezután használható a gördítés.'
#new messages in general tab
lblErrorHandling.Caption='Hiba bejelentés:'
chkAutoSendBugReport.Caption='Ha hiba történik, engedje a programnak hogy automatikusan hibabejelentést tegyen (internet szükséges)'
chkAutoSendBugReport.Hint='If you check this option, the program will automatically send (with http upload) an error report back to the author of the program that will help identify and solve this error. No sensitive information is included in these data. The information will only be used in order to locate and fix the error. Please, keep this option checked as a minimum contribution to help make this program better.'
lblEmail.Caption='Kapcsolat email (nem szükséges):'
lblEmail.Hint='The information being sent during an error is anonymous. Please, fill in your email in case the need arises to contact you back in order to provide some more details. This is optional but may help identify strange errors.'
lblEmailInfo.Caption='(Töltsd ki ha szeretnél választ kaptni vagy segíteni a probléma kijavításában)'
chkErrorInfo.Caption='Párbeszéd ablak nyitása hogy leírd mit csináltál épp amikor a hiba történt (ajánlott)'
chkErrorInfo.Hint='Check this option if you wish to fill in some information (what exactly you were doing) when an error occurs. This is optional but very helpful in identifying an error. If you don''t want to fill in such information, leave this option unchecked. No other distraction will appear to you and the program will continue to work even in the case of an error.'
lblOtherOptions.Caption='Egyéb beállítások'
chkUseAllModsInCompact.Caption='Ha kompakt módban futtatod a programot használd az összes modult amit feltelepítettél az adott gépre'
chkUseAllModsInCompact.Hint='This option only applies when theWord is running in compact mode (you can check this by going to the About dialog and clicking on the ''File locations'' tab - if running in compact mode there is a special indication there).'#13#13'Normally, when you run the program in compact mode, only files that are below the main installation directory of the program are used. Check this option if you want modules that may be installed in other locations on the target computer to be used when running in this special mode.'#13#13'NOTICE: you will need to restart theWord if you change this option for the changes to take effect.'
#clipboard monitor tab
tabClip.Caption='Vágólap figyelés'
Label1.Caption='Maximum vágólap szövegmérete (KB):'
Label2.Caption='Bibliafordítás:'
Label3.Caption='Vágólap ablak besorolása:'
Label4.Caption='másodperc után'
Label6.Caption='Az egér mozgatása a vágólap figyelő ablak fölé visszavonja a műveletet'
cmbVol.Items.Strings=Default,'Jelenlegi Bibliafordítás:'
cmbPlacement.Items.Strings='Jobb alsó sarok','Bal alsó sarok','Felső jobb sarok','Felső bal sarok','Az egér mostani helyzete','Előző helyzet'
chkAutoClose.Caption='Automatikusan zárja be a vágólap figyelő ablakot: '
chkCancelOnMouse.Caption='Az automatikus bezárás megszakad ha az egér az ablak fölé megy'
chkRegisterHotKey.Caption='Regisztrálj a CTRL+SHIFT+V globális bill. kombinációval hogy visszamásold a vágólapra tett vers szöveget'
chkDisable.Caption='A vágólap figyelésének kikapcsolása'
chkDisableCMTemporarily.Caption='Vágólap figyelés ideiglenes kikapcsolás a theWord-ből másolt tartalomra(SHIFT el fordított viselkedés)'
chkDisableCMTemporarily.Hint='Check this option so that when copying content from within theWord (e.g. from a Book view, Bible view, etc.), the Clipboard Monitoring is temporarily disabled.'#13#13'You can revert this behavior by holding down the SHIFT key while copying content.'
chkCloseOnMouse.Caption='Automatikus ablak bezárás egérmozgásra (a Ctrl gomb megnyomása megakadályozza a bezárást)'
#bible texts tab
tabTexts.Caption='Bibliafordítások'
lblBibleTextBottom1.Caption='- Válaszd ki azokat a Biblia szövegeket amik látszódjanak és állítsd be a sorrendjüket'
lblBibleTextBottom2.Caption='- Kattints a "Cím" és a "Betűtípus" oszlopokhoz, hogy módosítsd az értéküket'
lblBibleTextsTop.Caption='A Bibliák láthatósága/sorrendje, betűtípus és cím kiválasztása'
chkSaveOrder.Caption='A szövegek sorrendjének mentése'
chkSaveOrder.Hint='Pipáld ki ha szeretnéd elmenteni a Bibliafordítás sorrendjét ahogy most látod felül. Használhatod a "fel" és a "le" gombokat, hogy változtass a sorrenden.'
#fonts tab
tabFonts.Caption='Betűtípusok'
lblBibleFont.Caption='Bibliafordítás:'
lblTipFont.Caption='Vers buboréksúgó:'
lblFont.Caption='Betűtípus'
lblGreekFont.Caption='Alapértelmezett görög betűtípus:'
lblHebrewFont.Caption='Alapértelmezett héber betűtípus:'
lblStudyViewFont.Caption='Alapértelmezett könyvnézet betűtípus:'
#advanced tab
tabAdvanced.Caption='Haladó'
grpBibleView.Caption='Biblia nézet 1'
lblBVVrefLogic.Caption='Amikor egy vers fölött lebegsz, használd:'
chkBVNormalVRefLogic.Caption='Az alapértelmezett Biblia modul nézetet, hogy megjelenítsd a vers szöveget, vagy aktiválj egyet ha CTRL le van nyomva'
chkBVReverseVRefLogic.Caption='Az aktív Biblia modul szövegének megjelenítése vagy alapértelmezetten ha CTRL le van nyomva'
grpBookView.Caption='Biblia nézet 2'
chkBkvWantTabs.Caption='Használd a TAB gombot hogy tabulátorokat szúrj be a navigáció helyett'
chkBkvWantTabs.Hint='Normally, the TAB key is used in windows programs to navigate through the different controls. In editors, though, the TAB key is used to insert an actual tab character in the text. In this case, the normal windows functionality of navigation is disrupted if the focus moves in an editor.'#13#13'Select here which behavior you want for the Book view editor.'#13#13'Notice: pressing SHIFT+TAB will cause the normal windows behavior of navigation to execute, no matter what you select here.'
lblVRefsChooseBiblesDescr.Caption='Mutassa a vers referenciáinak további fordításait felugró ablakokban:'
lblVRefsChooseBibles.Caption='Válassz Bibliákat...'
chkExtraBiblesAltCtrl.Caption='A további fordítások megjelenítéséhez nyomja le a SHIFT-et'
chkShowBibleViewHints.Caption='Mutassa a tippeket amikor a Biblia nézetben a fülek fölé mozgatjuk az egeret'
chkShowBibleViewHints.Hint='Check if you want to get a tooltip with information about the Bible when you hover the mouse over a module tab/button'
chkShowBookViewHints.Caption='Mutassa a tippeket amikor a Könyv nézetben a fülek fölé mozgatjuk az egeret'
chkShowBibleViewHints.Hint='Check if you want to get a tooltip with information about the Bible when you hover the mouse over a module tab/button'
grpGlobal.Caption='Globális'
chkKeepFocusOnInputbox.Caption='Fókuszálj a beviteli mezőre miután Entert nyomtál hogy futtasd a "parancsot" '
chkKeepFocusOnInputbox.Hint='By default, when you place the cursor in an input box, type something and press ''Enter'', the focus moves to the view/window that normally is the receiver of the associated function.'#13'Check this option if you prefer the focus to remain in the input box instead.'#13#13'This option affects:'#13' - the Verse Reference input box (accessed with F4)'#13' - the Bible Search View input box (accessed with F3)'#13' - the Book Search View input box (accessed with F2)'#13' - the Bible view module search input box (accessed with SHIFT+F3)'#13' - the Book view module search input box (accessed with SHIFT+F2)'
chkShowHints.Caption='Mutassa a segítséget a tippekért'
chkShowHints.Hint='Pipáld ki ha szeretnéd hogy segítő tippeket kapj amikor az irányító gombok vagy panel felé viszed az egered'
#file associations tab
tabAssociations.Caption='Fálj társítások'
groupAssoc.Caption='Társítások:'
lblAssocTip.Caption='Válaszd ki a fájl típusokat/kiterjesztéseket amiket szeretnéd hogy megnyisson a theWord amikor az explorerben rákattintasz a társítás gombra.'
cmdExtsSelectAll.Caption='Összes kijelölése'
#this is the area in the File->Preferences dialog under 'Bible texts tab'
[TfmBibleTexts]
vt.Header.Columns.(0).Text='Látható'
vt.Header.Columns.(1).Text='Cím'
vt.Header.Columns.(2).Text='Leírás'
vt.Header.Columns.(3).Text='Betűtípus'
vt.Header.Columns.(4).Text='Méret'
actUp.Hint='Mozgatás fel'
actDown.Hint='Mozgatás le'
actSelAll.Hint='Mindet kipipál'
actDelAll.Hint='Mind üres'
cmdSetAsDefault.Caption='Alapértelmezett'
#Bible search view
#IMPORTANT NOTICE: the 3 tabs (Fast, Detailed, Options) have shortcuts keys. Be careful
#that these are not the same with the main menu shortcut keys!
[TFmBibleSearch]
tabFast.Caption='Gyors'
tabFast.Hint='Csak gépeld be a szöveget a szövegdobozba és nyomj entert.'
tabDetailed.Caption='Részletes'
tabDetailed.Hint='Használhatsz részletes keresést a következő oldalon különböző opciók segítségével. Figyelem: ezek a változások a Gyors keresésnél is működnek.'
tabOptions.Caption='Beállítások'
tabOptions.Hint='Állítsd be a Bibliába keresési nézet és az általános beállításokat'
vt.Header.Columns.(0).Text='Vers'
vt.Header.Columns.(1).Text='Szám'
vt.Header.Columns.(2).Text='Grafikon'
Hint='Gépelj be egy vagy több szót a kereséshez. Használj idézőjelet (") kifejezés kereséshez.'
lblParsed.Caption='Ez az, amit kerestél?'
lblMatchCount.Caption='Nincs találat'
cmdHistory.Caption='Keresési előzmények'
cmdHistory.Hint='Keresési előzmények'
cmdSearchHistoryClear.Caption='Keresési előzmények törlése'
cmdExpandAll.Caption='Kiterjesztése/visszazárása a fa csomópontnak'
cmdExpandAll.Hint='Kiterjesztése/visszazárása az összes fa csomópontnak'
cmdShowText.Caption='Mutassa a verset a szöveggel egy sorban'
cmdShowText.Hint='Mutassa a vers szöveget a vers referencia mellett.'#13#13'Tipp:'#13'Hogy megváltoztasd a szöveg méretét használd az egér görgőt a Ctrl gomb lenyomása után.'
cmdOptions.Caption='További funkciók'
cmdOptions.Hint='Kattints további funkciókért'
cmdVirtualKeyboard.Caption='Virtuális billentyűzet...'
cmdVirtualKeyboard.Hint='Virtuális billentyűzet.'#13' Az épp használatban lévő Biblia nyelvén gépelhetünk be szavakat.'
cmdNewWindow.Caption='Új keresési ablak...'
cmdNewWindow.Hint='Új keresési ablak létrehozása'
cmdZoomIn.Caption='Betűméret növelése (Ctrl+ görgő fel)'
cmdZoomIn.Hint='Betűméret növelése amikor a vers és a szöveg egy sorban vannak a keresési eredményeknél'
cmdZoomOut.Caption='Betűméret csökkentése (Ctrl+ görgő le)'
cmdZoomOut.Hint='Betűméret csökkentése amikor a vers és a szöveg egy sorban vannak a keresési eredményeknél'
cmdClear.Caption='Keresési eredmények törlése'
cmdClear.Hint='Keresési előzmények törlése'
cmdDetailedSearch.Hint='Tartsd nyomva a CTRL gombot, hogy új ablakban való kereséshez.'
#Note to translators: You should NOT translate the various operators AND, OR, NOT, XOR, TR, etc, neither for the buttons nor in the corresponding hints. Where they appear, leave them as they are. When used in searching, they should be used as such, e.g. in english. You can translate of course the hints and the examples, but the actual operators in the examples should be left as they are (AND, OR, etc)
cmdOpAND.Caption='AND'
cmdOpAND.Hint='Használd az "AND" operátort ha szeretnéd hogy mind a kifejezések/szavak jobb és a baloldalon is egyezzenek.'#13''#13'Példa:'#13' Jézus AND Krisztus '#13' olyan verseket fog keresni amely ezt a két szót tartalmazza:'#13'"Jézus" és "Krisztus" '#13''#13'TIPP: Használhatod az "&" karaktert az "AND" szó helyett. '
cmdOpOR.Caption='OR'
#Note to translators: Do not use the actual pipe character (|) in the Hint because it is a special character and if used in the Hint it will break it.
cmdOpOR.Hint='Használd az "OR" operátort ha szeretnéd hogy legalább az egyik kifejezés/szó a jobb és a baloldalon is egyezzen.'#13#13'Például:'#13' Jézus OR Krisztus '#13'olyan verseket fog keresni amely e két szó közül legalább az egyiket tartalmazza: '#13'"Jézus" vagy Krisztus" '#13#13'TIP: Használhatod a függőleges vonal karaktert az "OR" szó helyett. '
cmdOpNot.Caption='Not'
cmdOpNot.Hint='Használd a "NOT" operátort ha szeretnéd hogy az operátor utáni kifejezést/szót semlegesítsd.'#13#13'Példa:'#13' NOT Jézus'#13'akkor a keresett versek nem fogják tartalmazni a szót: "Jézus"'#13#13'TIP: Használhatod az "~" karaktert az "NOT" szó helyett. '
cmdOpNear.Caption='NearV'
cmdOpNear.Hint='Használd az "NEARv" operátort ha szeretnéd hogy mindkét kifejezés/szó a jobb és a baloldalon is megegyezik az egymás utáni versekben. Alapértelmezettként a 3 egymás utáni vers van megvizsgálva (Beállíthatod a beállítások fülnél). Ha írsz egy számot a "NEARv" operátor után (Példa: "NEARv8"), akkor a szám alapján megadott versek lesznek átkutatva.'#13#13'Példa 1:'#13' Jézus NEARv Krisztus'#13'Mindkét szót "Jézus" és "Krisztus" szót is megtalálja 8 egymás utáni versben.'#13#13'TIP: Használhatod az "#" karaktert az "NEARv" szó helyett (Példa "#8" a "NEARv8" helyett). '
cmdOpNearW.Caption='NearW'
cmdOpNearW.Hint='Használd a "NEARw" operátort ha szeretnéd hogy mindkét kifejezés/szó a jobb és a baloldalon is megegyezzen egymás utáni szavakban. Alapértelmezetten a 30 as szám van beállítva (Beállíthatod a beállítások fülnél). Ha írsz egy számot a "NEARw" operátor után (Például "NEARw8"), akkor a szám alapján megadott szavak lesznek átkutatva.'#13#13'Példa 1:'#13' Jézus NEARw Krisztus'#13'Mindkét szót "Jézus" és "Krisztus" megtalálja ha a 2 szó között maximum 30 szó van.'#13#13'TIP: Használhatod az "@" karaktert a "NEARw" szó helyett (Példa "@8" a "NEARw8" helyett). '
cmdOpXor.Caption='Xor'
cmdOpXor.Hint='Használd az "XOR" operátort ha szeretnéd hogy csak az egyik kifejezés/szó egyezzen meg a jobb és a bal oldalt.'#13#13'Példa:'#13' Jézus XOR Krisztus'#13' akkor azok a versek lesznek kilistázva amik tartalmazzák a "Jézus" szót de nem a "Krisztus" szót, vagy fordítva, hogy csak a "Krisztus" szót tartalmazza de nem a "Jézus" szót.'#13#13'TIP: Használhatod az "^" karaktert az "XOR" szó helyett.'
cmdOpTR.Caption='TR'
cmdOpTR.Hint='Az "TR" operátor Strong számok keresésénél használható. Ha a "TR" operátort használod, akkor a bal operánsnak a Strong indexnek kell lennie (pl. G729, H324) és a jobb operánsnak pedig egy valós kifejezésnek kell lennie ami Strong indexben benn van és lefordítható. Valójában, a "TR" annyit jelnet, hogy "Lefordított" és ez egy lehetőséget nyújt hogy keresést végezzünk olyan fordított szavakon amik egy Strong számot reprezentálnak. Ez akkor nagyon hasznos ha szeretnéd tudni hogy van fordítva a szó az eredeti szövegben. '#13#13'Példa,a görög szó "Κύριος" G2962 Strong index számot kapta. De magyarul a következőképp van lefordítva Úr, Mester stb. Ha szeretnéd kilistázni az összes G2962 ahol a lefordított szó az a "Mester" akkor használd a következő:'#13' G2962 > master'#13'vagy'#13' G2962 TR master'#13#13'Ahhoz, hogy megtaláld azokat a verseket amik G2962 indexelésűek de nem “úr” szóval lettek fordítva akkor használd a következőt:'#13' G2962 > ~ úr'#13'vagy'#13' G2962 TR NOT úr'#13#13'Ahhoz, hogy megtaláld a "úr" szót egy versben de nem a G2962 alapján szeretnéd akkor használd a következőt:'#13' ~G2962 > úr*'#13' vagy'#13' NOT G2962 TR úr*'
cmdOpMorph.Hint='"m/" operátort morfológiai adatok keresésénél (nyelvtan) használjuk azokban a modulokban amikben szerepelnek ezek az információk. '#13#13'Morfológiai adtok betűkkel vannak kódolva(pl.: V-AAI-3S, @ncmsa), mindegyik egy-egy nyelvtani elemére utal az adott szónak (pl.: "v" általában az igét jelenti, "n" pedig a főnevet stb.). Emlékezz, hogy mindegyik modul másfajta jelölést használ amit általában a modul információjában olvashatsz el.'#13#13'Az általános keresési forma a következő "m/lemma@tag" (@ helyettesíthető az % jellel az arám szavaknál: ha elmaradna akkor, @ lesz felhasználva). A "lemma" is elhagyható (A "lemma" információ miden modulban jelen van: ha mégsem, akkor a lemma keresési címkék figyelmen kívül lesznek hagyva). A "*" és a "?" operátorok használhatóak bármely számú karakternél használhatóak. Továbbá a szögletes zárójelek a karakter osztályt mutatják meg(pl.: [mf] azt jelenti hogy vagy m vagy f van azon a karakter pozíción). Morfológiai keresések alapvetően összeillesztés keresés a lemmán és morfológiacímkén. A keresések a morfológiacímkéken nagybetűérzékenyek. Az "m/" címkét használhatod a TR operátorra is annak érdekében hogy összekombináld a Strong számokat és a morfológiai karakterisztikát.'#13#13'Például (Görög NT):'#13' - m/N-NSF megtalálja az összes Főnevet az "Nominative Singular Feminine" formában'#13' - m/N-* Minden főnevet megtalál'#13' - m/V-???-3? az összes 3. személyeben lévő igét megtalálja'#13' - m/V-A??-?S megtalálja az összes igét Aorisztoszban Egyes számban (bármilyen számban)'#13' - m/γεννάω@* Megtalálja az összes igét az γεννάω gyökeréből (γεννάω a szó gyökere)'#13' - m/γεννάω@?-???-3P Megtalálja az összes igét γεννάω gyökeréből és ami 3. többesben szerepel. stb...'
#NOTICE: the space between the parenthesis is a non-breaking space (hex:a0, dec: 160). Do not translate, leave as is (copy it)
cmdOpPar.Caption='( )'
cmdOpPar.Hint='Használj zárójeleket "( ... )" hogy csoportosíts al-kifejezéseket és alkalmazd az operátorokra a priorításokat. Alapértelmezettként az összes operátor bal és jobb oldalt van értelmezve. A zárójeleket használva felcserélheted ezt a sorrendet.'#13#13'Példa 1:'#13' (Jézus AND Krisztus) VAGY (Péter AND Pál)'#13'akkor azokat a verseket fogja kilistázni amely tartalmazza vagy a "Jézus" és "Krisztus" szavakat, vagy a "Péter" és "Pál" szavakat.'
#NOTICE: the space between the double quote is a non-breaking space (hex:a0, dec: 160). Do not translate, leave as is (copy it)
cmdOpPhrase.Caption='" "'
cmdOpPhrase.Hint='Használj idézőjelet " ... " hogy több mint egy szót egy kifejezésként értelmezzen a kereső.'#13#13'Példa:'#13' "Jézus Krisztus az Úr"'#13'akkor azokat a verseket fogja csak kilistázni amelyek pontosan ezt a kifejezést tartalmazzák. Ha nem használsz zárójeleket akkor alapértelmezetten a következőkkel egyenértékű: "Jézus OR Krisztus OR az OR Úr" or "Jézus AND Krisztus AND az AND Úr"'#13#13' Kérjük, vedd észre, hogy a központozás nincs figyelmen kívül hagyva. A mondatnak tökéletesen meg kell egyeznie.'
cmdOpClear.Caption='Összes keresési eredmény törlése'
cmdOpClear.Hint='Keresési eredmények törlése'
lblSelectBibles.Caption='Válassza ki a Bibliát a kereséshez'
optBoolean.Caption='Boole-féle keresés'
optBoolean.Hint='Select to perform a boolean search using the operators AND, OR, NOT, NEAR, XOR, ( ), " "'
optDefOR.Caption='Alapértelmezett "OR" (bármely szó)'
optDefOR.Hint='Select if you want your search to match verses that contain ANY of the words you enter, if no other operator is defined.'
optDefAND.Caption='Alapértelmezett "AND" (bármely szó)'
optDefAND.Hint='Select if you want your search to match verses that contain ALL of the words you enter, if no other operator is defined.'
chkBreakNEAR.Caption='"NEAR" operátor megtörése:'
chkBreakNEAR.Hint='Select if you want to not allow the NEAR operator to search for verses that span more than one book or chapter (select below).'
optBreakBKs.Caption='Könyvek'
optBreakBKs.Hint='Select if you want to avoid the NEAR operator to span more than one consecutive books of the Bible.'
optBreakCHs.Caption='Fejezetek'
optBreakCHs.Hint='Select if you want to avoid the NEAR operator to span more than one consecutive chapters of the Bible.'
chkWholeWord.Caption='Csak teljes szavak'
chkWholeWord.Hint='Select if you only want to match whole words (for example, if you select this option, "esus" will NOT match "Jézus").'
optRegEx.Caption='Általános kifejezések'
optRegEx.Hint='Select if you want to enter a pattern that follows the regular expression syntax.'
chkIgnoreCase.Caption='A kis és nagybetűk és az ékezetek figyelmen kívül hagyása'
chkIgnoreCase.Hint='Select if you want the search to ignore capitals and diacritics (for example, if you select this option, "Jézus" will match "Jézus", "Jézus", etc).'
lblRanges.Caption='&Intervallum:'
lnkRange.Caption='(Add meg az intervallumot)'
lnkRange.Hint='Click here to define a custom range to search in'
RangeItems.Caption='"A teljes Biblia","Ószövetség"," Mózes öt könyve (ÓSZ)"," Történeti könyvek (ÓSZ)"," Bölcsességirodalom (ÓSZ)"," Nagypróféták (ÓSZ)"," Kispróféták (ÓSZ)","Újszövetség"," Evangéliumok && Cselekedetek (ÚSZ)"," Páli levelek (ÚSZ)"," Apostoli levelek && Jelenések (ÚSZ)"," Szinoptikusok (ÚSZ)"," Jánosi iratok (ÚSZ)"," Lukács iratai (ÚSZ)","Csak az aktuális könyvben"'
cmbRange.Hint='Select a part of the Bible to search into. You can define a custom range by clicking on the link above.'
#general options
lblGeneralOptions.Caption='Általános beállítások'
chkAutoExpand.Caption='Automatikus Kiterjesztése/Visszazárása a fa csomópontoknak kereséskor'
chkAutoExpand.Hint='Select this option if you want the nodes of the search results tree to expand automatically when you click on a top level node (e.g. one that represents a book).'
chkTooltips.Caption='Mutassa a verset mint buboréksúgót az eredmény fán'
chkTooltips.Hint='Select this option if you want the actual verse of the text to appear on a floating window (tooltip) when you hover the mouse over the verse reference node in the results tree.'
chkNoTooltipsInTextMode.Caption='A buboréksúgók nem láthatóak ha a vers szövege látható'
chkNoTooltipsInTextMode.Hint='Select this option if you don''t want the tooltip window to appear when you have selected the "show text" option (e.g. when the actual text is shown on the tree itself).'
chkShortBookNames.Caption='Rövid könyv nevek az eredményeknél'
chkShortBookNames.Hint='Select this option if you want to use the abbreviated book names in the result tree.'
chkCopyAllVersesFromRanges.Caption='Másoljon minden verset, ne csak az elsőt'
chkCopyAllVersesFromRanges.Hint='Select this option if you want all verses from a range to be copied to the clipboard from the result tree. This option is only meaningful when you have used the NEAR operator, and the search has resulted in ranges that contain your search words. In that case, the result''s tree will contain some entries like, "Mark 2:3-4" -range-, etc.'
chkSyncVerseText.Caption='A versek szinkronizációja'' szöveg és buboréksúgó a Biblia nézetnél'
chkSyncVerseText.Hint='Select this option to synchronize the text in the tooltips of the search results with the active Bible view.'#13#13'If you have chosen to show the verse text inline the search results, this will also be synchronized with the active translation.'
chkJumpToOrig.Caption='A keresett Bibliához ugrás amikor egy versre kattintunk'
chkJumpToOrig.Hint='Select this option if you want the active Bible view to change to the translation that you originally searched for, when you click on a verse node of the search results tree.'
chkShowParsedBox.Caption='Mutassa ''Ez az amit kerestél?'' dobozt?'
chkShowParsedBoxAlways.Caption='Mindig látható legyen'
chkShowParsedBoxAlways.Hint='Normally, the ''Is this what you are looking for'' box appears only when needed to save screen space. Check this option if you want it to be always visible.'
chkAutoSizeFont.Caption='Mindig automatikus betű átméretezés a keresési dobozban'
chkAutoSizeFont.Hint='If you check this option, then the font size of the input box will be sized to fit exactly in the height of the input box. This means that the text will be larger and easier to read, especially for Greek and Hebrew.'#13#13'If you uncheck this option, then auto-sizing of font will only occur on special occasions, when the used font/language seem to be difficult to read in the default font size.'
chkShowParsedBox.Hint='Select this option if you want the ''Is this what you are looking for?'' box that appears on the ''Fast'' tab to be visible.'
lblNearRange.Caption='Alapértelmezett értéktartomány a NEARv (vers) operátornak: '
lblNearRange.Hint='This is the default verse span that will be used for the NEARv operator (verse proximity searches) if you do not enter one. Valid values are from 1 to 999.'#13#13'For example, if you set this value to "3" and search for "Jézus NEARv Krisztus", then all passages that contain both the words "Jézus" and "Krisztus" not more than "3" verses "away" will match.'
txtNearRange.Hint='This is the default verse span that will be used for the NEARv operator (verse proximity searches) if you do not enter one. Valid values are from 1 to 999.'#13#13'For example, if you set this value to "3" and search for "Jézus NEARv Krisztus", then all passages that contain both the words "Jézus" and "Krisztus" not more than "3" verses "away" will match.'
lblNearWRange.Caption='Alapértelmezett értéktartomány a NEARw (szó) operátornak: '
lblNearWRange.Hint='This is the default word span that will be used for the NEARw operator (word proximity searches) if you do not enter one. Valid values are from 1 to 9999.'#13#13'For example, if you set this value to "30" and search for "Jézus NEARw Krisztus", then all passages that contain both the words "Jézus" and "Krisztus" not more than "30" words "away" will match.'
txtNearWRange.Hint='This is the default word span that will be used for the NEARw operator (word proximity searches) if you do not enter one. Valid values are from 1 to 9999.'#13#13'For example, if you set this value to "30" and search for "Jézus NEARw Krisztus", then all passages that contain both the words "Jézus" and "Krisztus" not more than "30" words "away" will match.'
lblNearDef.Caption='"NEAR" operátor alapértelmezettként erre vonatkozik:'
lblNearDef.Hint='Select whether by default the "NEAR" operator will perform proximity searches based on words or verses'#13'Notice that:'#13' - for word proximity searches you can use the "NEARw" operator or the "@" symbol'#13' - for verse proximity searches you can use the "NEARv" operator or the "#" symbol'#13#13'This option has effect ONLY when you use the "NEAR" operator.'
optNearDefWords.Caption='szavak'
optNearDefWords.Hint='Checking this option will make the "NEAR" operator be used for WORD proximity searches. In that case, the "NEAR" operator works exactly like the "NEARw" operator or the symbol "@".'
optNearDefVerses.Caption='versek'
optNearDefVerses.Hint='Checking this options will make the "NEAR" operator be used for VERSE proximity searches. In that case, the "NEAR" operator works exactly like the "NEARv" operator or the symbol "#".'
#search history menu
lblSearchHistoryOptions.Caption='Keresési előzmények beállításai'
cmdSearchHistorySeparate.Caption='Az ablak keresési előzményeinek szétválasztása'
cmdSearchHistorySeparate.Hint='Select this option if you want to have a separate search history for each search window'#13#13'In that case, closing a search window/view will cause the local history of the window to be cleared. In case you don''t select this option, the search history will be global (e.g. one history for all searches you do in all search windows) and you will be able to save it globally.'
cmdSearchHistorySave.Caption='Előzmények elmentése kilépéskor'
cmdSearchHistorySave.Hint='Select this option if you want the search history to be saved when you exit the program. If you don''t select this option, the history will be cleared on program exit.'
cmdDeleteSearchHistoryOnExit.Caption='Előzmények törlése kilépéskor'
cmdDeleteSearchHistoryOnExit.Hint='Select this option if you want to delete the search history when you exit the program. If you don''t select this option, the search history will be saved and restored when you restart the program.'#13#13'NOTICE:'#13'if the ''Separate history for each window'' option above is not checked, then this will result in deleting the global search history, even if this option is not checked in other search views.'
lblSearchHistoryItems.Caption='Maximális előzmény elem:'
lblSearchHistoryItems.Hint='Enter a number between 3 and 99 that corresponds to the maximum searches that will be saved in history.'
txtSearchHistoryItems.Hint='Enter a number between 3 and 99 that corresponds to the maximum searches that will be saved in history.'
#popup menu when clicking in the search box
rvActionCut1.Caption='Kivágás'
rvActionCopy1.Caption='Másolás'
rvActionPaste1.Caption='Beillesztés'
rvActionUndo1.Caption='Mégsem'
rvActionRedo1.Caption='Újra'
rvActionSelectAll1.Caption='Mindent kijelöl'
#popup menu to select Bibles to search
cmdSearchWhat.Hint='Kattins ide, hogy kiválaszd mely Bibliákban szeretnél keresni'
lblModulesToSearch.Caption='Mely Bibliákban szeretnél keresni?'
cmdSearchCurrent.Caption='Jelenlegi Biblia'
cmdSearchDefault.Caption='Alapértelmezett Biblia'
cmdSearchSingle.Caption='Ebben a Bibliában'
cmdSearchSelect.Caption='Válaszd ki a Bibliákat, amibe keresni szeretnél...'
cmdSearchAll.Caption='Összes Biblia'
cmdSearchSavedSet.Caption='Elmentett készlet'
#this form is used to define a custom search range
#to display, in a Bible search view, click 'Detailed' tab and click
#on the 'Range (click for custom)' link
#see also messages starting with "rc_searchrange_" and "rc_copy_verse_" for
#messages used in this dialog
[TfrmDefineRanges]
lblRanges.Caption='Gépelj be egy vers/egy sor értéktartományt:'
lblParsed.Caption='Ezek azok a referenciák amire gondoltál?'
lblQuickHelp.Caption='Gépelj be egy vagy több vers referenciát. Elválaszthatod a vers referenciákat az ";" karakterrel vagy csak egy vers értéktartományt írsz egy sorba. Válaszd el az értéktartományokat kötőjellel "-". Mindig használj teljes vers nevet az összes értéktartomány megadásakor (pl. hogy definiáld a Márk 1:1-4 ezeket kell írnod ''Márk 1:1 - Márk 1:4'''#13').'
lblQuickHelpTitle.Caption='Gyors segítség a vers formátumához'
lblParsedTip.Caption='Ahogy beviszed a vers referenciákat a szöveg mezőbe, ''Ezek azok a referenciák amire gondoltál?'' a lista a jobb oldalon megjelenik úgy ahogy ezt a program felfogta és megértette. Kérlek, ellenőrizd hogy biztosan jól ütötted-e be azt amit beírtál. Ha nem akkor használd a gyors segítséget.'
lblParsedTipTitle.Caption='Mi ez a lista?'
chkSave.Caption='Mentsd el az értéktartományt mint:'
chkSave.Hint='Click here if you want to save this range with a given name. If you do so, you will have direct access to this range from the list of ranges from the search view.'
txtName.Text='[Gépeld be az értéktartomány nevét]'
txtName.Hint='Enter here a name for this range.'
cmdOK.Caption='&OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
cmdDelete.Caption='Az előzőleg mentett értéktartomány törlése...'
cmdDelete.Hint='Click to select one of the already saved ranges to delete.'
Caption='Definiáld az egyéni értéktartományt'
memoRanges.Hint='Enter here the range(s) you want, one per line. Please, use full book verse references to define the ranges (read the ''Quick help on verse format'' below).'
lstRanges.Hint='This list shows the ranges you have entered, as they have been understood by the program. Please, check that these are what you want.'
#right click in Bible view and select 'Add a cross-references on ...'
[TfrmAddXref]
Caption='Kereszthivatkozás hozzáadása'
lblVerse.Hint='This is the verse for which you are adding the cross-reference for (the one you right-clicked on)'
lblSet.Caption='Kereszthivatkozás szett:'
lblTip.Caption='Hozzáadhatsz kereszthivatkozást a folyamatos szett listához (max 255). Használd a kötőjelet "-" hogy definiáld az értéktartományt'
lblRefVerse.Caption='Referenciált vers (vagy értéktart.*):'
cmdOK.Hint='Click ''OK'' to add the selected cross-reference and close this dialog. '
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Hint='Click to cancel this operation and close this dialog'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
cmbSets.Hint='This is the list of the cross-references sets you have created. Choose the one that you want this cross-reference to be stored into.'#13'Click on the "..." button to explore the cross-references of the selected set.'
txtVRefFrom.Hint='Enter a verse reference (e.g. Jn 3:16) or a verse range (e.g. Jn 3:16-4:2)'#13'Select from the list the entry you want and press enter'
cmdOrganize.Hint='Click to organize your cross-references'
cmdOrganize.Caption='Rendezés...'
cmdExplore.Hint='Click here to explore all the cross-references of the selected set'
cmdExplore.Caption='...'
#right click in Bible view on a user xref (one you added) and select 'Delete cross reference ...'
[TfrmDelXRef]
Caption='Kereszthivatkozás törlése'
lblTop.Caption='Éppen törölni készülsz egy kereszthivatkozást:'
lblXref.Hint='This is the cross-reference you are about to delete'
lblList.Caption='Ez a kereszthivatkozást úgy tűnik hogy következő kereszthivatkozás szett része:'
lblMsg1.Caption='Kérlek válaszd ki, (pipa) az(oka)t a kereszthivatkozás(oka)t amelyeket törölni szeretnél a következő szettből madj kattints az OK gombra.'
lblMsg2.Caption='Figyelem: azok a kereszthivatkozás szettek amik jelenleg nem láthatók azokat nem lehet kijelölni a fenti listából'
cmdCancel.Hint='Click to cancel this operation'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
cmdOK.Hint='Click here to delete the cross-reference and close this dialog'
cmdOK.Caption='OK'
lstXRefs.Hint='It is possible that the cross-reference you are about to delete appears in more than one cross-reference sets.'#13'Select from this list (by clicking on the checkbox on the left) the sets that you want to delete this cross-reference from.'#13'Initially, the sets that are unchecked are the ones that were not visible when this dialog was invoked.'
#main menu Tools->Organize cross references
[TfrmOrganizeXRefs]
Caption='Kereszthivatkozások elrendezése'
lblRename.Caption='Gépelj be egy új nevet a szövegdobozba majd nyomj entert'
editRename.EditCaption='Új név:'
lblRenameCancel.Caption='(nyomj ''Escape''-t hogy leállítsd az átnevezéseket)'
lblCopyFrom.Caption='Másolja a következő szettet:'
lblTip.Caption='Kattints egy vagy több szettre a listában majd kattints a jobb alsó gombra. Kattints duplán az útvonalra hogy lást hol van tárolva a fájl.'
lblSets.Caption='Kereszthivatkozás szettek'
lst.Hint='This is the list of all available cross-reference sets.'#13'Click on an item (set) and then select an action from the right.'
cmdNew.Hint='Click to add a new cross-reference set.'
cmdNew.Caption='&Új...'
cmdDelete.Hint='Click to delete the selected cross-reference set.'
cmdDelete.Caption='&Törlés...'
cmdRename.Hint='Click to rename the selected cross-reference set.'
cmdRename.Caption='&Átnevezés...'
cmdStatistics.Hint='Click to explore/navigate the selected cross-reference set.'#13'You will be able to see statistics and also delete selected cross-references.'
cmdStatistics.Caption='&Felfedezés...'
cmdOK.Hint='Click to close this dialog.'
cmdOK.Caption='&Bezárás'
cmdCopy.Hint='Click to copy into the selected cross-reference set all cross-references from a different set.'
cmdCopy.Caption='Másolás vmiből'
cmdClear.Hint='Click to delete all the cross-references from the selected cross-reference set.'
cmdClear.Caption='Tisztítás...'
cmdManageFiles.Hint='Click to add or remove external cross-reference files.'
cmdManageFiles.Caption='&Fájlok rendezése...'
#from within the 'Organize cross-references' dialog, click the 'New' button
[TfrmNewXRefSet]
Caption='Új kereszthivatkozás szett'
lblGeneral.Caption='Hogy hozzá tudj adni egy új kereszthivatkozás szettet 3 dologra van szükséged:'
lblName.Caption='Válassz nevet az új szettnek:'
lblPath.Caption='Válaszd ki hova szeretnéd a szettet menteni:'
lblEmptyOrCopy.Caption='Egy üres szettet akarsz létrehozni vagy egy meglévő másolatát?'
txtName.Hint='Enter a ''friendly'' name here that it will be used to refer to the newly created cross-references set.'
optExisting.Hint='Select this option to store the new cross-references set in an existing file. Notice that you can store as many cross-references sets as you want in a single file.'
optExisting.Caption='Tárolja a szettet a következő, már létező fájlban:'
lstPaths.Hint='If filename is not fully visible, double click on it to display it in a message box.'
optNew.Hint='Select this option to store the newly created cross-references set in a new file.'
optNew.Caption='Egy új fájl létrehozása a szett tárolására'
cmdBrowse.Hint='Click here to choose the folder and name of the new file.'
cmdBrowse.Caption='&Böngészés...'
cmdCancel.Hint='Click here to cancel this operation.'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
cmdOK.Hint='Click here to create the new cross-references set and close this dialog.'
cmdOK.Caption='&OK'
cmbSets.Hint='Select one of the existing cross-references set from which you want to copy all the entries to the newly created one.'
optNewSet.Hint='Select this option to create an empty cross-references set.'
optNewSet.Caption='Egy új, üres kereszthivatkozás szett létrehozása'
optCopySet.Hint='Select this option if you want the newly created cross-references set to be a copy of an existing one.'
optCopySet.Caption='Egy új szett létrehozása a következő másolásával:'
#from within the 'Organize cross-references' dialog, click the 'Manage files...' button
[TfrmManageXrefsFiles]
Caption='Kereszthivatkozás fájlok rendezése'
lblFiles.Caption='A következő fájlok felhasználói kereszthivatkozásokat tartalmaznak'
lblPath.Caption='Kattints egy vagy több szettre a listában majd kattints a jobb oldali gombra. Kattints duplán az útvonalra hogy lásd hol van tárolva a fájl.'
lstPaths.Hint='This is the list of the files that contain cross-references and are currently in use by the program. Double click on an entry to see the full path of the file (if not visible).'
cmdAdd.Hint='Click to add an external file that contains cross-references. The program will use this file from its current location (the file will not be copied).'
cmdAdd.Caption='Új fájl hozzáadása...'
cmdStop.Hint='Click to stop using the selected file'#13'The file will not be deleted but the cross-references it contains will not be used by the program.'
cmdStop.Caption='A fájl használatának befejezése...'
cmdClose.Hint='Click to close this dialog'
cmdClose.Caption='Bezárás'
#from within the 'Organize cross-references' dialog, click the 'Explore...' button
#(first, click on a 'User set' to enable it
[TfrmViewXRefs]
Caption='Kereszthivatkozás statisztika'
cmdDelete.Caption='Törlés...'
lblTips.Caption='Tippek'
lblTipsContent.Caption='- Használd a fát hogy a kereszthivatkozások között navigálj.'#13'- Jobb klikk egy csomópontra hogy letöröld a kereszthivatkozásokat (csak felhasználói kereszthivatkozások). Ha sok kereszthivatkozást törölsz akkor jó ötlet elrejteni a statisztikákat (kattints a Statisztikák elrejtése gombra), így a program nem fog időt vesztegetni minden egyes törlés után az újraszámolással'#13'- Ez a párbeszédablak átméretezhető! A szélénél húzva nagyítható'
cmdClose.Caption='Bezárás'
grpStats.Caption='Statisztikák'
lblTotals.Caption='Az összes kereszthivatkozás száma:'
lblOTTotals.Caption='Az Ó Testamentumban:'
lblNTTotals.Caption='Az Új Testamentumban:'
lblBkTotals.Caption='Könyvek kereszthivatkozással:'
lblChTotals.Caption='Fejezetek kereszthivatkozással:'
lblVsTotals.Caption='Versek kereszthivatkozással:'
lblTotalsHeader.Caption='Összesen'
lblAvgHeader.Caption='Átlagos'
lblBkAvg.Caption='kereszthivatkozás könyvenként:'
lblChAvg.Caption='kereszthivatkozás fejezetenként:'
lblVsAvg.Caption='kereszthivatkozás versenként:'
cmdHideStats.Hint='Click here to hide the statistics on the right area of this dialog. You will have more "space" to navigate the cross-references this way.'
cmdHideStats.Caption='Statisztikák elrejtése'
cmdShowStats.Hint='Click here to show the statistics.'
cmdShowStats.Caption='Statisztikák mutatása'
chkPopupVerses.Hint='Select this option if you want the content of the verse to appear in a popup window as you move the mouse over the above list.'
chkPopupVerses.Caption='&Felugró ablakban a vers amikor az egér a fa fölött van'
#Shown in verse list (in a Bible view) view with the click of the
#second button on the vertical toolbar
[TfrmAddVerse]
lblVerse.Caption='Vers referencia hozzáadása:'
lblTip.Caption='(nyomj escape-t ha mégsem)'
vse.Hint='Enter a verse reference (e.g. Jn 3:16) or a verse range (e.g. Jn 3:16-4:2), or Select from the list the entry you want and press '
#click on the print button in a Bible view (second button from the end on the vertical toolbar)
[TfrmPrintPreview]
Caption='Nyomtatási nézet'
cmdPrint.Caption='&Nyomtatás...'
cmdPrint.Hint='Open the print dialog box to print this document.'
cmdPageSetup.Caption='Lap beállítás...'
cmdPageSetup.Hint='Setup margins, header and footer.'
cmdZoom100.Hint='Actual size'
cmdZoomPageWidth.Hint='Fit width'
cmdZoomWholePage.Hint='Fit whole page'
cmdFirst.Hint='First page'
cmdPrev.Hint='Previous page'
cmbPages.Hint='Pages: click to jump to a page'
cmdNext.Hint='Next page'
cmdLast.Hint='Last page'
cmdClose.Caption='&Bezárás'
cmdClose.Hint='Close this dialog'
lblFontSize.Caption='&Betűméret:'
lblFontSize.Hint='Increase/decrease the font size.'
trackBar.Hint='Drag the slider with the mouse to increase/decrease the font size.'
chkSelection.Hint='Print only the selected text (enabled only if there was a selection when this dialog appeared).'
chkSelection.Caption='Nyomtatás kiválasztás'
chkBHeaderFooter.Caption='Biblia fej/lábléc'
#from within the 'Print preview' dialog, select 'Page setup...' button
[TfrmPageSetup]
Caption='Lap beállítás'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
cmdOK.Caption='OK'
pageLayout.Caption='Lap elrendezés'
grpMargins.Caption=' &Margó (milliméterben) '
lblTop.Caption='&Fent:'
lblBottom.Caption='&Lent:'
lblLeft.Caption='&Bal:'
lblRight.Caption='&Jobb:'
seTop.Hint='Distance between the top of the page and the top of the first line on the page'
seBottom.Hint='Distance between the bottom of the page and the bottom of the last line on the page.'
seLeft.Hint='Distance between the left edge of the page and the left edge of left-aligned, unindented lines.'
seRight.Hint='Distance between the right edge of the page and the right edge of right-aligned, unindented lines.'
chkMirrorMargins.Hint='Margins are mirrored for odd and even pages.'
chkMirrorMargins.Caption='Tükör margók'
grpOrientation.Caption='Orientáció'
imgPortrait.Hint='Prints a document with the short edge of the paper at the top of the page.'
imgLandscape.Hint='Prints a document with the long edge of the paper at the top of the page.'
optPortrait.Hint='Prints a document with the short edge of the paper at the top of the page.'
optPortrait.Caption='Függőleges'
optLandscape.Hint='Prints a document with the long edge of the paper at the top of the page.'
optLandscape.Caption='Vízszintes'
grpPaper.Caption='Papír'
lblSize.Caption='Méret:'
lblSource.Caption='Forrás:'
pageHeaderFooter.Caption='Fej/lábléc'
lblSpecial.Caption='Speciális karakterkombinációk:'
lblSpecialDetails.Caption='%p: lap szám; %P: lapok száma; %d: mai dátum; %t: pontos idő'
grpHeader.Caption='Fejléc'
txtHeader.Hint='Enter a text that will appear on the header of each page.'#13'You can use the %p, %P, %d and %t special character combinations. For example, to print page numbers enter: "- %p -", or "Page %p of %P" or any other combination.'
lblHeaderText.Caption='Szöveg:'
lblHeaderPosition.Caption='Pozíció:'
txtFooter.Hint='Enter a text that will appear on the footer of each page.'#13'You can use the %p, %P, %d and %t special character combinations. For example, to print page numbers enter: "- %p -", or "Page %p of %P" or any other combination.'
optHL.Caption='Bal'
optHC.Caption='Közép'
optHR.Caption='Jobb'
grpFooter.Caption='Lábléc'
lblFooterText.Caption='Te&xt:'
lblFooterPosition.Caption='Pozíció:'
optFL.Caption='Bal'
optFC.Caption='Közép'
optFR.Caption='Jobb'
#main menu File->New user module
[TfrmNewModule]
Caption='Új modul készítése'
lblHeader.Caption='Új modul készítése'
lblAbbrev.Caption='Rövidítés:'
lblAbbrev.Hint='The Abbreviation is used in the Book view in the tab that represents this module. Choose a short and descriptive abbreviation.'
lblTitle.Caption='Cím:'
lblTitle.Hint='This is the Title of the module: think of it as the title of a book on the front cover.'
lblDescr.Caption='Leírás'
lblDescr.Hint='This is a more lengthy description of what your module is about. You will see it when you hover with your mouse over the tab that represents this module in the book view.'
lblModule.Caption=' Milyen típusú modult szeretnél létrehozni? (válaszd ki a megfelelő rádiógombot)'
lblInfo.Caption='Töltsd ki legalább a rövidítését vagy a címét az új modulodnak. Később a tulajdonság menüpontban mindezt módosíthatod'
lblPathTip.Caption='(Kattints az útvonalra az alap beállításért)'
cmdCancel.Caption='&Mégsem'
cmdOK.Caption='&OK'
lblPath.Caption='Útvonal:'
lblPath.Hint='This is the location (and filename) where your module is stored. You can backup or share your module by copying and sharing this file.'
optCmt.Caption='Kommentár'
optCmt.Hint='A commentary contains your personal notes for every book, chapter, verse or verse-range of the Biblia.'
optMap.Caption='Térképek és képek'
optMap.Hint='A map (graphics) module is identical to a book module; the only difference is that it is marked as such to allow easier grouping on the Book view.'
optBk.Caption='Általános könyv'
optBk.Hint='A generic book allows you to write your notes and organize them in a hierarchical structure, just like an e-Book. You can group your topics in different levels and add notes for each one.'
optDct.Caption='Szótár'
optDct.Hint='A dictionary is a list of words (or topics). It is very similar to a generic book, but it does not allow hierarchical topics. All topics are organized as a list in one level.'
#main menu Help->Donate
[TFrmDonate]
Caption='Fontos információ a theWord programmal kapcsolatban'
cmdClose.Caption='Bezárás'
lblInfo.Caption='Ez a párbeszédablak csak egyszer jelenik meg. Nem fog megjelenni legközelebb, ha később zárod be mint 2 perc. Használd ki az időt és olvasd el!'
#main menu Help->Welcome Screen
[TFrmWelcome]
Caption='Üdvözöllek a theWordben!'
lblTopTitle.Caption='Üdvözöllek a theWord Biblia szoftverben'
lblTopTitle2.Caption='Kérlek szánj néhány percet és olvasd végig a következőket'
lblSubtitle.Caption='Válaszd ki az alapértelmezett elrendezést - Útmutató kezdőknek'
lblSubtitle2.Caption='A theWord egy sokoldalú program ami olyan egyszerű vagy komplikált, mint amilyenre te beállítod! Kérlek válaszd ki az alapértelmezett elrendezést amit szeretnél használni. Létrehozhatsz és bezárhatsz egyéni nézeteket bármikor és kiválaszthatsz egy alapértelmezett elrendezést a Nézet menüben (Nézet->Elrendezés).'
lblTabBeginner.Caption='Kezdő'
lblTabBasic.Caption='Egyszerű'
lblTabDefault.Caption='Alapértelmezett'
lblCancel.Caption='Mégsem'
lblPreview.Caption='Elölnézet'
lblGo.Caption='Mehet'
lblBottomTip.Caption='Ez a képernyő elérhető a menüben a ''Sugó''->''Üdvözlő képernyő'''
#menu File->New Bible Reading Plan...
#see also message rc_rdp_*
[TFrmNewReadingPlan]
#top area
Caption='Új Biblia olvasási terv'
lblTop.Caption='Biblia olvasási terv készítése'
lblTop2.Caption='Kövesd a lépéseket, hogy létrehozz egy új Biblia olvasási tervet'
#bottom area
cmdNext.Caption='&Következő'
cmdPrev.Caption='&Előző'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#page 1
lblPredefinedTip.Caption='Használd ezt a lehetőséget, ha már egy létező olvasási terv listáját akarod használni.'
lblCustomTip.Caption='Használd ezt a lehetőséget, hogy kiválaszd az olvasási terv részleteit a személyes szükségleteid alapján. Kiválaszthatod a szöveg számát, mennyiségét és az olvasási napok számát.'
optChoosePredefinedReadingPlan.Caption='Előre meghatározott olvasási terv kiválasztása'
optCreateCustomReadingPlan.Caption='Teljesen személyre szabott olvasási terv készítése'
#page 2
lblWhichBibleTitle.Caption='Milyen Bibliát szeretnél olvasni?'
lblWhichPartTitle.Caption='A Biblia melyik részét szeretnéd olvasni?'
optNoSpecificBible.Caption='Nem szeretnék kiválasztani fordítást (összes)'
optThisBible.Caption='Használd ezt:'
lblRead.Caption='Ezt szeretném:'
lblPassagesIncluded.Caption='Következő szakaszok:'
chkActualSessions.Caption='Fejezetek a valódi olvasandó részeszek alkalmanként (haladó)'
chkActualSessions.Hint='Ha bejelölöd ezt a lehetőséget, a fenti fejezetek úgy lesznek kezelve mint valódi olvasandó részek minden napra.'#13'Ebben az esetben, minden sor egy naphoz van igazítva; adhatsz több fejezetet is naponként úgy hogy elválasztod a többitől pontosvesszővel (;)'
lblPassagesTip1.Caption='Nem folyamatos tartományok elválasztása pontos vesszővel(; )'#13#10', használj kötőjelt (-) tartományoknál'
lblPassagesTip2.Caption='Egy külön sor hozzáadása, a napok összekombinálásához'
cmbPassages.Items.String='Az Egész Biblia|Gen-Rev','Az Egész Biblia, keverve az Ó és ÚT|Gen-Mal|Mat-Rev','Csak az Ó testamentum|Gen-Mal','Csak az Új testamentum|Mat-Rev','A törvények (Mózes 5 könyve)|Gen-Deu','Történeti irodalom|Josh-Neh','Költészet és Bölcsesség|Job-Song','Nagy próféták|Isa-Dan','Kis próféták|Hos-Mal','Evangéliumok és Apcsel|Mat-Acts','Általános Levelek|Heb-Rev','Pál Levelei|Rom-Phi','Egyéb mód'
#page 3
lblStartWhen.Caption='Mikor szeretnéd elkezdeni?'
chkNoCalendar.Caption='Nem naptárhoz szeretném illeszteni a tervet'
lblHowOften.Caption='Milyen gyakran akarsz olvasni?'
optEveryDay.Caption='Minden nap'
optEveryWeekday.Caption='Minden hétköznap'
optDaysChoose.Caption='Hadd válaszam ki'
lstDays.Items.String='vas','hét','kedd','szer','csüt','pén','szom'
lblHowMuchToRead.Caption='Mennyit szeretnél olvasni alkalmanként?'
optFinishOn.Caption='Szeretnék végezni ekkor:'
optFinishIn.Caption='Szeretném befejezni:'
optReadEachTime.Caption='Minden alkalommal:'
cmbFinishIn.Items.String='év(ek)','hónap(ok)','het(ek)'
cmbReadEachTime.Items.String='fejezet(ek)','vers(ek)'
chkBreakOnChapters.Caption='törés a fejezeteknél'
chkBreakOnChapters.Hint='Pipáld ki ezt a lehetőséget ha megszeretnél állni a napi olvasásban minden fejezet végén.'#13'Ez csak akkor fog életbe lépni, ha az olvasási terv több mint 10 versből áll.'
lblReadEachTime.Caption='Minden fejezethez tartomány kijelölése...'
lblQuickInfoTop.Caption='Gyors infó'
lblPreviewPlan.Caption='Terv elölnézet'
#page 4
lblFinishRPTitle.Caption='Válassz egy rövidítést, címet és leírását az olvasás tervhez!'
lblPathTip.Caption='(Kattints az útvonalra az alapértelmezéshez)'
lblAbbrev.Caption='Rövidítés:'
lblTitle.Caption='Cím:'
lblDescr.Caption='Leírás:'
cmdCreatePlan.Caption='Olvasási tervem létrehozása'
lblPath.Caption='Útvonal:'
lblPreviewPlan2.Caption='Terv elölnézet'
#page 2A (for predefined plans)
lblChoosePredefinedPlan.Caption='Előre meghatározott terv kiválasztása:'
chkTemplatesOnly.Hint='Válaszd ki, hogy az előre meghatározott terveket listázza ki, ha nem választod ki akkor az összes elérhető és választható terv megjelenik.'
chkTemplatesOnly.Caption='Csak a sablonok mutatása'
#this popus up from within page 3 of the 'frmNewReadingPlan' when the user clicks on the
#'Select ranges for each passage' link (this link appears if the plan has more than one passage
#for each day, e.g. 'The Entire bible, mixes OT & NT passages daily')
[TfrmMultiPassages]
lblTop.Caption='Mennyi verset/fejezetet szeretnél szakaszonként olvasni?'
lbl0.Caption='Szakaszok'
cmb0.Items.String='fejezet(ek)','vers(ek)'
chk0.Caption='Ciklus, ha szükséges'
lblClose.Caption='Bezárás'
#this pops up from within page 3 of the 'frmNewReadingPlan' when the user clicks on the
#'preview' link
#message from the rc_rdpc_list_* category are used also
[TFrmRPPreview]
lblClose.Caption='Bezárás'
#Appears in the 'Module Properties' dialog, on the second tab for Reading Plans
#Also, when clicking on the 'Stats & Actions' topic in a reading plan
#see also rc_rdp_props_* messages
[TfmReadingPlanProperties]
lblProgress.Caption='Jelenlegi folyamat'
lblFallBehind.Caption='Nem sikerül betartani az időbeosztást?'
lblFallBehindTip1.Caption='Időbeosztás módosítása, ugrás a következő még el nem olvasott szakaszhoz.'
lblFallBehindTip2.Caption='Időbeosztás módosítása, a következő el nem olvasott szakasz mozgatása a következő napra; az ezek után következő szakaszok automatikusan módosulnak.'
lblRestart.Caption='Szeretnéd újrakezdeni?'
lblRestartTip.Caption='Az olvasási terv újraindítása minden eddigi előzményt töröl és újrakezdi az időbeosztást a következő tervezett napra.'
cmdCatchUp.Caption='Hozd be a lemaradást...'
cmdRestart.Caption='Terv Újrakezdése...'
#menu Tools->Daily Readings. See also rc_dr_* messages
[TfrmDailyReading]
Caption='Napi olvasások'
pnlTop.lblTitle.Caption='Mai olvasás'
pnlTop.lblSubtitle.Caption='Kattints egy linkre, hogy az olvasási tervre ugorj. Kattints egy versre hogy az adott szakaszt egyből olvashasd!'
pnlBottom.cmdClose.Caption='Bezárás'
pnlBottom.cmdOptions.Caption='Elindítási beállítások...'
pnlBottom.chkShowUnreadOnly.Caption='Csak az olvasatlan mutatása'
lblNewPlan.Caption='Új Biblia Olvasási Terv készítése'
lblChooseDevs.Caption='Válaszd ki, hogy melyik áhitatot akarod naponta olvasni'
[TfrmDROptions]
Caption='Napi Olvasás elindítási beállítások'
pnlBottom.cmdOK.Caption='OK'
pnlBottom.cmdCancel.Caption='Mégsem'
optOnce.Caption='Csak egyszer mutassa naponta'
optNever.Caption='Soha ne mutassa elinduláskor'
optAlways.Caption='Mutassa minden alkalommal amikor a program elindul'
optScheduled.Caption='Mutassa, ha van olvasatlan rész'
pnlTop.lblSubtitle.Caption='Válaszd ki a felugró ablakot, hogy figyelmeztessen az olvasásra.'
pnlTop.lblTitle.Caption='Mikor szeretnéd látni a ''Napi olvasások'' ablakot?'
chkNoCal.Caption='Vegye figyelembe az olvasást naponta, olyan terveknél, amelyek nem naptárhoz kötöttek'
chkOnTop.Caption='*Tartsd meg az ''Olvasási terv''-et, a dialógus ablak mindig felül'
#Form that appears as a popup when pressing the 'Calendar' icon on the book view toolbar.
#This button appears only for devotionals, so make sure you are using one in order to see it.
[TFrmDevCalendar]
lblTip.Caption='Válaszd ki a nap'' áhitat olvasását'
#File->Daily Readings dialog, click on the 'Choose devotionals to read daily' link
[TFrmChooseDevotionals]
Caption='Válaszd ki az áhitatokat'
lblTitle.Caption='Melyik áhitatos könyvet szeretnéd olvasni?'
lblSubtitle.Caption='Válaszd ki azokat az áhitatokat, amiket naptár alapján szeretnél olvasni. Azokat amiket kiválasztasz azok megjelennek a mai olvasási listán.'
cmdOK.Caption='OK'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#From a Book view, click the 'Green book icon' (the options menu), and go to Options->Reader's margins
[TfrmBookMargins]
Caption='Oldal margók'
pnlBottom.cmdOK.Caption='OK'
pnlBottom.cmdCancel.Caption='Mégsem'
pnlTop.lblSubtitle.Caption='Hogy kellemesebbé tedd az olvasásod, választhatsz üres helyet a szöveg mellett.'
pnlTop.lblTitle.Caption='Válassz oldal margót a könyv nézetedhez'
pnlMiddle.lblTop.Caption='&felső'
pnlMiddle.SpTBXLabel1.Caption='&alsó'
pnlMiddle.SpTBXLabel2.Caption='&bal'
pnlMiddle.SpTBXLabel3.Caption='&jobb'
pnlMiddle.SpTBXLabel4.Caption='Offszetek pixelekben'
pnlMiddle.chkEqual.Caption='&Egyenlő értékek'
pnlMiddle.lblRangeHint.Caption='Használd az egér görgőt a gombokon, hogy gyorsan változtasd az értékeket'
lblDefaults.Caption='Visszaállitás &alapértelmezettre'
#File->Install modules
[TFrmInstallModules]
Caption='Modulok telepítése'
lblTitle.Caption='Új modulok telepítése'
lblSubtitle.Caption='Kattints ''Böngészés''-re, hogy kiválassz, vagy fogd meg és húzd ide a fájlokat amiket telepíteni szeretnél.'
lblBrowse.Caption='Válaszd ki a telepítendő fájlokat:'
cmdBrowse.Caption='Böngészés...'
lblInstallDirLabel.Caption='Telepítési útvonal:'
lblChange.Caption='Csere'
lblFilesToInstall.Caption='Telepítendő fájlok:'
lblClearList.Caption='Lista törlése'
cmdInstallSelected.Caption='Kiválasztott modulok telepítése...'
cmdClose.Caption='Bezárás'
[TFrmCustomWelcome]
chkShowOnStartup.Caption='Mutassa ezt az üdvözlő képernyőt kezdéskor'
lblClose.Caption='Bezárás és folytatás'
[TDataModPopupVerses]
mnuCopy.Caption='Másolás'
mnuSendToEditor.Caption='Másolás és beillesztés'
mnuPasteToList.Caption='Hozzáad a listához'
mnuPasteToListMulti.Caption='Hozzáad a listához'
#Find dialog in Book view
[TRvaFindDialog]
Caption='Keresés'
lblFindWhat.Caption='Keresd &ezt:'
chkWholeWord.Caption='Csak &teljes szavak'
chkMatchCase.Caption='&Kis és nagybetűk megkülönböztetése'
grpDirection.Caption='Irány'
optUp.Caption='&Fel'
optDown.Caption='&Le'
cmdFind.Caption='&Keresés'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
[TrvaReplaceDialog]
Caption='Keresés & Csere'
lblFindWhat.Caption='Keresd &ezt:'
lblReplace.Caption='&Cseréld ki ezzel'
chkWholeWord.Caption='Csak &teljes szavak'
chkMatchCase.Caption='&Kis és nagybetűk megkülönböztetése'
grpDirection.Caption='Irány'
optUp.Caption='&Fel'
optDown.Caption='&Le'
cmdFind.Caption='&Keresés'
cmdReplace.Caption='&Csere'
cmdReplaceAll.Caption='&Összes cseréje'
cmdCancel.Caption='Mégsem'
#Below are generic messages that are being used to build dialogs, popups, etc
#in most cases, there is a comment that may help you to understand where
#these messages appear. Messages specific to dialog are marked in comments
[Messages]
#Tip that appears when hovering over the >> on the toolbars (when they don't fit)
rc_morebuttons_hint='Több gomb'
#context menu for bible view (right click on tabs)
rc_tabvolume_mnu_optionsfor='[%s] beállítása'
#set tab icon submenu
rc_tabvolume_mnu_seticon='Fül ikon beállítása'
rc_tabvolume_mnu_setcoloredicon='Használja a következő színezett ikont:'
rc_tabvolume_mnu_setflag='vagy használja a következő zászlót:'
rc_tabvolume_mnu_setbibleflag='A Biblia nyelvének az országa'
rc_tabvolume_mnu_setotherflag='vagy egy másik zászló választása...'
rc_tabvolume_mnu_setothericon='vagy másik ikon használata:'
rc_tabvolume_mnu_browseforicon='Ikon kiválasztása...'
rc_tabvolume_mnu_noicontitle='vagy,'
rc_tabvolume_mnu_noicon='Ne használja az ikont'
#general options and below
rc_tabvolume_mnu_generaloptions='Általános beállítások és akciók'
rc_tabvolume_mnu_tlbcolor='Bibliák tábla háttérszíne'
rc_tabvolume_mnu_title='Cím: '
rc_tabvolume_make_default='Alapértelmezett (%s)'
rc_tabvolume_info='Infó...'
rc_tabvolume_multiline='Fülek több sorba rendezése'
rc_tabvolume_taboptions='Fül beállítások'
rc_tabvolume_tabsinsinglerow='Amikor a fülek egy sorban vannak'
rc_tabvolume_moveuseditems='Mozgassa a használt elemet az első sorba'
rc_tabvolume_parallel_sticky='[Összehasonlítás] fül mindig látható'
rc_tabvolume_list_sticky='[Lista] fül mindig látható'
#actions
rc_tabvolume_mnu_iconactions='Ikon tevékenységei'
rc_tabvolume_mnu_assignflags='Automatikus zászlóbeállítás az összes fülön lévő ikonnak...'
rc_tabvolume_mnu_removeallicons='Az összes ikon eltávolítása a fülekről...'
rc_tabvolume_assignflags_confirm='Az összes ikon a Bilia fülön új zászlóval lesz helyettesítve! '#13'Folytatja?'
rc_tabvolume_removeallicons_confirm='Az összes ikon a Bilia fülön el lesz távolítva!'#13'Folytatja?'
#final menu items
rc_tabvolume_vertical_popup='Használj a láthatatlan fülekhez függőleges (vertikális) felugró ablakokat'
rc_tabvolume_useicons='Használjon ikonokat a füleken'
rc_tabvolume_selbibles='Mutassa/elrejtse, újrarendezze a biblia szövegeket...'
#when you select to show inline cmts or lookup dcts and no modules are selected
rc_select_inline_cmts='Szeretnéd, hogy a kommentárok egy vonalban jelenjenek meg?'
rc_select_lookup_dcts='Szeretnéd kiválasztani a kereső szótárakat most?'
#predefined layouts: rc_prefefined_layouts_, where is the id of the
#[Common modules folder]\Misc\default.layouts.twm file
rc_prefefined_layouts_1='1. Kezdő (Biblia+Fa)'
rc_prefefined_layouts_2='2. Haladó (Biblia+Keresés+Fa)'
rc_prefefined_layouts_3='3. Alap (Biblia+Könyv+Keresés X2+Fa)'
rc_prefefined_layouts_4='4. Alapértelmezett (Bibla+Könyv X2+Keresés+Fa)'
rc_prefefined_layouts_5='5. Közönséges 1 (Biblia+Könyv X2+Fa)'
rc_prefefined_layouts_6='6. Közönséges 2 (Biblia+Könyv X2+Keresés)'
rc_prefefined_layouts_7='7. Fejlett 1 (Biblia X2+Könyv X2)'
rc_prefefined_layouts_8='8. Fejlett 2 (Biblia X2+Könyv X2+Keresés X2)'
#Verse list
rc_vl_shift_click='(Shift+Egér klikk)'
rc_vl_list='Verslista'
rc_msg_clear_vl='Biztos, hogy törölni szeretnéd ezt a verslistát: "%s"?'#13#13'FIGYELEM'#13'Nem visszavonható művelet!'
rc_vl_default_prefix='Lista'
rc_msg_vl_save_title='Verslista címe'
rc_msg_vl_save_body='Adj címet a verslistának!'
rc_msg_vl_save_title_exists='Ez a cím: "%s" már létezik. Kérlek, adj másik címet!'
rc_msg_vl_save_prompt_body='A verslista megváltozott. Szeretnéd menteni?'
rc_msg_vl_rename_body='Írj be új címet a verslistának!'
rc_msg_vl_rename_title='Verslista átnevezése'
rc_msg_vl_rename_exists='Ez a cím már létezik. Kérlek, adj másik címet!'
rc_msg_vl_copy_not_allowed='A maximálisan engedélyezett vers a(z) "%s" bibliafordításban %d.'#13'Ez a lista több verset tartalmaz az engedélyezettnél. Vegyél ki néhány verset a listából!'#13#13'A verseket egymástól függetlenül számoljuk (például a Jn 3:16-18 három versnek számít).'
#verse list: popup menu on verse
rc_vl_mnu_view='Bibliafordítás megtekintése:'
rc_vl_mnu_move='Mozgatás'
rc_vl_mnu_up='Fel (Shift+Görgő fel)'
rc_vl_mnu_down='Le (Shift+Görgő le)'
rc_vl_mnu_top='Az elejére'
rc_vl_mnu_bottom='A végére'
rc_vl_mnu_passage='Passzus beállítása eddig... (Ctrl+Shift+Mouse wheel)'
rc_vl_mnu_offset='Eltolt részek (Alt+Shift+Egér/bill.)'
rc_vl_mnu_offset_plus='1 vers eltolása a végére'
rc_vl_mnu_offset_minus='1 vers eltolás az elejére'
rc_vl_mnu_delete='Törlés (Shift+Delete)'
rc_vl_mnu_change_bible='Vers fordításának módosítása'
rc_vl_mnu_change_bible_all='Az összes listán szereplő vers fordításának módosítása'
rc_vl_mnu_vlactions='Teendők a listára'
rc_vl_mnu_sort='Lista rendezése'
rc_vl_mnu_sort_asc='Könyvek szerint rendezés (1Mózes -> Jelenések)'
rc_vl_mnu_sort_desc='Fordított sorrend (Jelenések -> 1Mózes)'
rc_msg_change_bible_all_confirm='Biztos hogy szeretnéd használni a(z) "%s" fordítást az összes listán szereplő versben?'
rc_msg_add_first_verses='A jelenlegi lista már tartalmaz %d verseket amiket te hozzá szeretnél adni a(z) %d versekhez'#13#13'Szeretnéd először a %d versekhez adni?'
rc_msg_too_many_verses_body='A vers lista nem tartalmazhat több mint %d verset.'#13
#bible tabs messages
rc_tab_volumes_parallel='&Összehasonlítás'
rc_tab_volumes_list='&Lista'
rc_app_message_title='theWord'
rc_tab_nt_only='Csak Új Testamentum'
rc_tab_ot_only='Csak Ó Testamentum'
rc_tab_ont='Ó és Új Testamentum'
rc_tab_hint_default='Alapértelmezett'
rc_tab_extra_info=#13#13'TIPPEK:'#13' - Nyomj CRTL amíg kattintasz hogy egy új nézetet nyiss meg'#13' - Nyomj SHIFT+CTRL amíg kattintasz hogy új lebegő nézetet nyiss meg'#13' - Kattints jobb gombbal a fülre és válaszd az ''Info...''-t hogy többet tudj meg erről a modulról'
rc_bv_sync_choose='Kérlek, kattints a kis nyílra a "Szinkronizálás vmivel" ikonra hogy kiválaszd a Biblia nézet(eket) amikkel szinkronizálni szeretnél'
rc_bv_biblesets='Biblia készlet'
#bible view for strongs: these messages may appear in the popup window when
#you move over a strong number (rare cases)
rc_strong_in_orig='Ez a Strong kód arra utal hogy a szó létezik az eredeti szövegben de nem lett lefordítva'
rc_strong_same_as_prev='Ez a szó nem áll külön az eredetitől, hanem azért létezik itt mert az eredeti szót több mint egy szóval fordították le. Ez azt jelenti hogy ugyanennek a Strong kódnak kell szerepelni legalább 1 vagy több szónál ennek a közelében.'
#search
rc_search_vkeyb='Virtuális billentyűzet'
rc_search_vkeyb_delete='Backspace/törlés'
rc_search_vkeyb_close='Bezárás'
rc_verse_ref_text='Vershivatkozás (F4)'
rc_no_verses_in_bible='Ebben a Biblia fordításban nincsenek benne a kijelölt versek'
rc_search_quick='Biblia átkutatása (F3)'
#search books view
rc_booksearch_quick='Könyvek átkutatása (F2)'
rc_booksearch_choosebooks='Kérlek, válaszd ki a könyve(ke)t amikben keresni akarsz'
rc_booksearch_readingplansonly='Az olvasói terv modulok nem kereshetőek.'#13'Kérlek, válassz más modul típust a kereséshez.'
rc_booksearch_createindex='Keresési index létrehozása a(z) [%s] modulhoz'#13' Ezt a folyamatot csak egyszer hajtja végre a program minden egyes modulnál.'#13#13'Kérlek várj, ez igénybe vehet néhány másodpercet...'
rc_booksearch_nomatches='Nincs találat'
rc_booksearch_searching='Keresés %s ...'
rc_booksearch_found='%d találat a(z)[%s] ban'
rc_booksearch_found_num_modules='%d modul(ok)'
rc_booksearch_nomatchesin='Nincs találat a(z)[%s] ban'
rc_booksearch_matchcount=' [%d találat(ok)]'
rc_booksearch_what='Kérlek, válaszd ki hogy ha szeretnék keresni a "Témákban", "Tématartalmakban" vagy mindekettőben.'
rc_booksearch_curmod='Jelenlegi modul: '
rc_booksearch_nocurmod='Nem a jelenlegi modul'
#used in Book AND Bible search view Message dialog when user presses ESC to cancel a running search
rc_booksearch_cancelsearch='Keresés abbahagyása?'
rc_booksearch_error='Váratlan hiba történt a(z) [%s] keresése alatt.'#13'Folytassam a keresést?'
#search context menu
rc_mnu_search_select_all='Mindet kijelöl'
rc_mnu_copy_to_list='A(z) [%s] hozzáadása a jelenlegi verslistához...'
rc_mnu_paste_to_editor='A [%s] beillesztése a szerkesztőbe'
#bookmarks
rc_msg_bm_exists='Már létezik egy könyvjelző a "%s"'#13' Szeretnél megadni még egyet?'
rc_msg_bm_confirm_overwrite='Már megjelölted ezt a pozíciót! Szeretnéd felül írni?'
rc_msg_bm_no_more_vacancies='Nem hozhatsz létre több könyvjelzőt. Kérlek, törölj előbb párat és próbáld újra.'
rc_msg_bm_confirm_deleteall='Biztos ki szeretnéd törölni az összes könyvjelződet?'
rc_bm_mnu_bm_delete='"%s" könyvjelzők törlése'
rc_bm_none_hint='[nincs definiált könyvjelző - nyomd meg a Ctrl+Shift+%s, hogy beállítsd könyvjelzőnek]'
rc_main_mnu_chapter='fejezet'
rc_main_mnu_find='Keresd meg a(z) "%s"'
rc_main_mnu_addxef='Kereszthivatkozás hozzáadása a(z) %s...'
rc_main_mnu_delxref='Töröld a kereszthivatkozást a(z) [%s]...'
rc_main_mnu_copy='Másolás:'
rc_main_mnu_copy_until='Másolás a(z) "%s" verstől eddig:'
rc_main_mnu_view_in_bibleview='Mutassa a(z) "%s" biblianézetben...'
rc_main_mnu_copy_special='Versek másolása...'
rc_main_mnu_copy_selection='Kijelölés másolása'
rc_main_mnu_closeview='Nézet bezárása'
#the following words appear in 2 cases:
#1. when user hovers over strong/morph word
#2. In Bible view context menu when right-clickin on a strong/morph word to search on (see WHNU module)
rc_lemma='Lemma'
rc_morph='Morph'
rc_word='Szó'
#the rc_nomatch is for Bible view look up menu (when there is no match)
rc_nomatch='[Nincs találat]'
rc_lookup='Kikeresés'
#options dialog. Custom Bible font selection -> default font on font combo when clicking on the font column
rc_msg_use_def_font='[ Használja az alapértelmezett betűtípust ]'
rc_msg_default_always_visible='Az alapértelmezett Biblia fordításnak látszódnia kell.'#13'Ha szeretnéd elrejteni ezt a fordítást válassz egy másikat alapértelmezettként.'
#general
rc_msg_no_bible_found='Nem található telepített Bibliafordítás.'#10'Telepíts legalább egy Bibliafordítást a programhoz hogy megfelelően működjön.'#13#13' Ha letöltöttél és feltelepítettél bármilyen Bibliafordítást egy másik területen akkor beállíthatod. '#13'Szeretnéd most beállítani?'
rc_msg_bible_files_path='Válassz ki egy mappát ami a következő fájlokat tartalmazza (*.nt, *.ot, *.ont) Bibliafordításokkal'
rc_bibleview_title='Biblia nézet'
rc_bookview_title='Könyvnézet'
rc_booksearchview_title='Könyvkeresési nézet'
rc_main_bibleview_title='Fő Biblia nézet'
rc_bible_view_title_ctrl='Ctrl'
rc_statusbar_active='Aktív'
rc_error_opening_bible_file='Hiba történt a következő Biblia fájl megnyitásakor %s:'#13'%s'
rc_msg_no_valid_bibles='Nem található érvényes Biblia modul.'#13'A program most kilép'
rc_msg_requires_newer_ver='A következő modulnak ''%s'' szüksége van a program újabb verziójára hogy tökéletesen működhessen.'#13#13'Kérlek nevezd át/töröld le ezt a fájlt hogy elkerüld hogy ismét lásd ezt az üzenetet. Továbbá frissítheted a programot a legújabb verzióra a következő honlap meglátogatásával:''www.theword.net''.'
#NOTICE: changed F9 to F8 here: for translators
rc_bibletreeview_title='Biblia fa (F8)'
rc_maximize_floating_warn='Nem növelheted meg teljes képernyőre a lebegőnézetet.'#13'Kérlek, helyezd el először a fő ablakban.'
rc_maximuze_view_warn='Kérlek, kattints először a nézetre amit teljes képernyőre akarsz hozni aztán kattints erre a gombra. A nézet címsor terültére való dupla kattintás ugyanezt az eredményt éri el.'
rc_close_view_warn='Szeretnéd bezárni ezt a nézetet?'
rc_invalid_email='Az email amit beütöttél nem tűnik érvényesnek. Kérlek, ellenőrizd, vagy hagyd a mezőt üresen.'
rc_senderrors_info='Fontos megjegyzés:'#13'Ennek az opciónak a kiválasztásával a program technikai információkat küld a hivatalos weboldalra ''www.theword.net'' ha a hiba történik ez segíthet a probléma megoldásában.'#13#13'Ha tűzfal van telepítve a gépedben akkor kaphatsz figyelmeztető jelzést hogy a program az internetre szeretne csatlakozni! Kérlek ne aggódj emiatt és fogadd el a figyelmeztető jelzést és engedd a programnak az internethez való csatlakozást, hogy az információ eljusson a weboldalra'#13#13'Fontos, hogy tudd hogy semmilyen személyes, fontos információt nem küld a program.'#13#13'Ha ennek ellenére kellemetlenül érzed magad akkor ne pipáld ki ezt az opciót.'
rc_complex_asian_warn='A Biblia és/vagy Könyvek amiket nézel olyan nyelvet használ amit a rendszered nem támogat és rendszer fájlok telepítése szükséges. Ez a figyelmeztetés akkor történik általában ha a következő nyelveken nézel szöveg fájlokat: Héber, Arab, Thai, Indiai nyelvek, Kínai, Japán, Koreai. '#13'Hogy telepítsd a szükséges fájlokat nyis meg a Vezérlő pultot (start menü ->vezérlő pult), és ebből válaszd a területi és nyelvi beállításokat, éS ezután telepítsd a kért nyelvi fájlt.'
rc_complex_asian_again='Szeretnéd látni ezt a figyelmeztetés amikor újraindul a program és ha a probléma még mindig fennáll?'
#search view specific
rc_searchview_title='Bibliakeresési nézet [%d]'
rc_searchview_searching='Keresés...'
rc_searching_verses='Versek: %d'
rc_searchview_matches='%d egyezés'
rc_searchview_noverses='Nem található vers.'
rc_searchview_parsed_expr_prefix='Keresés ebben a Bibliában: {\cf1\b %s} ezt:'
rc_searchview_bookhint=' Találatok száma: %d '#13' Találatok a(z) [%s] könyvben: %d '#13' Találatok %-a a(z) [%s] könyvben: %d%%
rc_searchview_switched_to_boolean='"Boolean" keresési módra váltott a program hogy megtalálja a Strong számokat vagy hogy morfológiai adatot keressen'#13'(alap kifejezéseket nem lehet ebben a módban keresni)-.'
#search results tree context menu
rc_searchview_ctxmenu_view='Nézet %s'
rc_searchview_ctxmenu_viewcompare='Compare %s (%s)'
rc_searchview_ctxmenu_selectall='Mindent kijelöl'
rc_searchview_ctxmenu_copyone='Másol [%s]'
rc_searchview_ctxmenu_copyall='Minden verstalálatot másol [%d] a [%s] könyvből'
rc_searchview_ctxmenu_copy_selbooks='Minden verstalálatot másol [%d] a kiválasztott könyvekből [%d]'
rc_searchview_ctxmenu_copy_selected='A kiválasztott versek [%d] másolása'
rc_searchview_ctxmenu_copy_hint='(nyomd le a CTRL gombot a versek másolása ablakhoz)'
rc_searchview_ctxmenu_pasteone='Beilleszt [%s] a listába'
rc_searchview_ctxmenu_pasteall='Minden verstalálatot beilleszt [%d] a(z) [%s] könyvből a listába'
rc_searchview_ctxmenu_paste_selbooks='Minden verstalálatot [%d] beilleszt a(z) [%d] ból listába'
rc_searchview_ctxmenu_paste_selected='A kiválasztott vers(ek)et [%d] beilleszti a listába'
rc_searchview_ctxmenu_pasteeditorone='[%s] beillesztése a szerkesztőbe'
rc_searchview_ctxmenu_pasteeditorall='Az összes [%d] vers(ek) a [%s] könyvből beillesztése a szerkesztőbe'
rc_searchview_ctxmenu_pasteeditor_selbooks='Az összes [%d] vers(ek) a [%s] kiválasztott könyvből beillesztése a szerkesztőbe'
rc_searchview_ctxmenu_pasteeditor_selected='Az összes [%d] vers(ek) beillesztése a szerkesztőbe'
rc_searchview_ctxmenu_clear='Törlés'
#fmBookview - book view specific
rc_bookview_nocmtentry='Nincs kommentár bejegyzés '
rc_bookview_seeothercmts='Ellenőrizheted a következő kommentárt ehhez a vershez:'
rc_bookview_selecttopic='Kérlek, válassz egy témát a megjelenítéshez'
rc_bookview_topicslist='Kattints ide, hogy lásd a modulok témáinak listáját az "%s" -nek.'
rc_bookview_addtopic='Kattints, hogy egy új témát/tartalmat adj meg'
rc_bookview_addtopic_or='vagy'
rc_bookview_nocommentsfor='Nincsenek kommentárok'
rc_bookview_addcomments='Kattints, hogy új kommentár adja az [%s] -nek'
rc_bookview_alternatively='Egyébként ezeket is teheted: '
rc_bookview_addchaptercomments=' - Fejezet kommentár hozzáadása a [%s] -nek'
rc_bookview_addbookcomments=' - Könyv kommentár hozzáadása a [%s] -nek'
rc_bookview_existingchapter='Kattints, hogy lásd a létező kommentárjait a [%s] -nek'
rc_bookview_existingbook='Kattints, hogy lásd a létező könyv kommentárjait a [%s] -nek'
rc_bookview_entercomments='Ide viheted be a kommentárjaidat'
rc_bookview_removeuserformatting='FIGYELEM! Az összes formázást amit ennek a témának a tartalmában készítettél el fog veszni.'#13#13' Biztos folytatod?'
rc_bookview_buildingtree='Fa építése...'
rc_bookview_nochangesallowed='Nem lehet módosítani ezt a modult. Ennek nem kéne "felhasználói modulnak" lennie!'
rc_bookview_errupdatecontent='Hiba történt a tartalom frissítése közben.'
rc_bookview_deltopicselmod='Kérlek kattints először arra a modulra amit a témából törölni szeretnél.'
rc_bookview_deltopicchoose='Kérlek válassz témát amit törölni szeretnél először.'
rc_bookview_deltopic_ask='Épp törölni szeretnéd a %d témákat. Folytatod?'
rc_bookview_deltopic_subtopic='Legalább az egyik kijelölt témának van altémája.'#13'Szeretnéd az altémákat is törölni?'
rc_bookview_deltopicerr='Hiba történt a kommentár bejegyzés törlése közben'
rc_bookview_deltopicerr2='Hiba történt a szótár bejegyzés törlése közben'
rc_bookview_newtopicchoose='Kérlek, kattints először a modulra ahova szeretnél új bejegyzést tenni.'
rc_bookview_addtopicerr='Hiba történt az új téma hozzáadásakor.'
rc_bookview_newtopic='Új téma [%s]'
rc_bookview_updtopicchoose='Kérlek, kattints először a modulra amiben szeretnél témát frissíteni.'
rc_bookview_updtopicerr='Hiba történt a téma frissítése közben.'
rc_bookview_updvref='Már létezik komment a(z) %s hoz.'#13'Manuálisan kell egybevonnod a kommenteket.'
rc_bookview_updvreferr='Hiba történt a vers referencia frissítése közben.'
rc_bookview_changemodule='Szeretnéd használni az árnyékolt könyv nézetet a következő témában?[%s]'#13#13'(Ez az üzenet azért jelent meg mert a jelenlegi beállítások nem engednék meg ezt a műveletet)'
rc_bookview_dnd_cannot_convert='Legalább egy témaköre a témának másolás/áthelyezés alatt áll és ezért nem értelmezhető érvényes vers referenciaként.'#13#13' Szeretnéd folytatni a maradékkal?'
rc_bookview_dnd_dct_groupinitials='A szótárak témái épp másolás/áthelyezés alatt állnak hogy a virtuális hierarchiát megőrizzék ezért a kezdeti egyesülés módjában vannak.'#13'Másolás/áthelyezés nem megengedett ebben a helyzetben. Hogy módosítsd kérlek távolítsd el a ''kezdeti összeállítást'' a téma fából és próbáld újra.'
rc_bookview_dnd_secure='Ez egy zárolt modul: a másolás/áthelyezés nem megengedett.'
rc_bookview_dnd_copying='Másolás "%s"...'
rc_bookview_dnd_err='Váratlan hiba történt a húzás mód során: %s.'#13#13'Szeretnéd visszavonni az egész folyamatot?'
rc_bookview_dnd_cmt_exist='A következő folyamat amit épp elkezdesz %d már létező kommentárokat fog felülírni.'#13#13'A következő kommentek lesznek felülírva: '#13'%s'#13#13'Biztos szeretnéd folytatni?'
#bookview B C V button hints
rc_bookview_Bbutton_hint='Könyv szint kommentárok'#13'Kattints, hogy lásd a kommenteket az aktuális Biblia könyvhöz'
rc_bookview_Cbutton_hint='Fejezet szint kommentárok'#13'Kattints, hogy lásd a kommenteket az aktuális Biblia fejezethez'
rc_bookview_Vbutton_hint='Vers szint kommentárok'#13'Kattints, hogy lásd a kommenteket az aktuális Biblia vershez'
#bookview conext menu items in
rc_bookview_find='Keresés "%s"...'
rc_bookview_lookup='"%s" Listázás'
rc_bookview_findinbible='Keresés "%s" a Bibliában...'
rc_bookview_detectvrefsel='Vers referenciák megtalálása a kijelölt részben...'
rc_bookview_detectvrefall='Az összes vers referencia megtalálása a nézőben...'
rc_bookview_editbkm='Könyvjelző szerkesztése...'
rc_bookview_insertbkm='Könyvjelző beillesztése...'
rc_bookview_bookmarks='Könyvjelzők...'
rc_bookview_bkmexists='A következő könyvjelző "%s" már létezik.'#13'Biztos szeretnél még egy ugyanolyan nevűt létrehozni?'
rc_bookview_goto='Menj a [%s] a Biblia nézetben'
rc_bookview_updstruct='Modul struktúra frissítése...'
rc_bookview_warn_invalidid='A következő modul "%s" a következő téma címet tartalmazza aminek az értéke "%d" ami illegális. Ez a probléma a modullal van és manuálisan kell kijavítani.'#13#13'Mostanra, az illegális bejegyzések nem fogak betölteni, de ez hiányzó bejegyzéseket fog produkálni. Kérlek, jelentsd ezt a problémát a modul szerzőjének vagy látogasd meg a fórumot(http://forum.theword.net) hogy segítséget találj hogy megold a problémát (szükséges technikai tudás).'#13#13'Ajánlott hogy eltávolítsd ezt a modult a többi közül hogy ne lásd ezt a figyelmeztetést.'#13#13'Hogy így tegyél mozgasd vagy töröld a következő fájlt:'#13' - %s'#13'Ez a fájl része a modulnak.'
rc_bookview_loadtopics_err='Hiba történt a modul témáinak betöltése közben ''%s''.'#13'Ez a probléma valószínűleg magával a modullal van. Ha ez nem hivatalos modul akkor lépj kapcsolatban a készítővel, vagy írd le a problémát az root@theword.net címre.'
rc_bookview_createsidx_err='Hiba történt a modul index létrehozása közben a következő modulban: "%s" (téma id: %d). Ez azt jelentheti hogy a szavak nem találhatóak amikor keresel ebben a modulban.'#13#13'Biztos szeretnéd folytatni az indexelést?'
rc_bookview_createsidx_err2='Található néhány %d deformálódott téma amit nem lehet megfelelően indexelni. Nagy a valószínűsége hogy ezek a bejegyzések teljesen hibásak és nem lehet bennük keresni.'
#the 'inline matches' is used in the topics combo box when the user enters a letter and matches are displayed in the popup
rc_bookview_inline_matches='- köztes találatok -'
rc_bookview_buildwordindex='Szó index építése a "%s"'
rc_bookview_requiresnewer='A következő modulnak: ''%s'' szüksége van a program frissebb verziójára, hogy megfelelően működjön.'#13#13'Kérlek, távolítsd el/töröld a következő fájlt, hogy ne lásd ezt az üzenetet újra.'#13'De akár frissítheted a programot is az új verzióra a következő helyről ''www.theword.net''.'
rc_bookview_buildwidx='Szó index építése a(z) "%s" modulhoz'
rc_bookview_indexing='Indexelés...'
rc_bookview_idx_starting='Index létrehozása %s: kezdés...'
rc_bookview_idx_progress='Index létrehozása %s: %d%%'
rc_bookview_buildingtree='Fa építése...'
#items for the the tip when the mouse hovers over a book view tab
rc_bookview_tip_abbrev='Rövidítés'
rc_bookview_tip_title='Cím'
rc_bookview_tip_author='Szerző(k)'
rc_bookview_tip_publishdate='Publikálási dátum'
rc_bookview_tip_categories='Kategóriák'
rc_bookview_tip_keywords='Kulcsszavak'
rc_bookview_tip_path='Útvonal'
rc_bookview_tip_description='Leírás'
#devotion specific
rc_bookview_dev_noexist='Nem létezik áhitatos olvasmány %s -hoz. '#13' az időpontok az áhitat olvasásában nagybetűvel vannak szedve'
#when right-click on a module tab, first label
rc_bookview_optionsfor='Beállítás a [%s] hoz'
rc_bookview_deletemod_confirm='Éppen a következő modult szeretnéd törölni:'#13' [%s]'#13#13'VIGYÁZAT! Nem lehet visszavonni ezt a törlést.'#13'A hozzátartozó fájl véglegesen törlődni fog a lemezről.'#13#13'Folytatod?'
rc_bookview_deletemod_failed='Nem sikerült törölni a modul fájlt:'#13' %s'#13#13'Ez akkor történhet meg, ha a fájl már használatban van,'#13'vagy egyszerre futtatsz egy másik TheWord-öt.'#13#13'A fájlt manuálisan kell töröld, különmben a modul '#13'elérhető lesz legközelebbi TheWord indításánál.'
#default tab layouts descriptions
rc_All_modules='Összes modul'
rc_Dictionaries='Szótárak'
rc_Commentaries='Kommentárok'
rc_Books='Könyvek'
rc_Maps_and_Graphics='Térképek és Grafikák'
rc_Reading_Plans='Olvasási tervek'
#frmBookmarks messages
rc_bkms_warn='A könyvjelző neve csak Angol betűket tartalmazhat és/vagy számokat és _ karaktert és mindig betűvel kell hogy kezdődjön.'#13#13'Kérlek, javítsd ki és folytasd.'
#frmCustomizeBookTabs messages
rc_custtabs_entername='Kérlek, gépeld be a szett teljes nevét ha szeretnéd elmenteni'
rc_custtabs_layoutexists='Ez a szett már létezik. Felülírjam?'
rc_custtabs_applysaved='Kérlek, kattints a mentett szettre hogy alkalmazd.'
rc_custtabs_selmods='Kérlek, válassz ki pár modult mielőtt bezárod ezt az ablakot.'
rc_custtabs_delete='Biztos hogy véglegesen törölni akarod ezt a szettet?'
rc_custtabs_cleartree='Biztos vagy benne hogy törölni akarod a fát?'
rc_custtabs_dcts='Szótárak'
rc_custtabs_cmts='Kommentárok'
rc_custtabs_bks='Könyvek'
rc_custtabs_maps='Térképek'
rc_custtabs_plans='Olvasási tervek'
rc_custtabs_modinsets='Szettben megjelenítés: '
#frmHyperlink messages
rc_hyper_defbible='[Használd a vers szöveget a jelenleg "alapértelmezett biblia modulban]'
rc_hyper_recognized='Felismert: "%s"'
rc_hyper_bookmarks_none='[Semennyi]'
rc_hyper_bookmarks_next='[Következő könyvjelző]'
rc_hyper_notextwarn='Nem gépeltél be szöveget a "szöveg" mezőbe.'#13'Kérlek, javítsd.'
rc_hyper_noidwarn='A modul amit kiválasztottál a hivatkozásként, nem lehet hozzárendelni azonosítót.'#13#13'Ez azt jeleti, hogy ennek a modulnak a fájlneve lesz használva hogy felismerd ezt a modult. Ez elég rizikós mert ha módosítod a fájlnevet a cél modulban akkor ez a link töréséhez vezet.'#13#13'Minden hivatalos modulnak sajátos azonosítója van. Ha ez a felhasználói modul a tied, akkor a "Modul tulajdonságoknál" hozzáadhatsz azonosítót rákattintva a "hivatalos azonosító kérése" hivatkozásra.'#13#13'Olvashatsz többet erről a figyelmeztetésről az ''www.theword.gr/identifier'' oldalon'
#frmMigrateV2Notes messages
rc_v2notes_browsefilter='"theWord 2" Személyes jegyzetek (user.edb)|*.edb|Összes fájl (*.*)|*.*'
rc_v2notes_verselists='Vers lista összeolvasztása...'
rc_v2notes_verselists_err='Vers lista összeolvasztása sikertelen volt a 2. verzióból: '
rc_v2notes_bhls='Biblia kiemelés összeolvasztása...'
rc_v2notes_bhls_err='Biblia kiemelés összelovasztása sikertelen volt a 2. verzióból: '
rc_v2notes_fns='Lábjegyzetek összeolvasztása...'
#follow are title, descr, about for module that is created to migrate footnotes of ver.2
rc_v2notes_fns_title='Saját lábjegyzetek'
rc_v2notes_fns_descr='Importált lábjegyzetek a 2.verzióból'
rc_v2notes_fns_about='Importált lábjegyzetek a 2.verzióból'
rc_v2notes_fns_err='Hibák történtek a lábjegyzeteid konvertálása közben az új verzióhoz. Kérlek jelentsd ezt a hibát.'
rc_v2notes_vns='Vers jegyzetek összeolvasztása...'
rc_v2notes_guide='Megpróbálhatod újraimportálni a vers jegyzeteket a 2. verzióból a fájl->Személyes jegyzetek importálása...'
#follow are title, descr, about for module that is created to migrate verse-notes of ver.2
rc_v2notes_vns_title='Vers jegyzeteim'
rc_v2notes_vns_descr='Importált vers jegyzetek a 2. verzióból'
rc_v2notes_vns_about='Importált vers jegyzetek a 2. verzióból'
rc_v2notes_vns_err='Hibák történtek a vers jegyzeteid konvertálása közben az új verzióhoz. Kérlek jelentsd ezt a hibát.'
rc_v2notes_sns='Téma jegyzetek összeolvasztása...'
#follow are title, descr, about for module that is created to migrate subject-notes of ver.2
rc_v2notes_sns_title='Téma jegyzeteim'
rc_v2notes_sns_descr='Importált téma jegyzetek a 2. verzióból'
rc_v2notes_sns_about='Importált téma jegyzetek a 2. verzióból'
rc_v2notes_sns_err='Hibák történtek a lábjegyzeteid konvertálása közben az új verzióhoz. Kérlek jelentsd ezt a hibát.'
rc_v2notes_result='%d Új modulok lettek létrehozva az importálás után. Mindegyik modul hozzá lesz adva egy vagy több Könyv nézethez. Kattints az OK gombra hogy lásd hol jelenik meg minden egyes modul. Áthelyezheted a moduljait a könyv nézetben később.'
#follow are the titles and descriptions of the default personal modules that are created with ver.3 if no other personal modules exists. These are the ones most users will see
rc_mycmt_title='Vers jegyzeteim'
rc_mycmt_descr='Személyes jegyzetek a Biblia verseiről, fejezeteiről és könyvekeiről.'
rc_mybook_title='A téma jegyzeteim'
rc_mybook_descr='Személyes jegyzetek különböző témákról; Hiarchikusan elrendezve mint egy ekönyv'
#frmModuleProperties messages
rc_mp_yes='Igen'
rc_mp_no='Nem'
rc_mp_compress='Modul tömörítés változtatása...'
rc_mp_enc='Ez a modul kódolt. Nem lehet átváltani felhasználói modulra.'
rc_mp_user='Kérlek olvasd el figyelmesen mielőtt továbbmész!'#13#13'Ezt a modult "felhasználói modulként" ha megjelölöd akkor maradandó módosításokat rakhatsz bele. Ez akár ahhoz is vezethet hogy korrupt lesz a modul tartalma.'#13#13'FIGYELEM:'#13'Ha bármilyen módosítást végzel a modulban akkor az maradandó lesz és nem fogod tudni visszaállítani az alapértelmezett formájába. Ha az alapértelmezett anyagot akarod használni és nem a formázottat akkor válaszd a ''Nem''-et és válaszd ki a megfelelő akciót az akciók közül lentebb.'#13#13'Biztos szeretnéd ezt a beállítást engedélyezni ehhez a modulhoz?'
rc_mp_reopen='A tulajdonságok ablak most bezáródik annak érdekében hogy a módosítások alkalmazva legyenek.'
#detect all vrefs action messages
rc_mp_detectvrefs='A jelenlegi folyamat megpróbálja megtalálni az összes vers referenciát a modulban: "%s". Végleges módosítások fognak végbemenni a modulon. Továbbá a folyamat rengeteg időt vehet igénybe (a fájl méretétől függően).'#13#13'Bizonyosodj meg hogy van legalább egy biztonsági másolatod a modulról mielőtt folytatnád!'#13#13'Biztos vagy benne hogy folytatod?'
rc_mp_detectvrefs_start='Auto keresés folyamat betöltése..'
rc_mp_detectvrefs_confirm='Összesen %d témát lehet konvertálni.'#13'Folytatod?'
rc_mp_detectvrefs_progress='Vers referenciák keresése...'
rc_mp_detectvrefs_redetect_existing='Az ALT billentyű lenyomva!'#13#10'Ez a jelenlegi vers referenciákat felül fogja írni!'#13#10'Biztos hogy folytatod?'
rc_mp_detectvrefs_current='Vers referenciák automatikus keresése következő témán: %d ból: %d...'
rc_mp_detectvrefs_perc='Vers referenciák keresése: %d%%'
rc_mp_detectvrefs_err='Hiba történt a vers referenciák feldolgozása közben. Nem lesznek változások létrehozva'
#compact module action messages
rc_mp_compacting='Modul tömörítése...'
rc_mp_compacting_err='Hiba a modul tömörítése közben: '
#convert to rtf action messages
rc_mp_rtf='a következő művelet az összes témát .rtf formátumba konvertálja át a következő modulban: "%s". Végleges módosítások fognak végbemenni a modulon. Továbbá a folyamat rengeteg időt vehet igénybe (a fájl méretétől függően).'#13#13'Bizonyosodj meg hogy van legalább egy biztonsági másolatod a modulról mielőtt folytatnád!'#13#13'Biztos vagy benne hogy folytatod?'-
rc_mp_rtf_progress='Modul konvertálása .rtf re...'
rc_mp_rtf_nothingtodo='Az összes téma jelenleg .rtf formátumban van. Nincs mit csinálni.'
rc_mp_rtf_confirm='Összes %d témát lehet konvertálni.'#13'Folytatod?'
rc_mp_rtf_converting='Konvertálás .rtf re...'
rc_mp_rtf_current='Konvertálás .rtf témák: %d ból %d...'
rc_mp_rtf_err='Hiba történt a tartalom .rtf re való konvertálása közben. Nem lesznek változások létrehozva.'
rc_mp_enc_nochanges='Úgy tűnik ez a modul kódolt. Nem lesznek változások létrehozva.'
rc_mp_selectaction='A következő akciót akarod végrehajtani:'#13' [%s]'#13#13'Folytatod?'
rc_mp_enc_notallowed='Ezt a folyamatot csak nem kódolt modulokon lehet végrehajtani.'
rc_mp_enc_user_notallowed='Ezt a folyamatot csak nem kódolt felhasználói modulokon lehet végrehajtani.'
rc_mp_nonuseronly='Ezt a folyamatot csak a nem felhasználói modulokon lehet végrehajtani.'
rc_mp_nonenc_nonuser='Ezt a folyamatot csak nem kódolt nem felhasználói modulokon lehet végrehajtani.'
rc_mp_cmtsonly='Ezt a folyamatot nem lehet végrehajtani a kommentárokon.'
#frmNewComment messages
rc_newcmt_addconfirm='Komment hozzáadása/frissítése "%s" ?'
#frmNewFolder messages
rc_newfolder_entername='Kérlek, gépeld be az új mappa nevét'
#frmNewModule messages
rc_newmod_fileexists='A fájl mér létezik! Kérlek, válassz más nevet.'
rc_newmod_wrongdir='Nem mentheted a modult abba a mappába.'#13#13'Minden felhasználói modulnak a következő helyen kell lennie: '#13'%s'
#frmPrintPreview messages
rc_pp_noinstalledprinted='Nem található nyomtató a rendszerben'
rc_pp_pagenum='Oldal %d'
rc_pp_printtitle='theWord'
#frmStrongMorphAdvanced messages (the ones in the drop-down for selecting dictionaries)
rc_smadv_bvdefault='[Alap Biblia Nézet]'
rc_smadv_moddefault='[Alap Modul]'
#html inline
rc_btext_start_of_chapter='Fejezet kezdete'
rc_btext_prev_chapter='Előző fejezet'
rc_btext_next_chapter='Következő fejezet'
rc_html_parallel_no_bible='[Összehasonlító] Biblia nézet nem elérhető mert:- nem választottál ki Bibliá(kat) ehhez a nézethez, vagy
- a Bibliá(k) amiket kiválasztottál nem tartalmazzák a megfelelő verset
'
rc_html_verse_list_default='Használd az egeret hogy verseket húzz el :- keresési eredmény listából egy vagy több kiválasztott vers)
- A Biblia fa: egy vers
- a Biblia fa: a teljes fejezet
ahhoz hogy létrehozz folyamatos vers tartományt:
- használd az egér görgőt mialatt lenyomva tartod a CRL és SHIFT gombokat miközben az aktív vers fölött vagy.
- Jobb klikk a versre amit kiválasztottál és válaszd ki a passzus kiválasztását"
ahhoz hogy egy verset fel vagy le mozgass a teljes listában:
- használd az egér görgőt míg lenyomva tartod a SHIFT gombot amikor a kijelölt vers fölött vagy
- jobb klikk a vers listára ás válaszd ki a "mozgatást"
'
#auto update messages
rc_autoupdate_checkfailed='Hiba történt az új verzió keresése közben. Szeretnéd megnyitni a böngészőt manuális kereséshez?'
rc_autoupdate_msg2='Ahhoz hogy új verziót találj szükséged van működő Internet kapcsolatra. A program automatikusan csatlakozik az oldalhoz "www.theword.net" ahol frissítéseket fog keresni.'#13#13'Szeretnéd folytatni?'
rc_autoupdate_msg3='A program legfrissebb verzióját használod.'
rc_autoupdate_msg9='A programnak új verziója érhető el.'#13'Szeretnéd megnyitni a böngészőt hogy megnézd mi új és frissíts?'
rc_autoupdate_msg10='A program minden héten automatikusan keres frissítéseket és figyelmeztetett téged.'#13#13'Ha nem szeretnéd hogy a program automatikusan keressen frissítéseket akkor az általános beállítások pontban módosíthatod' (menü "Fájl->Ált. Beáll...").'
rc_autoupdate_warnbeforeconnecting='A program új verzió után készül nézni. A folyamathoz Internet kapcsolatra van szükség. A program nem fog küldeni semmiféle személyes információt a folyamat alatt. '#13#13'Ha tűzfal van telepítve a gépedben akkor kaphatsz figyelmeztető jelzést hogy a program az internetre szeretne csatlakozni! Kérlek ne aggódj emiatt és fogadd el a figyelmeztető jelzést és engedd a programnak az internethez való csatlakozást, hogy az információ eljusson a weboldalra'#13#13'Fontos, hogy tudd hogy semmilyen személyes, fontos információt nem küld a program.'#13#13'Ha ennek ellenére kellemetlenül érzed magad akkor ne használd ezt az opciót.'#13#13'Szeretnéd folytatni?'
rc_autoupdate_turnoff='Biztos szeretnéd kikapcsolni az automatikus frissítések opciót?'
rc_autoupdate_inoneweek='A program 1 hét múlva ismét keresni fog frissítéseket ha nem szeretnéd hogy így tegyen kérek módosítsd ezt az általános beállítások menüpontban.'
#clipboard viewer messages
rc_clip_truncate='A vágólap csonka '
rc_confirm_disable_clip='Biztos vagy benne hogy megszeretnéd szüntetni a vágólap figyelését?'
rc_sel_one_text='Kérlek válaszd ki az utolsó Biblia szöveget.'
rc_clip_gotoverse='Menj'
rc_clip_pastetolist='a Listához'
rc_clip_init_notice='theWord - Biblia tanulmányozó program felhívás'#13#13'Ez az üzenet a theWord szoftvertől jött: az ablak ami épp megjelent megmutat pár Biblia verset ami referencia abból amit épp a vágólapra másoltál.'#13#13'Ez a funkciója a theWord szoftvernek a vágólap figyelő. Az a célja hogy megmutassa egy felugró ablakban milyen verset vagy vers referenciát másoltál épp a vágólapra. '#13#13'Hogy többet tudj meg erről a funkcióról kérlek olvasd el a theWord Manualt. Hogy kikapcsold ezt a funkciót használd a főmenüben a Fájl->Általános beállítások-> vágólap figyelőt.'#13#13'Ez egy egyszeri üzenet és nem fog többet megjelenni.'
rc_clip_offsetvref='Egér görgő görgetése az ellensúlyozáshoz'
#splash screen messages
rc_splash_build_index='Index létrehozása a:'
rc_version='Verzió'
#copy verse messages
rc_copy_verse_from='tól [kattints egy versre] ...'
rc_copy_verse_to='ig [kattints egy versre] ...'
rc_copy_verse_verses='versek'
rc_copy_verse_from_with='tól: [%s]'
rc_copy_verse_to_with='ig: [%s]'
#define range dialog message (for searches)
#be ware that the messages of the 'copy verse dialog' (the ones above) are also used in this dialog
#for the similar buttons
rc_searchrange_entername='[Gépeld be az tartomány nevét]'
rc_searchrange_invalidname='Kérlek, gépelj be egy valódi nevet hogy elmentsd ezt a tartományt.'
rc_searchrange_confirm_delete='Biztos vagy benne hogy törölni akarod ezt a tartományt?'#13#13'Vigyázz: nem fogod tudni visszavonni ezt a folyamatot!'
rc_searchrange_confirm_duplicate='Már mentettél el hasonló tartományt ezzel a névvel: "%s"'#13'Ha ugyan azzal a névvel mented el akkor az előző felül lesz írva.'#13'Biztos vagy benne hogy ezt akarod?'
#html formatting
rc_msg_clear_used_colors='Biztos vagy benne hogy törölni akarod az utoljára használt színek listáját?'
#layout specific messages
rc_lyt_user_layout='Felhasználói elrendezés %d'
rc_lyt_as='mint: '
rc_lyt_confirm_delete='Biztos vagy benne hogy törlöd a következő elrendezést "%s"?'
rc_lyt_no_empty='Nem használhatsz üres nevet az elrendezésed neveként. Kérlek gépelj be valami.'
rc_lyt_update='Would you like to save current arrangement in layout ''%s''?'
#add xref dialog
rc_addxref_range_too_big='A vers értéktartomány nem mehet túl 255 versen'
#frmOrganizeXRefs messages
#Organize xrefs dialog (and new set dialog)
#this is the description of the default set of cross-references of the user
rc_xref_user_description='Az én kereszthivatkozásaim'
rc_xref_confirm_delete='Biztos hogy szeretnéd törölni a kereszthivatkozás szetteket [%s]?'
rc_xref_confirm_clear='Az összes kereszthivatkozás szett [%s] törlésre kerül.'#13'Biztos vagy benne?'
rc_xref_confirm_copy='Másolni szeretnéd az összes kereszthivatkozás szettet "%s" a következő szettbe "%s"'#13'Biztos vagy benne?'
rc_xref_confirm_delete2='Törölni szeretnéd a(z) %d kereszthivatkozás(okat)!'#13'Biztos vagy benne?'
#the following 2 message appear in the list with the xrefs in the organize xrefs dialogs
rc_xrefs_list_usersets='Felhasználói szettek'
rc_xrefs_list_bmodssets='Biblia modul szettek'
#the following message appear in the 'save as' dialog when creating a new set in a new file
rc_xrefs_files='Kereszthivatkozás fájlok'
rc_xref_create_err='Nem sikerült létrehozni az új kereszthivatkozás szettet'
rc_xrefs_op_failed='A következő folyamat sikertelen: '
rc_xref_invalid_file='%s Úgy látszik hogy nem valódi kereszthivatkozás fájl'
rc_xref_stop_using_confirm='Biztos be szeretnéd fejezni a fájl használatát:'#13'%s ?'#13#13'(A fájl nem lesz törölve és később újra hozzáadhatod ha szeretnéd)'
rc_xref_cannot_stop_using='Nem állíthatod le annak a fájlnak a használatát amelyik az alapértelmezett könyvtárban található (%s).'#13'Ha szeretnéd akkor kérlek mozgasd el a fájlt vagy töröld a mappából.'
rc_verselists_user_description='Vers lista'
rc_biblehl_user_description='Biblia formázás'
rc_layouts_user_description='Alapértelmezett felhasználói elrendezés'
#context menu for views (arrow on left on views captions)
rc_wctx_dockto='Dokkolás:'
rc_wctx_floating='Mindig lebeg'
rc_wctx_caption_color='Felirat szín'
rc_wctx_cc_no='Színtelen, keret nélküli'
rc_wctx_cc_sch1='Színséma 1'
rc_wctx_cc_sch2='Színséma 2'
rc_wctx_cc_sch3='Színséma 3'
rc_wctx_cc_scg4='Színséma 4'
rc_wctx_cc_ovrly='Színátmenet'
rc_wctx_minmax='Mutassa a kis/teljes képernyő gombokat'
rc_wctx_maximize='Maximum képernyőmérete/Lekicsinyítése ennek a nézetnek'
rc_wctx_options='Nézet beállítások, a dokk helyének módosítása, képaláírás színének módosítása.'
rc_wctx_dock_left='Bal oszlop'
rc_wctx_dock_right='Jobb oszlop'
rc_wctx_dock_top='Felső sor'
rc_wctx_dock_bottom='Aló sor'
rc_wctx_dock_middle='Középre zárt'
rc_wctx_cc_screenlimits='Zárolja a lebegő ablakokat a képernyőn'
#skin related message
rc_skin_border='Használjon Skint az ablak határon'
rc_skin_hint='(Vidd egy elem felé a kurzort, hogy lásd a skint)'
rc_skin_none='[Nincs kinézet (skin)]'
rc_skin_tw3default='theWord alapértelmezett téma'
#rc_skin_tw4default='theWord alapértelmezett téma'
#messages related to new modules that are being found during startup: following 4 messages are combined to a big one. Be careful to keep spaces, dots, etc...
rc_newmods_list='A következő modult találta a program:'
rc_new_mods_list_more=' - ... több modul létezik ...'
rc_new_mods_make_sure='Szeretnél biztos lenni abban hogy megjelenjenek a könyv nézetedben?'
rc_new_mods_choose='Ha igennel válaszoltál a program megpróbálja beilleszteni az új modulokat a jelenlegi könyv nézetekbe vagy megpróbál egy újat létrehozni. Visszajelzést fogsz kapni minden egyes új modul után.'#13#10#13#10'Ha nemmel válaszolsz lehet hogy nem de lehet hogy megjelennek a könyv nézetedben a beállításaidtól függően. Bármikor módosíthatod a beállításokat a könyv nézet beállításoknál.'
rc_new_rptpl='Legalább egy új olvasási terv lett észlelve.'#13#13'Szeretnéd hogy elinduljon az "Új olvasási terv varázsló", hogy új Biblia olvasási tervet készíts?'
#messages related to failure to load book modules
rc_modfail_err='Hiba történt az új modulok betöltése közben. A következő modulokat nem lehetett betölteni:'
rc_modfail_err_errorword='Hiba'
rc_modfail_sendbug='Ha biztos vagy benne hogy a modulok nem korruptak vagy hivatalos modulok amiket a hivatalos oldalról töltöttél le(www.theword.net),akkor kérlek küld el a problémát e-mailben a következő címre ''root@theword.net''. Kérlek hogy másold bele a hibaüzenetet és a modult amit használtál az e-mailedbe hogy ezzel is megkönnyítsd a probléma kijavítását.'
rc_modfail_suppress='Szeretnéd megszüntetni ennek és ezekhez hasonló kérdéseknek a feltételét?'
#message when adding new module
rc_new_mod_details='A következő modul hozzá lett adva:'#13'Rövidítés:'#9'%s'#13'Cím:'#9#9'%s'#13'Fájl útvonal:'#9#9'%s'
rc_new_mod_view='Az új modul hozzá lett adva a kiemelt könyv nézethez.'#13'Megjelenhet egyéb Biblia nézetekben is a jelenlegi beállításoktól függően.'
rc_new_mod_continue='Szeretnéd folytatni a maradék modullal?'
rc_new_mod_noview='Sajnálatosan az új modult nem lehet megjeleníteni egyik könyv nézetben sem mert a beállítások ezt nem engedik.'#13#13'Szeretnél létrehozni egy új könyv nézetet hogy megjelenítsd az új modult?'#13'(Ha [Nem]et választasz bármikor be tudod állítani a könyv nézet beállításokban.'
#messages from disabled modules
rc_dis_mod_morexist=' - ... [Több modul létezik - Kérlek kattints a "súgó" -> "névjegyre"]'
rc_dis_mod_warn='Néhány modul ki lett kapcsolva mert csak olvasható könyvtárban vannak. A programnak szüksége van írási jogokra a modulok megnyitásához.'#13#13'Ezek a modulok/fájlok:'#13'%s'#13'Javasolt hogy mozgasd a következő fájlokat az alapértelmezett modul tároló helyre ami: ''%s'''#13#13'Megtalálhatod a kikapcsolt modulok listáját a "súgó"-> "névjegy" nél.'
#messages for frmUnlockModules dialog (unlocking new modules Help-About menu)
rc_unlock_newmodsfound='Új zárolt modulokat talált a program!'#13#13'Ha épp most telepítetted a zárolt modult használd a következő ablakot, hogy használni tudd a programban.'#13#13'Szeretnéd most bevinni a regisztrációs adatokat?'
rc_unlock_later='Bármikor regisztrálhatod/felnyithatod az új modulodat a fő menüben a "Súgó" -> "Modulok felnyitása..." '
rc_unlock_selmod='Kérlek, Válassz modult a felnyitáshoz.'
rc_unlock_badserial='A széria szám amit begépeltél hibás. 20 számot/betűt kell hogy tartalmazzon pontosan.'
rc_unlock_invaliddata='Hibás regisztrációs adatokat gépeltél be. Kérlek ellenőrizd hogy mindent pontosan gépeltél be és hogy biztosan jól jelenik e meg a nyomtatványon.'
rc_unlock_success='A következő modul/pakk sikeresen ki van nyitva:'#13' - %s'#13#13'A modul/pakk a következőnek van regisztrálva: '#13' - %s'#13' - %s'#13#13'Köszönöm hogy regisztráltad ezt a modult/pakkot.'
rc_unlock_nomods='Nincsenek zárolt modulok jelenleg a programban.'#13'Először le kell töltened és telepítened kell bármely zárolt modult hogy utána kinyithasd és használd őket.'
#message for frmLockedModulesWarn (warning dialog when running TW from another PC with locked modules)
rc_lockwarn_verify='Nem tudtad azonosítani magad mint jogos felhasználó %d modulnál.'#13'Ha szeretnéd folytatni a regisztrációs adat ami ezekkel a modulokkal van összekötve törölve lesz. Ez a legális és morális döntés ebben a helyzetben'#13#13'Kérlek, fogadd el és értsd meg, hogy ha véletlenül törölted a regisztrációs adatokat a modulhoz akkor bármikor újra kinyithatod ezeket a modulokat azokkal a regisztrációs adatokkal amikkel eredetileg megvetted a modult.'#13#13'Folytatás(Igen/Nem)?'#13#13'Ha a mégsem-re kattintasz akkor semmilyen módosítás nem fog történni és ezeket a modulokat nem fogod tudni használni a programban. Ez a párbeszéd ablak ismét meg fog jelenni ha újraindítod a theWord programot.'
rc_lockwarn_enteremail=''
rc_lockwarn_autoverify_check='Minden alkalommal pipáld ki az én vagyok ennek a modulnak a jogos tulajdonosa dobozt hogy automatikusan az összes modult is kinyisd.'
rc_lockwarn_autocheck='Van %d modul amit ugyanazzal a névvel és email címmel regisztráltak.'#13'Szeretnéd kipipálni az én vagyok a jogos tulajdonosa dobozt mindegyikhez?'#13#13'Kérlek mondj igent ha te vagy a jogos tulajdonosa ezeknek a moduloknak.'
#messages from frmInstallModules (Files->Install modules)
rc_instmod_inuse='A következő fájlt [%s] már használja a TheWord.'#13#10'Nem kell, hogy telepítsd.'
rc_instmod_unknowntype='A következő fájl [%s] nem ismert fáj vagy archívum típus.'
rc_instmod_nomodsinarch='A következő archívum [%s] nem tartalmaz modulokat.'
rc_instmod_nomodsinarch_more='Több archívum volt ami nem tartalmazott modulokat'#13'A "Telepítendő fájlok" lista tartalmazza az összes felismert modult.'
rc_instmod_lblfiles='%d modulokat talált a program, %d kipipálva telepítésre'
rc_instmod_tmpdirfail='Nem sikerült ideiglenes helyet létrehozni az archívum kicsomagolásánál.'
rc_instmod_extracting='kicsomagolás: [%s]...'
rc_instmod_extractfail='Nem sikerült kicsomagolni a következő fájlt [%s] '#13'A modul telepítése sikertelen.'
rc_instmod_extractretry='A következő fájl kicsomagolása sikertelen [%s] . Ismét?'
rc_instmod_targetexists='A cél fájl [%s] már létezik.'#13'Felülírja?'
rc_instmod_copyfailed='A következő fájl másolása sikertelen [%s] . A modul telepítése sikertelen.'
rc_instmod_copyfailednfp='A következő fájl másolása sikertelen [%s] . A modul csomag telepítés sikertelen.'
rc_instmod_instsuccess='%d új modul(ok) települtek.'#13'Amikor újraindítod a theWord-öt elérhetőek lesznek.'
rc_instmod_instsuccess_more=#13#13'Kérlek vigyázz arra, hogy ne fusson még egy példánya a theWord-nek '#13'amikor újraindítod a theWord-öt, vagy más új modult akkor nem lesz elérhető.'
rc_instmod_askrestart=#13#13'Szeretnéd újraindítani a theWord-öt?'
rc_instmod_passmsgtitle='Az Archívum jelszóval védett'
rc_instmod_passmsg='Kérlek üsd be az archívum jelszavát:'
#following values are for the Open dialog filter (Browse button)
rc_instmod_browsefilter_allsupported='Minden támogatott fájl'
rc_instmod_filter_twmods='theWord modulok'
rc_instmod_filter_allarch='Minden Archívum'
rc_instmod_filter_nsisinstaller='exe telepítők'
rc_instmod_browsefilter_all='Minden fájl'
#messages from frmNewReadingPlan (File->New Bible Reading Plan...)
rc_rdp_nopassages='A Biblia fordítás amit kiválasztottál nem tartalmazza a kiválasztott szakaszokat.'#13#10'Kérlek válassz ki egy másik fordítást, vagy ne válassz ki egyáltalán fordítást'
rc_rdp_toomanypassages='Több mint 20 fejezetet jelöltél ki naponta ami elég különös. Ha szeretnéd hogy a theWord úgy kezelje ezeket a fejezeteket mint napi olvasási szövegeket (ahelyett, hogy később feldarabolod őket), akkor kérlek válaszd ki a "A fejezetek a valódi olvasandó részeszek alkalmanként (haladó)" menüpontot'
rc_rdp_parsed='Elemzett szakaszok:'
rc_rdp_enterpassages='Üsd be a szükséges adatokat az alábbi területre.'
rc_rdp_deffilename='Az én olvasási tervem'
rc_rdp_defabbrev='Az én tervem'
rc_rdp_deftitle_prefix='Biblia Olvasási Terv'
rc_rdp_invaliddate='A kiválasztott dátum a kezdési idő előtt van, kérlek javítsd.'
rc_rdp_noabbrev='Kérlek, válassz rövidítést.'
rc_rdp_notitle='Kérlek, válassz címet.'
rc_rdp_nopath='Kérlek, válassz ki egy helyet az olvasási terv mentéséhez.'
rc_rdp_prev_sessions='Szakaszok: '
rc_rdp_prev_verseperday='Vers/nap: '
rc_rdp_prev_chapperday='Fejezet/nap: '
rc_rdp_prev_starton='Kezdés: '
rc_rdp_finishon='Befejezés: '
#these are used for the topics tree for Reading Plans (the 3 grouping nodes)
rc_Calendar_View='Naptár nézet'
rc_List_View='Lista nézet'
rc_Stats_&_Actions='Statisztika és lehetőségek'
#following messages are used for the consturction of the Reading Plan calendar/content
rc_rdpc_list_date='Dátum'
rc_rdpc_list_passages='Passzusok'
rc_rdpc_list_sessions='Szakaszok'
rc_rdpc_list_session='Szakasz %d'
rc_rdpc_check_tip='Pipáld ki itt, ha végeztél a napi olvasással'
rc_rdpc_no_calendar='Nem található naptárhoz illesztés az olvasási tervben'
#the following is an extra for the 'Preview' popup from within the 'New Reading Plan' dialog
rc_rdpc_list_passage='Passzusok %d'
#messages for the Properties page for Reading Plans
rc_rdp_props_sessions_msg='%d %d'
rc_rdp_props_verses='Versek'
rc_rdp_props_verses_msg='%d %d (~%d/nap)'
rc_rdp_props_chapters='Fejezetek'
rc_rdp_props_chapters_msg='%d %d (~%d/nap)'
rc_rdp_props_completed='Befejezett'
rc_rdp_props_sessions='Szakaszok'
rc_rdp_props_remaining='Hátralevő'
rc_rdp_props_ask_update='Szeretnéd frissíteni az olvasási tervet?'
#message used within the Bible views for reading plans
rc_rdp_bv_startreading='*Kezdj el olvasni'
rc_rdp_bv_done='*Kész'
rc_rdp_bv_close='*Bezár'
rc_rdp_bv_stopreading='*Hagyd abba az olvasást'
#messages for frmDailyReading form
rc_dr_rdp_for_today='Mai olvasási tervek'
rc_dr_no_readings='Nincsenek olvasási tervek mára'
rc_dr_rdp_no_cal='Olvasási tervek naptár nélkül; még egy szakasz olvasása'
rc_dr_no_more='Nincs több terv vagy hátralevő szöveg'
rc_dr_dev='A mai áhitat'
rc_dr_no_dev='Nincs mára több áhitat'
rc_dr_missed_day_warning='A saját terved alapján úgy tűnik kihagytad az utolsó olvasást. Elmehetsz az olvasási tervedhez az "adatok & akciók" lapon és válaszd ki a "felzárkózás" funkciót.'
#message for frmOptions form
rc_background_texture_tip='You may want to combine the background texture you selected with an appropriate background color for optimal results.'#13#13'The default textures that come with theWord appear gray, but, in reality, they are semi-transparent so you can combine them with any background color for better results.'
#status bar
rc_stbar_cmt='Cmt: %s'
rc_stbar_dct='Dct: %s'
#trying to display a topic but no book view exists
rc_display_topic_no_view_create='Nem lehet megjeleníteni a témát mert egyik könyv nézetben sem szerepel a modul: "%s".'#13#13'Szeretnéd megnézni ezt a modul egy új könyv nézetben?'
rc_display_topic_no_view='Nem lehet megjeleníteni a témát mert egyik könyv nézetben sem szerepel a modul: "%s"'#13#13'Szeretnéd hozzáadni ezt a modult az árnyékolt könyv nézethez hogy meg tudd tekinteni a témát?'
#Not used any more: see below the rc_SMsgDLgXXX messages instead
#generic dialog: used when saving/renaming verse lists
rc_dlg_ok='OK'
rc_dlg_cancel='Mégsem'
#names of the default paragraph sets shipped with TW
rc_default_paragraphs='Alapértelmezett bekezdések'
rc_default_paragraphs_alt='Alapértelmezett bekezdések 2'
rc_english_headings='Angol címsorok'
#welcome screen messages
rc_welcome_cancel='Are you sure you don''t want to select your initial layout?'#13'(The ''Welcome Screen'' can be accessed at any time from the menu ''Help''->''Welcome screen'')'
rc_welcome_info= 'The new layout has been applied!'#13'TIP:'#13'You can select from more pre-defined layouts from the menu ''View''->''Layouts'' or you can create and save your own layouts. You may open new views at any time from the ''Window'' menu or close them using the ''X'' button on the top-right corner of each view.'#13'The ''Welcome Screen'' can be accessed at any time from the menu ''Help''->''Welcome screen'''
rc_welcome_preview='You can drag this dialog from the top to move it out of the screen temporarily in order to preview the actual arrangement of the views!'
#generic message box button captions
rc_SMsgDlgYes='&Igen'
rc_SMsgDlgNo='&Nem'
rc_SMsgDlgOK='OK'
rc_SMsgDlgCancel='Mégsem'
rc_SMsgDlgAbort='&Megszakít'
rc_SMsgDlgRetry='&Ismét'
rc_SMsgDlgIgnore='&Kihagy'
rc_SMsgDlgAll='&Minden'
rc_SMsgDlgNoToAll='N&em mindre'
rc_SMsgDlgYesToAll='Igen &mindre'
rc_SMsgDlgHelp='&Segítség'
#generic message box captions
rc_SMsgDlgWarning='Vigyázat'
rc_SMsgDlgError='Hiba'
rc_SMsgDlgInformation='Információ'
rc_SMsgDlgConfirm='Elfogad'
#don't change this if your language does not require to do so. Not very well tested
chapter.verse.separator=':'
#digits=0123456789
#digits=০১২৩৪৫৬৭৮৯
########################################################################################
##### SPECIAL SECTION BEGIN ############################################################
########################################################################################
#The following messages are special because they are already translated
#in the following languages:
# 'Byelorussian','Chinese Simplified','Chinese Traditional','Czech','Dutch',
# 'English','Farsi','Francais','German','Hungarian','Italian','Lithuanian',
# 'Norsk','Polish','Portuguese Brazilian','Romanian','Russian','Slovak','Spanish',
# 'Svenska','Turkish','Ukrainian'
#If this language file is for one of these languages, then you don't need to translate
#them, you just need to define the following line (property rc_rva_use_language)
#to match the correct language. Be carefult, the value of the rc_rva_use_language must
#be a language from the list above EXACTLY as it appears, for example:
# rc_rva_use_language='Chinese Simplified'
#OR
# rc_rva_use_language='Norsk'
#OR
# rc_rva_use_language=''
# IMPORTANT: if your language does NOT exist you still need to include an empty value for the
# rc_rva_use_language property.
# In that case (e.g. a non-supported language) you will NEED to define also the
# windows charset for this language - rc_rva_charset property (e.g. for Greek, this is 161).
# If you don't do this then these messages will appear scrambled. For supported language
# the rc_rva_charset is ignored
rc_rva_charset='Hungarian'
rc_rva_use_language='Hungarian'
#Now, in case the language of this language file is NOT in the list above, then
#you will need to translate the following messages. Notice that all these messages
#start with rc_rvam_. You can also comment the above line (rc_rvam_use_language)
#Be careful to remove the # sign in front of the following lines to 'uncomment' them.
#FindDialogEx
#rc_rvam_src_NotFound='Search string ''%s'' not found.'
#rc_rvam_src_ContinueFromStart='The end of the document is reached, continue from the beginning?'
#rc_rvam_src_ContinueFromEnd='The beginning of the document is reached, continue from the end?'
#rc_rvam_src_Complete='Search Complete'
#rc_rvam_src_1Replaced='1 string replaced.'
#rc_rvam_src_NReplaced='%d strings replaced.'
########################################################################################
##### SPECIAL SECTION END ##############################################################
########################################################################################
###############################################
#alias 1 is the basic. alias 2 is an alternative. alias 3 is the short names
#Now, only 1 and 3 are used
[Books]
rc_bk_def_alias='1'
rc_bk_alias1_1='1Mózes'
rc_bk_alias1_2='2Mózes'
rc_bk_alias1_3='3Mózes'
rc_bk_alias1_4='4Mózes'
rc_bk_alias1_5='5Mózes'
rc_bk_alias1_6='Józsué'
rc_bk_alias1_7='Bírák'
rc_bk_alias1_8='Ruth'
rc_bk_alias1_9='1Sámuel'
rc_bk_alias1_10='2Sámuel'
rc_bk_alias1_11='1Királyok'
rc_bk_alias1_12='2Királyok'
rc_bk_alias1_13='1Krónikák'
rc_bk_alias1_14='2Krónikák'
rc_bk_alias1_15='Ezsdrás'
rc_bk_alias1_16='Nehémiás'
rc_bk_alias1_17='Eszter'
rc_bk_alias1_18='Jób'
rc_bk_alias1_19='Zsoltárok'
rc_bk_alias1_20='Példabeszédek'
rc_bk_alias1_21='Prédikátor'
rc_bk_alias1_22='Énekek éneke'
rc_bk_alias1_23='Ézsaiás'
rc_bk_alias1_24='Jeremiás'
rc_bk_alias1_25='Jeremiás siralmai'
rc_bk_alias1_26='Ezékiel'
rc_bk_alias1_27='Dániel'
rc_bk_alias1_28='Hóseás'
rc_bk_alias1_29='Jóel'
rc_bk_alias1_30='Ámósz'
rc_bk_alias1_31='Abdiás'
rc_bk_alias1_32='Jónás'
rc_bk_alias1_33='Mikeás'
rc_bk_alias1_34='Náhum'
rc_bk_alias1_35='Habakuk'
rc_bk_alias1_36='Zofóniás'
rc_bk_alias1_37='Haggeus'
rc_bk_alias1_38='Zakariás'
rc_bk_alias1_39='Malakiás'
rc_bk_alias1_40='Máté'
rc_bk_alias1_41='Márk'
rc_bk_alias1_42='Lukács'
rc_bk_alias1_43='János'
rc_bk_alias1_44='Apostolok cselekedetei'
rc_bk_alias1_45='Róma'
rc_bk_alias1_46='1Korinthus'
rc_bk_alias1_47='2Korinthus'
rc_bk_alias1_48='Galata'
rc_bk_alias1_49='Efézus'
rc_bk_alias1_50='Filippi'
rc_bk_alias1_51='Kolossé'
rc_bk_alias1_52='1Thesszalonika'
rc_bk_alias1_53='2Thesszalonika'
rc_bk_alias1_54='1Timóteus'
rc_bk_alias1_55='2Timóteus'
rc_bk_alias1_56='Titusz'
rc_bk_alias1_57='Filemon'
rc_bk_alias1_58='Zsidók'
rc_bk_alias1_59='Jakab'
rc_bk_alias1_60='1Péter'
rc_bk_alias1_61='2Péter'
rc_bk_alias1_62='1János'
rc_bk_alias1_63='2János'
rc_bk_alias1_64='3János'
rc_bk_alias1_65='Júdás'
rc_bk_alias1_66='Jelenések'
# shorter name
rc_bk_alias3_1='1Móz'
rc_bk_alias3_2='2Móz'
rc_bk_alias3_3='3Móz'
rc_bk_alias3_4='4Móz'
rc_bk_alias3_5='5Móz'
rc_bk_alias3_6='Józs'
rc_bk_alias3_7='Bír'
rc_bk_alias3_8='Ruth'
rc_bk_alias3_9='1Sám'
rc_bk_alias3_10='2Sám'
rc_bk_alias3_11='1Kir'
rc_bk_alias3_12='2Kir'
rc_bk_alias3_13='1Krón'
rc_bk_alias3_14='2Krón'
rc_bk_alias3_15='Ezsd'
rc_bk_alias3_16='Neh'
rc_bk_alias3_17='Eszt'
rc_bk_alias3_18='Jób'
rc_bk_alias3_19='Zsolt'
rc_bk_alias3_20='Péld'
rc_bk_alias3_21='Préd'
rc_bk_alias3_22='Énekek'
rc_bk_alias3_23='Ézs'
rc_bk_alias3_24='Jer'
rc_bk_alias3_25='JSir'
rc_bk_alias3_26='Ezék'
rc_bk_alias3_27='Dán'
rc_bk_alias3_28='Hós'
rc_bk_alias3_29='Jóel'
rc_bk_alias3_30='Ámósz'
rc_bk_alias3_31='Abd'
rc_bk_alias3_32='Jón'
rc_bk_alias3_33='Mik'
rc_bk_alias3_34='Náh'
rc_bk_alias3_35='Hab'
rc_bk_alias3_36='Zof'
rc_bk_alias3_37='Hagg'
rc_bk_alias3_38='Zak'
rc_bk_alias3_39='Mal'
rc_bk_alias3_40='Mt'
rc_bk_alias3_41='Mrk'
rc_bk_alias3_42='Lk'
rc_bk_alias3_43='Jn'
rc_bk_alias3_44='ApCsel'
rc_bk_alias3_45='Róm'
rc_bk_alias3_46='1Kor'
rc_bk_alias3_47='2Kor'
rc_bk_alias3_48='Gal'
rc_bk_alias3_49='Ef'
rc_bk_alias3_50='Fil'
rc_bk_alias3_51='Kol'
rc_bk_alias3_52='1Thessz'
rc_bk_alias3_53='2Thessz'
rc_bk_alias3_54='1Tim'
rc_bk_alias3_55='2Tim'
rc_bk_alias3_56='Tit'
rc_bk_alias3_57='Fil'
rc_bk_alias3_58='Zsid'
rc_bk_alias3_59='Jak'
rc_bk_alias3_60='1Pét'
rc_bk_alias3_61='2Pét'
rc_bk_alias3_62='1Ján'
rc_bk_alias3_63='2Ján'
rc_bk_alias3_64='3Ján'
rc_bk_alias3_65='Júd'
rc_bk_alias3_66='Jel'
# search patterns. Order is important!!!
# Format is '|'
# where is from 1 to 66
#NOTICE!!!: P0hilemon|57: there is an extra zero (0) after P:
#this will give Philemon less priority than Philippians, when
#parsing the reference "Phi" (and so Philippians will appear)
#Added the '.' after each number. The letters/numbers before the dot
#are not counted to ignore to match the book name (e.g. the first letter
#after the dot must match also.
#There can be a 3rd argument (ver 3.1.3+): if it is 1, then the pattern is used
#as is WITHOUT removing diacritics or downcasing!
[Search.Patterns]
1.Mózes1|1
2.Mózes2|2
3.Mózes3|3
4.Mózes4|4
5.Mózes5|5
Józsué|6
Bírák|7
Ruth|8
1.Sámuel1|9
2.Sámuel2|10
1.Királyok1|11
2.Királyok2|12
1.Krónikák1|13
2.Krónikák2|14
Ezsdrás|15
Nehémiás|16
Eszter|17
Jób|18
Zsoltárok|19
Példabeszédek|20
Prédikátor|21
Énekek éneke|22
Ézsaiás|23
Jeremiás|24
Jeremiás siralmai|25
Ezékiel|26
Dániel|27
Hóseás|28
Jóel|29
Ámósz|30
Abdiás|31
Jónás|32
Mikeás|33
Náhum|34
Habakuk|35
Zofóniás|36
Haggeus|37
Zakariás|38
Malakiás|39
Máté|40
Márk|41
Lukács|42
János|43
Apostolok cselekedetei|44
Apcsel|44
Róma|45
1.Korinthus1|46
2.Korinthus2|47
Galata|48
Efézus|49
Filippi|50
Kolossé|51
1.Thesszalonika1|52
2.Thesszalonika2|53
1.Timóteus1|54
2.Timóteus2|55
Titusz|56
Filemon|57
Zsidók|58
Jakab|59
1.Péter1|60
2.Péter2|61
1.János1|62
2.János2|63
3.János3|64
Júdás|65
Jelenések|66
I.MózesI|1
II.MózesII|2
III.MózesIII|3
IV.MózesIV|4
V.MózesV|5
I.SámuelI|9
II.SámuelII|10
I.KirályokI|11
II.KirályokII|12
I.KrónikákI|13
II.KrónikákII|14
I.KorinthusI|46
II.KorinthusII|47
I.ThesszalonikaI|52
II.ThesszalonikaII|53
I.TimóteusI|54
II.TimóteusII|55
I.PéterI|60
II.PéterII|61
I.JánosI|62
II.JánosII|63
III.JánosIII|64
01|1
02|2
03|3
04|4
05|5
06|6
07|7
08|8
09|9
10|10
11|11
12|12
13|13
14|14
15|15
16|16
17|17
18|18
19|19
20|20
21|21
22|22
23|23
24|24
25|25
26|26
27|27
28|28
29|29
30|30
31|31
32|32
33|33
34|34
35|35
36|36
37|37
38|38
39|39
40|40
41|41
42|42
43|43
44|44
45|45
46|46
47|47
48|48
49|49
50|50
51|51
52|52
53|53
54|54
55|55
56|56
57|57
58|58
59|59
60|60
61|61
62|62
63|63
64|64
65|65
66|66
-as|0
-on|0
-in|0
-isXXX|0
-at|0
-number|0
-ami|0
-me|0
-can|0
-do|0
-so|0
-to|0
-ii|0
-die|0
-duty|0
-here|0
-her|0
-eat|0
-el|0
-else|0
-sons|0
-due|0
-dry|0
-relation|0
-east|0
-of|0
-see|0
-per|0
-era|0
#The [Notice] section contains the raw content of an rtf file.
#The original file to be translated can be obtained here from http://www.theword.gr/docs/notice.rtf
#Once you translate the notice.rtf file (retaining all formatting), just copy/paste the raw
#rtf content below.
[Notice]
{\rtf1\ansi\ansicpg1253\deff0\deflang1032{\fonttbl{\f0\fswiss\fprq2\fcharset161 Verdana;}{\f1\froman\fprq2\fcharset161{\*\fname Times New Roman;}Times New Roman Greek;}{\f2\fswiss\fprq2\fcharset161{\*\fname Arial;}Arial Greek;}{\f3\fswiss\fcharset161{\*\fname Arial;}Arial Greek;}}
{\colortbl ;\red0\green102\blue204;\red0\green0\blue0;\red153\green51\blue0;\red128\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red128\green128\blue128;}
{\*\generator Msftedit 5.41.15.1515;}\viewkind4\uc1\pard\nowidctlpar\sa120\sl300\slmult0\cf1\b\f0\fs26 theWord\b0 \endash \fs24 important notice\cf2\f1\fs26\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\qc\cf3\f0\fs20 Please read carefully and consider prayerfully\cf2\b\fs18\par
\b0 (you need about \cf4 2 minutes\cf2 to read through it)\f1\fs24\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf1\f0 Introduction\cf2\f1\par
\pard\nowidctlpar\li180\sb100\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 Dear theWord user,\f1\fs24\par
\pard\nowidctlpar\li180\sb105\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 My name is Costas Stergiou. I am the author of theWord. This short notice appears automatically to you since it seems that you are a frequent user of the Software. I thus assume that you find it useful (or you just selected the \b Donate\b0 menu). I hope that theWord has proved to be a helpful tool to assist you in the study of the Word of God.\par
The reason for this notice is to present to you with a few thoughts about this software and to help you \b make an educated decision\b0 concerning the possibility of making a monetary donation as a way to support and further promote the development of theWord. This dialog will never appear again if you just allow it remain on your screen for at least two minutes (you can access it from the menu \b Help\b0 ->\b Donate \b0 any time). I kindly ask you to invest these couple of minutes to read through this notice as a minimum gesture of appreciation for\~this free software you use.\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf1\fs24 theWord is free for you, but actually quite costly\cf2\f1\par
\pard\nowidctlpar\li180\sb105\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 theWord consists of about 200,000 lines of code and is the result of about 10,000 hours of working time (this corresponds to about 5-6 years of labor). It is by the grace and provision of God that it has been possible to invest labor to make this program \cf3 high-quality and genuinely free\cf2 . \par
The fact that TW is \cf3 free for you\cf2 does not mean that there are no costs associated with the development and support of it. Indeed, the actual costs behind this program are very high, in terms of time and money. \par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf1\fs24 Consider a monetary donation\cf2\f1\par
\pard\nowidctlpar\li180\sb105\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 I would like you to seriously consider the possibility of making a donation to further promote the development of theWord.\~ Every amount given is important and greatly appreciated.\~ Furthermore, a monetary donation enables theWord to be developed faster and more efficiently. This notice only appears to people like you that actually use the software somewhat frequently. It seems fair, even according to the Word of God, though not obligatory, to consider this appeal seriously. \par
I understand that it is not easy to decide to make a donation, and the most common reason is not the cost but the hassle of doing so. I also understand that it is normal for people to be reluctant to give their personal data or make an online payment or donation. However, I would have you to realize that the effort of actually making a donation is very small for you, in comparison with the great time and effort that is invested in this software.\par
Having said all the above, I want to repeat that this appeal is not intended to coerce you in any way to make a donation, but to make you better realize that what is given to you freely actually has an enormous hidden cost, which has been \lquote paid\rquote mostly by a single individual. \b I would like you to decide based upon these facts\b0 . Unfortunately, the Internet is full of \lquote free\rquote stuff that is either not genuinely \lquote free\rquote in the end, or of such low quality that you would never pay to use it. On the contrary, \cf3 theWord is and will remain truly free!\cf2 \~\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf1\fs24 What will you get if you decide to donate\cf2\f1\par
\pard\nowidctlpar\li135\sb105\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 I would like you to know that whether you choose to donate or not, the software will work in exactly the same way. Furthermore, if you do indeed donate you will have no extra benefit regarding the program functionality itself.\par
However, if you make a donation, in order to show you my appreciation for your extra trouble, I will send you by mail a CD or a USB flash drive with theWord (the USB flash drive contains \cf3 theWord portable\cf2 , which will run on any PC by just inserting the flash drive into a USB port; there is absolutely no installation). These are only gifts, they are optional and depend on the amount of the donation.\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf1\fs24 Please, act on your decision\cf2\f1\par
\pard\nowidctlpar\li142\sb100\sa120\sl300\slmult0\f0\fs18 - If you have decided to donate, please visit the official site at \cf5\ul http://www.theword.gr/donate \cf2\ulnone to do so.\f1\fs24\par
\pard\nowidctlpar\li142\sl300\slmult0\f0\fs18 - If you have decided not to donate, I would be very grateful if you would complete a small, anonymous questionnaire (just a few questions, less than 1 minute) about why you chose not to. This questionnaire is not mandatory. To do so click here: \cf5\ul http://www.theword.gr/donate/questionnaire\par
\pard\nowidctlpar\sb100\sa120\sl300\slmult0\cf3\ulnone\fs20 Thank you for your time\cf2\fs22 ,\f1\fs24\par
\f0\fs22 Costas Stergiou\f1\fs24\par
\pard\nowidctlpar\sl300\slmult0\f0\fs18\par
\cf6\fs16 This notice was originally written in English. Since a translation may not accurately express the thoughts of the writer, you may read the original version at:\cf2 \cf5\ul http://www.theword.gr/donate/original\cf2\ulnone\par
\par
\cf0\f1\fs22\par
\f2\fs20\par
\par
\pard\f3\par
}
#The following 3 sections contains full html documents. They appear in the welcome
#screen (Help->Welcome screen). Each section is for a layout. You need to keep the html tags
#as close as possible to the original
#Notice: In order to use the % character, you need to put it twice (used in a td tag).
#This is because it is used for the substitution of the layout name
[welcome-begginner-description]
%s elrendezés
Egy Biblia nézetet tartalmaz, hogy tudd olvasni a Bibliát és egy
Listát/fát a bal oldalon az egyszerűbb navigáció érdekében.
Egyszerűen válthatsz a különböző fordítások között rákattintva a
Fülekre/gombokra a Biblia nézet tetején.
Gyors tip!
A Nézetek négyszögletes területek a fő ablakon belül amik,
különböző funkciókat látnak el. Összes ötféle különböző nézettípus közül választhatunk
de ezek közül a két legfontosabb nézet a Biblia nézet
és a Könyv nézet.
A jelek az ablakokban (piros négyzet) A funkciók szerint vannak színezve.
Figyeljük meg, hogy:
|
Biblia nézetek (Kék
jelet használ) ezek az ablakok Biblia szöveget jelenítenek meg. Rákattintva a különböző fülekre/gombokra a nézet tetején engedélyezi, hogy
váltsunk a különböző Biblia fordítások között.
|
|
Könyv nézetek (narancssárga
jelet használ) ezek az ablakok nem Biblia referencia anyagot jelenít meg mint pl a kommentárok és a szótárak, vagy a
térképek, grafikák, áhítatok stb.
|
[welcome-basic-description]
%s elrenezés
Magában foglal egy Biblia nézetet a Biblia olvasásához és
egy Könyv nézetet
ahol olvashatod a referencia anyagokat. A Könyv nézet össze van kötve a Biblia
nézettel tehát mindig automatikusan a megfelelő kommentárokat jeleníti meg ahogy
olvasod a Bibliát. Ha egy szóra kattintunk
Biblia nézetben akkor
az összes szótár és referencia a Könyv nézetben
megjeleníti a definíciót (ha elérhető).
A Biblia nézetnek több beállításai is lehetnek
ha engedélyezed, mint fejezetcímek és lábjegyzetek.
Jobb oldalon továbbá van még két keresési nézet:
- A zöld jellel ellátott a
Biblia keresési nézet, ahol a Bibliában kereshetünk.
- A lila jellel ellátott a
Könyv keresési nézet, ahol a referencia anyagok között kereshetünk.
Kattints az X gombra a jobb felső sarokban hogy bezárd azokat.
Használd a Ablak menüt, hogy újra nyisd a nézeteket.
Gyors Tipp:
|
Lásd meg a kicsi fogaskerék ikont a függőleges eszköztáron a
Biblia nézetben (A legalsó/utolsó ikon - a piros négyzetben). Rákattintva a legördülő nyilacskára
jobb oldalon megjelenít egy kiugró menüt ahol sok beállítási lehetőséget változtathatsz gyorsan
a Biblia nézet megjelenítésben (például nyomj H-t
hogy megjelenítsd a fejezet címeket)!
|
[welcome-default-description]
%s elrendezés
Magába foglal egy Biblia nézetet a Biblia olvasásához és
két Könyv nézetet alul.
Bal oldalt Könyv nézet minden
modult tartalmaz amíg a jobb oldali csak a kommentárokat tartalmazza.
A bal oszlopban van még egy Biblia fa és egy
Biblia keresési nézet is.
Gyors tipp:
|
Figyeld meg a zöld könyvek ikont a Könyv nézet
legbaloldalibb részén (piros négyzettel van jelölve a képen.)
Rákattintva kiválaszthatjuk azokat a modulokat amiket szeretnénk, hogy
megjelenjenek az adott Könyv nézetben.
|
Annyi Könyv nézetet nyithatsz meg amennyit szeretnél
és azokat a modul típusokat választod ki ami neked tetszik.
Tehát, lehet egy Könyv nézeted az összes
szótáraddal,
és még egy az összes kommentároddal és még egy az összes
grafikus modullal. Még azt is kiválaszthatod
,hogy egyes modulok milyen csoportban vagy kategóriákban jelenjenek meg. Ezt beállíthatod a
A modulkészletek kiválasztása... párbeszédablakban (a zöld könyvecskék ikonnál).
Emlékezz arra hogy átrendezheted az összes nézetet a theWord-ön belül rájuk kattintva
az egérrel és ezután áthúzhatod egy másik pozícióba. Próbáld ki a Dokkolás menüt,
amely elérhető minden egyes nézet beállítás gombjánál (,
, stb.)